UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
There she blows!潮を吹いたぞ。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blows south.風は南へ吹く。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The wind is blowing.風が吹いている。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License