The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind blows.
風が吹く。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind is blowing.
風が吹いている。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.