UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Did you call?お呼びですか。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Is he breathing?呼吸は?
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License