UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The wind blows.風が吹く。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind is blowing.風が吹いている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind blows south.風は南へ吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License