Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mari calls her library room her "meditation room." 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 I took the liberty of calling him by his first name. 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 She called me a taxi. 彼女はタクシーを呼んでくれた。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 Call off your dogs. 犬を呼んで連れていってください。 A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 This teacher goes by the name of "Pops." この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。 She calls her sister Mina-chan. 彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 He called me from across the pond. 彼は池の向こう側から私を呼んだ。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 She sent her son for a doctor. 彼女は息子に医者を呼びに行かせた。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 I heard someone calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 She took a deep breath. 彼女は深呼吸をした。 Why should she have sent for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 We call our teacher "Doraemon" because he's fat. 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 Call the police! 警察を呼んで! This tea is called green tea. このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえませんか。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 This bay is called New York Harbor. この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 My heart beat when I heard my name called. 名前を呼ばれて胸がどきどきした。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 Could you call a doctor, please? 医者を呼んでもらえますか。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 Baseball is often called "the great American sport". 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 She called the pupils into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 Haven't I told you not to call me Tom? トムって呼ばないでって言ったでしょ? They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 He turned around when I called. 私が呼んだとき彼は振り向いた。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 You are the only man in the world that I can call my friend. 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 She proposed that a doctor should be called in immediately. 彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? I heard someone call my name in the crowd. 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 Merely to breathe does not mean to live. ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 His letter makes me uneasy. 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 The smell brought back memories of a night some years before. そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 He was called back from his trip. 彼は旅行から呼び戻された。 A policeman was sent for at once. すぐに巡査が呼びにやられた。 I still can't get the knack of English pronunciation. 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 Why did she need to send for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 Did you hear your name called? 名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 Please call me Joe. 私をジョーと呼んで下さい。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 I call him Mike. 私は彼をマイクと呼びます。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 He calls me from within. 彼が心の中から呼びかける。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 Tom's friends called him Mr. Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 Call the police in an emergency. 非常の場合は警察を呼びなさい。 Linda was called back from college by her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 I'm glad to have been invited to dinner. 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 He had trouble breathing. 彼は呼吸するのが困難であった。 I'm invited to Claudia's party tonight. 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 We had better call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 Tell me when you'd like to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 He was called Ted by his friends. 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。