UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Take a deep breath.深呼吸をして。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
Call the police!警察を呼んで!
He called me out.彼は私を呼びだした。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License