UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The wind blows.風が吹く。
It was very windy.強い風が吹いていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License