UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The wind blows.風が吹く。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License