Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Britain a truck is referred to as a lorry. | イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| I call my sweetheart darling. | 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。 | |
| He called a cab for me. | 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| Shall I go for the doctor? | 医者を呼びに行きましょうか。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| This bay is called New York Harbor. | この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 | |
| I heard someone call my name. | 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| My name was called after his name. | 私は彼の次に呼ばれた。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| She called me a taxi. | 彼女はタクシーを呼んでくれた。 | |
| Ping-Pong is also called table tennis. | ピンポンは卓球とも呼ばれている。 | |
| He will come if you call him. | あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 | |
| Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. | ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 | |
| If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. | 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 | |
| It is called a lily. | lilyと呼ばれています。 | |
| Could you please call him into the meeting? | 会議中の彼を呼び出せますか。 | |
| Please call in a doctor. | 医者を呼び入れて下さい。 | |
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. | 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 | |
| She called him back to give him something left behind. | 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 | |
| In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. | アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 | |
| I heard my name called twice in the dark. | 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 | |
| They call him Jim. | 彼らは彼をジムと呼んでいます。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Call me if you need assistance. | 助けが必要だったら呼んでくれ。 | |
| You look pale. Shall I call the doctor? | 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 | |
| Newspapers, television, and radio are called the mass media. | 新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| Many scientists have the reputation of being eccentric. | 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 | |
| The doctor must be sent for at once. | すぐに医者を呼びにやらねばならない。 | |
| Don't call that student a fool. | あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 | |
| The dog is often called 'man's best friend.' | 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐに医者を呼びにやってくれ。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| They addressed me as doctor. | 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 | |
| She calls me Kenji. | 彼女は僕を健二と呼ぶ。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| I must send for the doctor. | 私は医者を呼びにやらなければならない。 | |
| Please call me Taro. | 太郎と呼んでください。 | |
| You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. | 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| She went on working till he called her. | 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| It might be better to address her as Doctor. | 彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Please ring for the servant. | ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 | |
| We call our dog Pochi. | 私たちの犬をポチと呼んでいます。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| I saw a little boy called Tony Evans. | 私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。 | |
| Send for the doctor. | かかりつけの医者を呼びなさい。 | |
| I want Mr Brown paged. | ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Everything that has meaning can be called language. | 意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home | こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| Raise your hand when I call your name. | 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 | |
| Call me if you need help. | 助けが必要だったら呼んでくれ。 | |
| She called him back to give him something he had left behind. | 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。 | |
| It is called sick humor. | それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| He was called back from his trip. | 彼は旅行から呼び戻された。 | |
| She went so far as to call him a fool. | 彼女は彼のことをばかと呼んだ。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Call on me if you need my assistance. | 助けが必要だったら呼んでくれ。 | |
| Please send for help. | 助けを呼びにやってください。 | |
| She gathered her children about her. | 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 | |
| That problem naturally invited discussion. | その問題は自然に論議を呼びました。 | |
| She heard her name called out in the crowd. | 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| We often call America the land of liberty. | 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐ医者を呼んでくれ。 | |
| Can you call a taxi for me? | タクシーを呼んでもらえますか? | |
| When water freezes and becomes solid, we call it ice. | 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 | |
| Please call a taxi for me. | タクシーを呼んで下さい。 | |
| I heard my name called. | 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| What do your friends call you? | 友達にはなんて呼ばれてるの? | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| Didn't you hear your name called? | あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 | |
| The crowd hailed the winner. | 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 | |
| Baseball is often called "the great American sport". | 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 | |
| A man whose wife is dead is called a widower. | 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 | |
| I was called into the office first. | 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| You can't call dogs off from a fight. | 噛み合う犬は呼び難し。 | |
| Father suddenly got sick and we sent for a doctor. | 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 | |
| Someone seems to be calling me. | だれかが私を呼んでいるようだ。 | |
| Can you call me a taxi? | タクシーを呼んでもらえますか? | |
| Call off your dogs. | 犬を呼んで連れていってください。 | |
| Someone is calling you. | 誰かがあなたを呼んでいます。 | |
| It seems a bit feudal to call him "sir". | 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 | |