UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License