Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You invited me to your party, but I can't make it this time. パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 The player was acclaimed by the fans. その選手はファンに歓呼して迎えられた。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 In that case, call the police. その場合には警察を呼びなさい。 Did you hear your name called? 名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 He took her aside and told her the news. 彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。 I am proud to call him my teacher. 私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。 He was called back from his trip. 彼は旅行から呼び戻された。 She called the pupils into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 We'll call you when your table is ready. お席のご用意ができましたらお呼びいたします。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 I heard someone call my name from behind. 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 His story excited everyone's curiosity. 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 Mother suddenly got sick and we sent for a doctor. 母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 He heard his name called from behind. 彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。 It is called sick humor. それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。 Someone seems to be calling me. だれかが私を呼んでいるようだ。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? I tried to call on my memories of that day. 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 I heard my name called. 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 This movie has won great popularity. この映画は大変な人気を呼んだ。 Talk like that will raise suspicion. そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 How about inviting Meg to the party? メグもパーティーに呼びましょうか。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 The elephants are the chief attraction at the circus. 象はサーカスの呼び物だ。 He was seriously ill, and the doctor was sent for. 彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。 A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man. 貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 Let's call the dog Skipper. その犬をスキッパーと呼ぼう。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 He is called a walking dictionary. 彼は生き字引と呼ばれている。 A woman whose husband is dead is called a widow. 夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。 I told you not to call me Tom, didn't I? トムって呼ばないでって言ったでしょ? Is he breathing? 呼吸は? Could you please call him into the meeting? 会議中の彼を呼び出せますか。 He stood up and took a deep breath. 彼は立ち上がって深呼吸した。 Should I call an ambulance? 救急車呼びましょうか? Does Mike call his dog Pochi? マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 Call me Tom. トムと呼んで。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 I called his name loudly, but he didn't even look back. 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 Send for a doctor at once. すぐに医者を呼んできてください。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 I heard a cry for help. 助けを呼ぶ声が聞こえた。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 She called up her mother on the phone. 彼女は、母親を電話に呼びだした。 The important thing is to call the police at once. 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 Please call a taxi for me. タクシーを呼んで下さい。 Would you be able to call a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。