UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind blows.風が吹く。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
It was very windy.強い風が吹いていた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License