UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License