The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
Despite her warning, he made little of the matter.
彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
My boss isn't satisfied with my report.
上司は私の報告に満足していない。
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
If he had gotten her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
He was condemned to death.
彼は死刑を宣告された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Please send bug reports to the following email address.
バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
But for his advice, I could not finish it.
もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
A teacher was advised to him.
先生は彼に忠告した。
I gave him a warning, but he took no notice of it.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
I'm looking over his report.
彼の報告書に目を通しているところです。
Told about his success, I almost cried for joy.
彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
My advice acted as an encouragement to her.
私の忠告は彼女に刺激となった。
He gave me a good piece of advice.
彼は私によい忠告を1つしてくれた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.