If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Tom heard his name being called.
トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりなさい。
He called out not only to me but also to my dog.
彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
He turned around when I called.
私が呼んだとき彼は振り向いた。
I called her by the name of Cathy.
彼女をキャシーと呼んだ。
He didn't hear his name called.
彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
We should call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Paula was called away on urgent business.
ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Can I have a doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
He was called Ted by his friends.
彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
I heard my name called from behind.
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
She came three minutes after I called.
彼女は私が呼んでから三分して来た。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Call on me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
They were called out three times last night.
彼らは昨夜3度呼び出された。
I shall send for a doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりましょう。
She called me a taxi.
彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Call me Ishmael.
イスマエルと呼んでください。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
He was called back from his trip.
彼は旅行から呼び戻された。
He went for the doctor.
彼は医者を呼びに行った。
The seeds of plants breathe all the time.
植物の種子は始終呼吸している。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Will you please call me a taxi?
タクシーを呼んでくれませんか。
He was sent for and had to go.
彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.
猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
They call Robert "Bob".
彼らはロバートをボブと呼ぶ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.
ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
Call me Tom.
トムと呼んで。
My father sent for the family doctor.
父はかかりつけの医師を呼びにいった。
While getting off the bus, she heard her name called.
バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Let's call the dog Skipper.
その犬をスキッパーと呼ぼう。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Margaret is called Meg for short.
マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Tom took a very deep breath.
トムは大きく深呼吸をした。
Please call this lady a taxi.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
We call her a chef.
私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
People call him Dave.
人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.