UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License