UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
Call the police!警察を呼んで!
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License