UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Call the police!警察を呼んで!
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
You called?お呼びですか。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License