UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blows.風が吹く。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The wind blows south.風は南へ吹く。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License