UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License