UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
It was very windy.強い風が吹いていた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind blows.風が吹く。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License