Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was absorbed in a book and didn't hear you call. 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 His story excited everyone's curiosity. 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 We call him Mike. 私達は彼をマイクと呼んでいる。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Unless you stop fighting, I'll call the police. けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。 We call him Goro-san. 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 Can I have a friend paged? 友達を呼び出してもらいたいんです。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 Will you send for a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 Let's call the dog Skipper. その犬をスキッパーと呼ぼう。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 We'll call you when your table is ready. お席のご用意ができましたらお呼びいたします。 You are the only man in the world that I can call my friend. 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 Please let me know when you are ready to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 I can't get along with him. 彼とはどうも呼吸が合わない。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 However, they can help him breathe with a machine. しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 Baseball is often called "the great American sport". 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 Would you please page Mr. Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 He proposed to send for the doctor. 彼は医者を呼びにやろうと提案した。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 Mike calls him Ned. マイクは彼をネッドと呼ぶ。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 A doctor was sent for at once. すぐに医者が呼びにやられた。 The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 A child whose parents are dead is called an orphan. 両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 They addressed me as doctor. 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 I heard my name called in the cafeteria. 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 My father sent for the family doctor. 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 We call our dog Johnnie. うちの犬はジョニーと呼ばれている。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 You called? お呼びですか。 He heard his name called. 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 This we can call a work of art. これを私たちは芸術品と呼ぶ。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 His opinion does not arouse any echo in his colleagues. 彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。 He will come if you call him. あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 Stand up when your name is called. 名前を呼ばれたら起立しなさい。 I heard someone call my name. 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 We often call America the land of liberty. 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 In high altitudes, people find it hard to breathe. 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 Everyone calls him Jeff. みんなは彼をジェフと呼んでいる。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 I am called John. 私はジョンと呼ばれています。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 You had better send for the doctor at once. あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 Answer to your name when it is called. 名前が呼ばれたら返事をしてください。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 I must send for the doctor. 私は医者を呼びにやらなければならない。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 We call New York the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 I heard my name called. 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 She took a deep breath. 彼女は深呼吸をした。 Didn't you hear your name called? あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 He breathed deeply before entering his boss's office. 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。