UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind is blowing.風が吹いている。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License