A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.
私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Please let me know when you are ready to order.
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
I heard my name called.
私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
This teacher goes by the name of "Pops."
この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Those students whose names have been called will begin their exams.
名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.
ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
He took a deep breath.
彼は深呼吸した。
He called a taxi for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
What do you call this bird?
この鳥を何と呼びますか。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.
猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Could you please call him into the meeting?
会議中の彼を呼び出せますか。
Call on me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.