UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Call the cops.警察を呼んで!
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Is he breathing?呼吸は?
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License