The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think we should send for the doctor?
医者を呼ぶべきだと思いますか。
My friends call me Beth.
友達は私をベスと呼ぶ。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
Please call in a doctor.
お医者さんを呼んでください。
The rose is called the queen of flowers.
バラは花の女王と呼ばれている。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
What do you call your father at home?
あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Don't apply that nickname to me.
私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
How do babies breathe when they're in the uterus?
赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
She is a very correct lady.
彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
He called me a coward.
彼は私を臆病者呼ばわりした。
The dog answers to the name of Blackie.
その犬はクロと呼ぶとやってくる。
He insulted me by calling me a donkey.
彼は私をロバと呼んで侮辱した。
I call my sweetheart darling.
私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He calls me Pete.
彼は私をピートと呼ぶ。
Oh, please call me Angela.
あら、アンジェラと呼んでください。
Why did she need to send for him?
なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
I heard my name called by someone.
誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
Mike calls him Ned.
マイクは彼をネッドと呼ぶ。
Don't call him an idiot.
彼を馬鹿者呼ばわりするな。
He called out not only to me but also to my dog.
彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I call your name.
僕は君の名を呼ぶ。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.
父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
We call the cat Madonna.
私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
I called her by the name of Cathy.
彼女をキャシーと呼んだ。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Please call in a doctor.
医者を呼び入れて下さい。
Would you please page Mr. Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
I called him up on the phone.
私は彼を電話に呼び出した。
We had better call the police.
警察を呼ばないといけないな。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I heard my name called.
名前が呼ばれるのを聞いた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.