UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Did you call?お呼びですか。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
You called?お呼びですか。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License