UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Call the cops.警察を呼んで!
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License