UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
There she blows!潮を吹いたぞ。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License