UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License