UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Call me Tom.トムと呼んで。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License