Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? Will you send for a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 I was surprised to hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 I could hear someone calling my name on the noisy platform. 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 In Britain a truck is referred to as a lorry. イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。 I called her by the name of Cathy. 彼女をキャシーと呼んだ。 Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'. 養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。 The dog is often called 'man's best friend.' 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 Don't apply that nickname to me. 私をそのあだ名で呼ばないでくれ。 Hang on a minute. I'll call Jimmy. ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 Ping-Pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 She resented being called a coward. 彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 He breathed deeply before entering his boss's office. 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 Ping pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 Americans called frankfurters "dachshund sausages." アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。 He was called back from his trip. 彼は旅行から呼び戻された。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 People who do bodybuilding are called bodybuilders. ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 Why did she need to send for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 What does he want you to call him? 彼は君にどう呼ばれたがってるの? I shall send for a doctor at once. すぐに医者を呼びにやりましょう。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 I heard someone call my name in the crowded bus. 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 I heard my name called in the station. 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 Linda was called back from college by her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 People call him Dave. 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 Would you like me to get you a cab? タクシーを呼んであげましょうか。 What would you like to be called? どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 He called me out. 彼は私を呼びだした。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 She proposed that a doctor should be called in immediately. 彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。 Solid water is called ice. 水の固まったものを氷と呼ぶ。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 On his arrival at the station, he called a taxi. 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 She invited us to her birthday party. 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 Answer to your name when it is called. 名前が呼ばれたら返事をしろ。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 I heard my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Would you please page Mr. Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 Read the bottom of the page. ページの下を呼んでごらん。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 Two stockings are called a pair of stockings. 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。 Call a spade a spade. 鋤は鋤と呼べ。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 But we call him Tony at home. でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。 I heard my name called from behind. 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 It is like the air we breath. それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。