UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you call?お呼びですか。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Is he breathing?呼吸は?
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Call me Tom.トムと呼んで。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
You called?お呼びですか。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License