The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Birds of a feather will gather together.
類は友を呼ぶ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
What do they call their baby?
彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
What's currently hot?
今人気を呼んでいるもの。
But his friends call him Ken.
しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
It is called a lily.
lilyと呼ばれています。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Don't call him an idiot.
彼を馬鹿者呼ばわりするな。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Call a taxi in the morning, please.
午前中にタクシーを呼んで下さい。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
What's the name of the party you're calling?
お呼びする相手方のお名前は?
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Birds of a feather flock together.
類は友を呼ぶ。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
We're having some friends over.
友達を呼ぼうと思っているんだ。
I want Mr Brown paged.
ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
You will be called Cephas.
あなたをケパと呼ぶことにします。
If you start to go blind, just give a shout.
視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
He didn't hear his name called.
彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
He was sent for and had to go.
彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
I saw a little boy called Tony Evans.
私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.