UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Call me Tom.トムと呼んで。
Talk like that will raise suspicion.そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
You called?お呼びですか。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
He called me out.彼は私を呼びだした。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Take a deep breath.深呼吸をして。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License