UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
He called me out.彼は私を呼びだした。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
People who do bodybuilding are called bodybuilders.ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Call the police!警察を呼んで!
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License