UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
You called?お呼びですか。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
He called me out.彼は私を呼びだした。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License