UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License