UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Did you call?お呼びですか。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License