UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License