UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The wind blows south.風は南へ吹く。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The wind is blowing.風が吹いている。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License