The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
The wind blows.
風が吹く。
The wind is blowing.
風が吹いている。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
A wind from the ocean blows at this time of the year.