UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License