Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My friends call me Ken. 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 Should I call an ambulance? 救急車呼びましょうか? That problem naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 He heard his name called from behind. 彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 Newspapers, television, and radio are called the mass media. 新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 I saw a little boy called Tony Evans. 私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。 What would you like to be called? どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 She called me a taxi. 彼女は私にタクシーを呼んでくれた。 Let's call him Snoopy. 彼をスヌーピーと呼ぼう。 "Are you sure you want to call the police?" I asked her. 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 The teacher called the students in alphabetical order. 先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。 We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 What would you like to be called? どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 Call me Tom. トムと呼んで。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 Could you please call him into the meeting? 会議中の彼を呼び出せますか。 I call him Mike. 私は彼をマイクと呼びます。 Please call in a doctor. 医者を呼び入れて下さい。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 Would you like me to call a taxi? タクシーを呼びましょうか。 When water freezes and becomes solid, we call it ice. 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 We have to call the police. 警察を呼ばないといけません。 Call me Ishmael. 俺をイシュマエルと呼べ。 I'll call you a taxi. タクシーを呼んであげましょう。 John called for the waiter in a loud voice. ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Send for a doctor at once. すぐに医者を呼んできてください。 You can't call dogs off from a fight. 噛み合う犬は呼び難し。 If you start to go blind, just give a shout. 視力を失いそうになったら、呼んでくれ。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 That sea is called the Mediterranean Sea. その海を地中海と呼びます。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 His story excited everyone's curiosity. 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 He took her aside and told her the news. 彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 Why did she need to send for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 I heard my name called. 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 It was not until I called that he came. 私が呼んではじめて彼は来た。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 You don't have to cry out. I can hear you. そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? Please call the police. 警察を呼んで下さい。 We refer to this city as Little Kyoto. 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 He insulted me by calling me a donkey. 彼は私をロバと呼んで侮辱した。 I heard my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 Please call in a doctor. お医者さんを呼んでください。 How about inviting Meg to the party? メグもパーティーに呼びましょうか。 In case of an emergency, call the police. 緊急の場合は警察を呼びなさい。 A rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 I took the liberty of calling him by his first name. 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 Everybody calls him Mac. みんな彼をマックと呼ぶ。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 I heard someone call my name in the crowded bus. 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 Not knowing what to do, I called her. どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 What do your friends call you? 友達にはなんて呼ばれてるの? The smell brought back memories of a night some years before. そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 Could you call a doctor, please? 医者を呼んでもらえますか。 You had better send for the doctor at once. あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。 The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。