UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License