UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The wind is blowing.風が吹いている。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License