UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The wind blows south.風は南へ吹く。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
It was very windy.強い風が吹いていた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License