UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License