UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
Call the cops.警察を呼んで!
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
You called?お呼びですか。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License