UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License