UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License