UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License