The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gave him advice, to which he paid no attention.
私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
He took no notice of his friend's advice.
彼は友人の忠告に注意しなかった。
It may not be amiss to give this advice.
こんな忠告をしても悪くはなかろう。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
I advise you not to go.
私は行かないことを忠告する。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He skimmed through the report.
彼は報告書にざっと目を通した。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He failed to follow our advice.
彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
You ought to take your father's advice.
君はお父さんの忠告を聞くべきである。
In light of his youth the police have decided not to charge him.
彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
Mary won't listen to her friend's advice.
メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Told about his success, I almost cried for joy.
彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
He paid no attention to my advice.
彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Because of your advice, I was able to succeed.
君が忠告してくれたので成功できた。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.
もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
If only I had taken your advice.
君の忠告に従ってさえいればなあ。
I regret not having taken his advice.
彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The report cannot be true.
その報告は本当ではなかった。
She regretted that she had not followed his advice.
彼女は彼の忠告をきかなかったことを後悔した。
There was no warning whatsoever.
警告は全くなかった。
If it had not been for your advice, I would have failed.
君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
I'd like to give you a piece of advice.
あなたに一言忠告したい。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He confessed that he had fallen in love with me.
彼は私を好きになったと告白した。
I was lured to the store by the advertisement.
広告に釣られてその店へ行った。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
She did not take kindly to my advice.
彼女は私の忠告を快く受けなかった。
She is busy typing the reports.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.