The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I was called out to the scene of the accident.
私は事故の現場に呼び出された。
We had better call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Would you like me to get you a cab?
タクシーを呼んであげましょうか。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
People call him Dave.
人々は彼をデイブと呼ぶ。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
But his friends call him Ken.
しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
They call me captain.
彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Thank you for inviting me.
呼んでいただきましてありがとうございます。
What do you call this bird?
この鳥を何と呼びますか。
I must send for the doctor.
私は医者を呼びにやらなければならない。
She proposed that a doctor should be called in immediately.
彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
Don't apply that nickname to me.
私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
It is called a lily.
lilyと呼ばれています。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
We should call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
He called me a cab.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Would you mind calling a doctor for me?
医者を呼びにやってくれませんか。
Please call me a doctor.
医者を呼んで下さい。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
A rose by any other name would smell as sweet.
バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
The musical was far from being a success.
そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I shall send for a doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりましょう。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Can you call a taxi for me?
タクシーを呼んでもらえますか?
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Call Ishmael.
イシュマエルを呼んでくれ。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Please call this lady a taxi.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
Please excuse me for calling you by your first name.
あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
I heard my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Jim called me a coward.
ジムは私を臆病者呼ばわりした。
Call the cops.
警察を呼んで!
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
What's the name of the party you're calling?
お呼びする相手方のお名前は?
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
But we call him Tony at home.
でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
Call me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.