UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Is he breathing?呼吸は?
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
He called me out.彼は私を呼びだした。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
Please call the police.警察を呼んで下さい。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License