UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
Call the cops.警察を呼んで!
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License