UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License