UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Call the police!警察を呼んで!
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License