Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you try to play the trumpet? | トランペットを吹いてみるか。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| What's the reason that made you call me? | 君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| The wind blew in gusts. | 強風が断続的に吹いた。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| The moment the wind blew in, the candle went out. | 風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。 | |
| A rash appeared on his face. | 彼の顔に吹き出物ができた。 | |
| He blew out the candles on the cake. | 彼はケーキのろうそくを吹き消した。 | |
| The north wind blew all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |
| It is blowing very hard. | 風がとてもひどく吹いている。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| A wind from the ocean blows at this time of the year. | 今ごろの季節には海からの風が吹く。 | |
| A rash broke out on her neck. | 吹き出物が彼女の首に出た。 | |
| The wind is blowing. | 風が吹いている。 | |
| He began to whistle a tune. | 彼はメロディーを口笛で吹き始めた。 | |
| Two days ago the wind blew. | 一昨日風が吹いた。 | |
| We couldn't go out because of the snowstorm. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| There is a right time for everything. | 明日は明日の風が吹く。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| The north wind held on all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| He inspired me with confidence. | 彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| The snowstorm continued. | 吹雪が続いた。 | |
| He belongs to the brass band. | 彼は吹奏楽団に所属しています。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| The rookie breathed new life into the team. | その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| Make a wish and blow out the candles. | 願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| She blew on her hands to warm them. | 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 | |
| The man who nearly drowned began to breathe. | おぼれかけた人は息を吹き返した。 | |
| The wind is blowing from the west. | 風は西から吹いている。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| A gentle wind is blowing. | そよ風が吹いている。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| The wind blows. | 風が吹く。 | |
| The wind blew the umbrella out of her hand. | 風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。 | |
| There's more wind today than yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| The wind blew itself out. | 風が吹き止んだ。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| The snowstorm held on. | 吹雪が続いた。 | |
| To the best of my memory, he always smoked a pipe. | 私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。 | |
| The wind blew against the sail. | 向かい風が帆に吹きつけた。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Robert tends to talk big. | ロバートはほらを吹く傾向がある。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| There was not a breath of air. | 風はそよとも吹かなかった。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| The snow banked up against the wall. | 雪が塀に吹き寄せて積み上がった。 | |
| She arrived at school on time in spite of the snowstorm. | 彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. | 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| The wind failed us. | いざという時に風が吹かなくなった。 | |
| I sat smoking a pipe. | 私はパイプを吹かしながら座っていた。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| He is able to play the flute. | 彼はフルートを吹くことが出来る。 | |
| Hot water burst out. | 熱湯が突然吹き出した。 | |
| He whistled as he went along. | 彼は歩きながら口笛を吹いた。 | |
| The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. | 新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| The boy came back to life. | 少年は息を吹き返した。 | |
| I could not help laughing at his haircut. | 彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。 | |
| I blew my breath against the mirror. | 私は鏡に息を吹きかけた。 | |
| The wind blew hard. | 風は激しく吹いた。 | |
| He whistled for his dog. | 彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| He can play a flute. | 彼はフルートを吹くことが出来る。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| The wind blew even harder when we reached the top of the hill. | 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| He can play the flute. | 彼はフルートを吹くことが出来る。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| I am planning on studying and playing the flute by turns. | 私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。 | |
| The cold wind is blowing from the sea. | 冷たい風は海から吹いている。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| The wild wind was blowing. | 激しい風が吹いていた。 | |
| The candle was blown out by the wind. | ろうそくは風に吹き消されれた。 | |
| It's blowing hard. | 風がひどく吹いている。 | |