UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License