The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard someone call my name in the crowd.
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
They sent for a doctor at once.
彼らはただちに医者を呼びにやった。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
Would you like me to get you a cab?
タクシーを呼んであげましょうか。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Oh, please call me Angela.
あら、アンジェラと呼んでください。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
While he was lost in thought, he heard his name called.
彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
His father calls him Tom.
彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
We'll call you when your table is ready.
お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
I saw a little boy called Tony Evans.
私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Can I have a friend paged?
友達を呼び出してもらいたいんです。
I cannot get along with him.
彼とはどうも呼吸が合わない。
Send for the doctor.
かかりつけの医者を呼びなさい。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
He called me Ichiro.
彼は僕を一郎と呼んだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Thank you for inviting me.
呼んでいただきましてありがとうございます。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりなさい。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He was urgent in insisting that she call the doctor.
彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
The rose is called the queen of flowers.
バラは花の女王と呼ばれている。
You can call me Bob.
私をボブと呼んでくださって結構です。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.