UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
Is he breathing?呼吸は?
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
You called?お呼びですか。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Call the cops.警察を呼んで!
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License