UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License