UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Did you call?お呼びですか。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License