UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License