UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
Call the cops.警察を呼んで!
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License