The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rose is called the queen of flowers.
バラは花の女王と呼ばれている。
I heard my name called in the station.
私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Will you send for a doctor?
医者を呼びにやってくれませんか。
He calls me Pete.
彼は私をピートと呼ぶ。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
90度の角度は直角と呼ばれている。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
You invited me to your party, but I can't make it this time.
パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
To this day we call them Indians.
今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
What's currently hot?
今人気を呼んでいるもの。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Send for the doctor.
医者を呼びにやりなさい。
He sent for a doctor.
彼は医者を呼びにやった。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
What is the name of that bird?
この鳥を何と呼びますか。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Don't call that student a fool.
あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
You can't call dogs off from a fight.
噛み合う犬は呼び難し。
Please call in a doctor.
医者を呼び入れて下さい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしてください。
We call our English teacher E.T.
私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Can I have a friend paged?
友達を呼び出してもらいたいんです。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
We called Robert "Bob".
私たちはロバートをボブと呼ぶ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Can you page someone for me?
呼び出していただけますか。
This teacher goes by the name of "Pops."
この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
I heard her calling from the kitchen.
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
I heard someone on the street calling me.
私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The doctor must be sent for at once.
すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Thank you for inviting me.
呼んでいただきましてありがとうございます。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
While he was lost in thought, he heard his name called.
彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
I heard my name called from behind.
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
I'll call you a taxi.
タクシーを呼んであげましょう。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
Have you called Lucy yet?
ルーシーはもう呼んだのか?
They call him Jim.
彼らは彼をジムと呼んでいます。
I heard my name called.
私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
I heard my name called by someone.
誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
Let's call the dog Skipper.
その犬をスキッパーと呼ぼう。
He was a big man called Little John.
彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
My heart beat when I heard my name called.
名前を呼ばれて胸がどきどきした。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Call the cops.
警察を呼んで!
Someone is calling you.
だれかが君を呼んでいる。
Call me if you need my help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
I must send for the doctor at once.
私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
She came three minutes after I called.
彼女は私が呼んでから三分して来た。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.