UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
He called me out.彼は私を呼びだした。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Is he breathing?呼吸は?
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License