UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
You called?お呼びですか。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Call the cops.警察を呼んで!
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License