The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went so far as to call him a fool.
彼女は彼のことをばかと呼んだ。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I heard my name called.
名前が呼ばれるのを聞いた。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
香港はアジアの真珠と呼ばれている。
She heard her name called out in the crowd.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
It is called sick humor.
それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Please call the police.
警察を呼んで下さい。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
I'll call you a taxi.
タクシーを呼んであげましょう。
Please get Miss Suzuki on the phone.
鈴木さんを電話に呼び出してください。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
Does Mike call his dog Pochi?
マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I heard someone call my name in the crowd.
誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
Could you call a doctor, please?
医者を呼んでもらえますか。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.
医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
We call her a chef.
私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
You must send for the doctor.
医者を呼びにやるべきだ。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
What is the name of that bird?
この鳥を何と呼びますか。
He called me Ichiro.
彼は僕を一郎と呼んだ。
Would you please page Mr. Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
I suggested that John be called.
私はジョンを呼ぶよう提案した。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
In case of an emergency, call the police.
緊急の場合は警察を呼びなさい。
The doctor was sent for.
医者を呼びにやった。
Take a deep breath and relax.
深呼吸してリラックスして下さい。
Haven't I told you not to call me Tom?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
I heard my name called from behind me.
自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Merely to breathe does not mean to live.
ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
I was surprised to hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Baseball is often called "the great American sport".
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
Shall I go for the doctor?
医者を呼びましょうか。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The students gathered at the call of the principal.
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Ping pong is also called table tennis.
ピンポンは卓球とも呼ばれている。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Those students whose names have been called will begin their exams.
名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Call me Ishmael.
イスマエルと呼んでください。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.