The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
He waved goodbye to us.
彼は手を振って我々に別れを告げた。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Thanks for your advice.
ご忠告ありがとう。
I advertised my car for sale.
車を売りますという広告を出した。
If he had taken my advice, he would now be rich.
彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
I gave him advice, to which he paid no attention.
私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
I advised him against smoking.
私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
There is no point in giving him advice.
彼に忠告しても意味がない。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
I'll act on your advice.
ご忠告に従います。
This is the park where we said our last goodbye.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
My boss isn't satisfied with my report.
上司は私の報告に満足していない。
He then added, "I tell you the truth..."
そして言われた。「まことに、まことに、あなた方に告げます」
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
The doctor advised him to cut down on drinking.
医者は彼に酒を控えるように忠告した。
They acted according to my advice.
彼らは私の忠告に従って行動した。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
I'd like to give you a piece of advice.
あなたに一言忠告したい。
The problem is who is going to tell him the truth.
問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
She warned him not to go alone.
彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
He got off with a warning.
彼は警告ですんだ。
Follow my advice.
私の忠告に従いなさい。
I warned him not to smoke.
私は彼に煙草を吸うなと警告された。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
He reported his accident to the police.
彼は自分の事故を警察に報告した。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
He took no notice of his friend's advice.
彼は友人の忠告に注意しなかった。
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります。
The report is not encouraging sales wise.
その報告は販売に関しては思わしくない。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
Take heed of her advice.
彼女の忠告を心に留めておきなさい。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
You should have accepted his advice.
君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.
あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Your advice led me to success.
君が忠告してくれたので成功できた。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
They gave no heed to the warning.
彼らは警告に全然注意を払わなかった。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼に酒を控えるように忠告した。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは売り家(あり)の広告を出した。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.