UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Call me Tom.トムと呼んで。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
He called me out.彼は私を呼びだした。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License