The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sent for and had to go.
彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
I am called John.
私はジョンと呼ばれています。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
But his friends call him Ken.
しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
I heard my name called from behind.
私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
She sent her son for a doctor.
彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
She called me a taxi.
彼女はタクシーを呼んでくれた。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
I heard someone calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard my name called.
私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
Could you please call him into the meeting?
会議中の彼を呼び出せますか。
Margaret is called Meg for short.
マーガレットは短くメグと呼ばれている。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
He called a taxi for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
What do you call your father at home?
あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Don't call that student a fool.
あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Please call me Joe.
私をジョーと呼んで下さい。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
This movie has won great popularity.
この映画は大変な人気を呼んだ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Don't apply that nickname to me.
私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
She came three minutes after I called.
彼女は私が呼んでから三分して来た。
I call my sweetheart darling.
私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
The rose is called the queen of flowers.
バラは花の女王と呼ばれている。
Can I call you Bob?
あなたをボブと呼んでもいいですか。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
He took her aside and told her the news.
彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
He sent for a doctor.
彼は医者を呼びにやった。
What do they call their baby?
彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Jim called me a cab.
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
She was called away to the party.
彼女は呼び出されてパーティーに行った。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
Birds of a feather will gather together.
類は友を呼ぶ。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
I'd like to page someone.
呼び出しをお願いします。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
I call him Mike.
私は彼をマイクと呼びます。
Has Lucy already called?
ルーシーはもう呼んだのか?
I suggested that John be called.
私はジョンを呼ぶよう提案した。
My name is Robert, so they call me Bob for short.
私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Please call the police.
警察を呼んで下さい。
What's the name of the party you're calling?
お呼びする相手方のお名前は?
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.
新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Shall I go for the doctor?
医者を呼びましょうか。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
This metal is called zinc.
この金属は亜鉛と呼ばれる。
We had better call the police.
警察を呼ばないといけないな。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Please ring him up.
どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしろ。
If it's urgent I can page her ...?
緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
You can call me Bob.
私をボブと呼んでくださって結構です。
It is called a lily.
lilyと呼ばれています。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
90度の角度は直角と呼ばれている。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Please call me a doctor.
医者を呼んで下さい。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
Mayuko called me back.
マユコは私を呼び戻した。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He heard his name called from behind.
彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I was called out to the scene of the accident.
私は事故の現場に呼び出された。
Please let me know when you are ready to order.
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
It's healthy to breathe deeply.
深呼吸するのは健康に良い。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.