UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
Take a deep breath.深呼吸をして。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License