Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor called him back. | 医者は彼を呼び戻した。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| I heard my name called. | 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| The river which flows through London is called the Thames. | ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 | |
| I was absorbed in a book and didn't hear you call. | 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 | |
| Tom called to her across the street. | トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 | |
| I call the computer Tim. | 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 | |
| He calls me from within. | 彼が心の中から呼びかける。 | |
| I'll call you a taxi. | タクシーを呼んであげましょう。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. | 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| People call him Dave. | 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 | |
| Napoleon called the English a nation of shopkeepers. | ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 | |
| She came three minutes after I called. | 彼女は私が呼んでから三分して来た。 | |
| He will come if you call him. | あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 | |
| Don't call him the criminal. | 彼を犯罪者と呼んではいけない。 | |
| He was sent for and had to go. | 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| They call us problem children. | 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 | |
| Talk like that will raise suspicion. | そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。 | |
| We call the cat Madonna. | 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 | |
| That problem naturally invited discussion. | その問題は自然に論議を呼びました。 | |
| I must send for the doctor. | 私は医者を呼びにやらなければならない。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| I heard my name called. | 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| We call our teacher "Doraemon" because he's fat. | 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| She called her bear Ted. | 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 | |
| Please call me Taro. | 太郎と呼んでください。 | |
| He heard his name called. | 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| The dog is often called 'man's best friend.' | 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 | |
| These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. | これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The committee welcomed her with acclamation as chairperson. | 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 | |
| They addressed me as doctor. | 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 | |
| The lion is called the king of animals. | ライオンは百獣の王と呼ばれている。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| He called a cab for me. | 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| Her story brings back memories of my parents. | 彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| The show will be a great feature of tonight's program. | そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 | |
| I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. | 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 | |
| I-Is that OK? Calling you by your first name... | だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。 | |
| I heard someone calling me from a distance. | 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 | |
| I heard my name called from behind. | 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| I could hear someone calling my name on the noisy platform. | 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| What's currently hot? | 今人気を呼んでいるもの。 | |
| Didn't you hear your name called? | あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 | |
| Shall I go for the doctor? | 医者を呼びに行きましょうか。 | |
| The President appealed to the nation for its cooperation. | 大統領は国民に協力を呼びかけた。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| The first thing to do was call for the doctor. | 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 | |
| I heard my name called from behind. | 私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| We often call America the land of liberty. | 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 | |
| Jim called me a cab. | ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| Water in a solid state is called ice. | 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 | |
| People who do bodybuilding are called bodybuilders. | ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。 | |
| Call Ishmael. | イシュマエルを呼んでくれ。 | |
| Send for the doctor. | かかりつけの医者を呼びなさい。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| She invited us to her birthday party. | 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 | |
| They called the dog Rocky. | 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 | |
| She sent her son for a doctor. | 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| Everyone calls him Jeff. | みんなは彼をジェフと呼んでいる。 | |
| The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. | ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 | |
| We'll call you when your table is ready. | お席のご用意ができましたらお呼びいたします。 | |
| Most Americans do not object to my calling them by their first names. | 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 | |
| I took the liberty of calling him by his first name. | 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐ医者を呼んでくれ。 | |
| In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. | ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 | |
| She is a very correct lady. | 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 | |
| Would you mind calling a doctor for me? | 医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| Could you please get me a taxi? | タクシーを呼んで頂けますか。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。 | |
| In Britain a truck is referred to as a lorry. | イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。 | |
| Everybody calls the small cat Tora. | みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。 | |
| We call him Goro-san. | 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 | |
| I called him up on the phone. | 私は彼を電話に呼び出した。 | |
| They acclaimed her Queen. | 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 | |