UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License