Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 The dog answers to the name of Blackie. その犬はクロと呼ぶとやってくる。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 Call an ambulance! 救急車を呼んで! We call New York the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。 Please let me know when you are ready to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 She invited us to her birthday party. 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 I shall send for a doctor at once. すぐに医者を呼びにやりましょう。 Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 He sent for a doctor. 彼は医者を呼びにやった。 But his friends call him Ken. しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 He turned around when I called. 私が呼んだとき彼は振り向いた。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Someone seems to be calling me. だれかが私を呼んでいるようだ。 He proposed to send for the doctor. 彼は医者を呼びにやろうと提案した。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 My father sent for the family doctor. 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 "Are you sure you want to call the police?" I asked her. 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 A doctor was called in right away. すぐに医者を呼んだ。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 Please send an ambulance. 救急車を呼んでください。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 Answer to your name when it is called. 名前が呼ばれたら返事をしてください。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 His father calls him Tom. 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 His opinion does not arouse any echo in his colleagues. 彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 I'm invited to Claudia's party tonight. 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 The teacher, waving his hand, called to me. 先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 We call our English teacher E.T. 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 Birds of a feather will gather together. 類は友を呼ぶ。 Haven't I told you not to call me Tom? トムって呼ばないでって言ったでしょ? Americans called frankfurters "dachshund sausages." アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。 What do your friends call you? 友達にはなんて呼ばれてるの? He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 I have difficulty breathing. 呼吸がしにくいのです。 I heard my name called from behind. 私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Can I have a doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 Go back home and call the police! 家に戻って警察を呼ぶんだ! We call it the Evening Star. 私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。 The teacher called each student by name. 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 It was not until I called that he came. 私が呼んではじめて彼は来た。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 English people call elevators "lifts". イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 He went for the doctor. 彼は医者を呼びに行った。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 Would you like me to get you a cab? タクシーを呼んであげましょうか。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 Solid water is called ice. 水の固まったものを氷と呼ぶ。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 The classroom was so noisy I did not hear my name called. その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 I'll call you a taxi. タクシーを呼んであげましょう。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 My heart beat when I heard my name called. 名前を呼ばれて胸がどきどきした。 He insulted me by calling me a donkey. 彼は私をロバと呼んで侮辱した。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 It is called a lily. lilyと呼ばれています。 Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 She was called away to the party. 彼女は呼び出されてパーティーに行った。 Please ring him up. どうぞ彼を電話口に呼び出してください。 I heard someone calling me from a distance. 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 I am called John. 私はジョンと呼ばれています。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 However, they can help him breathe with a machine. しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。