UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blows.風が吹く。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
There she blows!潮を吹いたぞ。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License