Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Call me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
Could you do me a favour and call a doctor?
医者を呼びにやってくれませんか。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
He calls me from within.
彼が心の中から呼びかける。
In Britain a truck is referred to as a lorry.
イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
Why did she need to send for him?
なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしてください。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Mother is calling me home.
母は私に帰れと呼んでいる。
We had better call the police.
警察を呼ばないといけないな。
Look, someone is calling you.
ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
It was not until I called that he came.
私が呼んではじめて彼は来た。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I've told you not to call me Tom.
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
The musical was far from being a success.
そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Call the doctor in immediately.
すぐにお医者さんを呼びなさい。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
I heard someone on the street calling me.
私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.