UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Call the cops.警察を呼んで!
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
Is he breathing?呼吸は?
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Take a deep breath.深呼吸をして。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License