UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Is he breathing?呼吸は?
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License