The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
We may give advice, but we do not inspire conduct.