UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License