The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
John called for the waiter in a loud voice.
ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
I heard her calling from the kitchen.
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The ship is called "Lost Ship."
その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
I am called John.
私はジョンと呼ばれています。
I called her by the name of Cathy.
彼女をキャシーと呼んだ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Call off your dogs.
犬を呼んで連れていってください。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしてください。
Just then she was called to the phone.
ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.
医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
I heard my name called from behind.
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
They called the dog Rocky.
彼らはその犬をロッキーと呼びました。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He was called Ted by his friends.
彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
They were called out three times last night.
彼らは昨夜3度呼び出された。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
A doctor was called in right away.
すぐに医者を呼んだ。
He took a deep breath.
彼は深呼吸した。
Please get Miss Suzuki on the phone.
鈴木さんを電話に呼び出してください。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
Would you like me to get you a cab?
タクシーを呼んであげましょうか。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
Call a spade a spade.
鋤は鋤と呼べ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
He calls the boy Tom.
彼はその少年をトムと呼んでいる。
Did you hear your name called?
名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.