UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He called me out.彼は私を呼びだした。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Call me Tom.トムと呼んで。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Call the cops.警察を呼んで!
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License