Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 Mayuko called me back. マユコは私を呼び戻した。 Mother is calling me home. 母は私に帰れと呼んでいる。 He stood up and took a deep breath. 彼は立ち上がって深呼吸した。 You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 She is a very correct lady. 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 Baseball is often called "the great American sport". 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 Send for a doctor at once. すぐに医者を呼んできてください。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 I heard my name called in the station. 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 I-Is that OK? Calling you by your first name... だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 I called his name loudly, but he didn't even look back. 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 I still can't get the knack of English pronunciation. 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 She was glad to have Jim say her name. ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 He proposed to send for the doctor. 彼は医者を呼びにやろうと提案した。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 What's the name of the person you want paged? 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 She called him back to give him something left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやりなさい。 In case of an emergency, call the police. 緊急の場合は警察を呼びなさい。 Would you be able to call a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 He was called Ted by his friends. 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 A doctor was called in right away. すぐに医者を呼んだ。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 Not knowing what to do, I called her. どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions. 仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 Read the bottom of the page. ページの下を呼んでごらん。 He whistled for his dog. 彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。 Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 I'm invited to Claudia's party tonight. 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 Call an ambulance. 救急車を呼んで! We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 Tom took a very deep breath. トムは大きく深呼吸をした。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 Birds of a feather will gather together. 類は友を呼ぶ。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 He called me Ichiro. 彼は僕を一郎と呼んだ。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 In high altitudes, people find it hard to breathe. 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 I'll call you a taxi. タクシーを呼んであげましょう。 Go back home and call the police! 家に戻って警察を呼ぶんだ! Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 I have difficulty breathing. 呼吸がしにくいのです。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 People normally breathe 12 to 20 times a minute. 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 He is anything but a poet. 彼はとても詩人と呼べたものでない。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! Call a taxi in the morning, please. 午前中にタクシーを呼んで下さい。 They addressed me as doctor. 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? I took the liberty of calling him by his first name. 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 In Britain a truck is referred to as a lorry. イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 Tom's friends called him Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 You don't have to cry out. I can hear you. そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。 I heard my name called in the crowd. 私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。 The dog answers to the name of Blackie. その犬はクロと呼ぶとやってくる。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 How do babies breathe when they're in the uterus? 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 I heard my name called from behind. 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。