UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Call me Tom.トムと呼んで。
You called?お呼びですか。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
People who do bodybuilding are called bodybuilders.ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Call the cops.警察を呼んで!
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License