UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind is blowing.風が吹いている。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License