UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Call me Tom.トムと呼んで。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License