UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License