UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The wind blows.風が吹く。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License