The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The policeman blew his whistle for the car to stop.