Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please ring him up. どうぞ彼を電話口に呼び出してください。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 There are people called Incas in South America. 南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 If you call him a clever man, he may be happy. もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 It is called sick humor. それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。 She took a deep breath and then started to talk about herself. 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 I heard someone in the crowd outside the station call my name. 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 We call our English teacher E.T. 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 Mr White called his assistant over and said the following: ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。 He called me Ichiro. 彼は僕を一郎と呼んだ。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 Send for a doctor at once. すぐに医者を呼んできてください。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Would you be able to call a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 Would you like me to get you a cab? タクシーを呼んであげましょうか。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 Master rang the bell. 主人は呼び鈴を鳴らした。 That problem naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 I heard someone call my name. 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 Why should she have sent for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 In that case, call the police. その場合には警察を呼びなさい。 She called her bear Ted. 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 We call him Goro-san. 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 Thank you for inviting me. 呼んでいただきましてありがとうございます。 The elephants are the chief attraction at the circus. 象はサーカスの呼び物だ。 Don't call him an idiot. 彼を馬鹿者呼ばわりするな。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 Please let me know when you are ready to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 Newspapers, television, and radio are called the mass media. 新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。 We call him Mike. 私達は彼をマイクと呼んでいる。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 We cannot but rely on your help. 私たちは助けを呼ばざるを得ない。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 He called me from across the pond. 彼は池の向こう側から私を呼んだ。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 I called him up on the phone. 私は彼を電話に呼び出した。 I heard my name called. 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。 We have to call the police. 警察を呼ばないといけません。 New York is called the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 Please send for help. 助けを呼びにやってください。 English people call elevators "lifts". イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。 He called out not only to me but also to my dog. 彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 Mother is calling me home. 母は私に帰れと呼んでいる。 She goes by the name of Amy. 彼女はエイミーと呼ばれている。 Someone seems to be calling me. だれかが私を呼んでいるようだ。 Please send an ambulance. 救急車を呼んでください。 You can just call me Taro. ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 People call him Dave. 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 But his friends call him Ken. しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 He went so far as to call her a fool. 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 Tom heard his name being called. トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 My name was called after his name. 私は彼の次に呼ばれた。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 People normally breathe 12 to 20 times a minute. 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 Baseball is often called "the great American sport". 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。