Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go back home and call the police! 家に戻って警察を呼ぶんだ! Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 Father suddenly got sick and we sent for a doctor. 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 An angle of 90 degrees is called a right angle. 90度の角度は直角と呼ばれている。 But his friends call him Ken. しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。 I call my sweetheart darling. 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。 How about inviting Meg to the party? メグもパーティーに呼びましょうか。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Jeffrey is called Jeff by his friends. ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 Call Ishmael. イシュマエルを呼んでくれ。 Jim called me a cab. ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 He calls me Pete. 彼は私をピートと呼ぶ。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 Have you determined whom you'll invite to the party? パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 I tried to call on my memories of that day. 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 He will come if you call him. あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 They sent for a doctor at once. 彼らはただちに医者を呼びにやった。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 The doctor called him back. 医者は彼を呼び戻した。 I could hear someone calling my name on the noisy platform. 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 Everybody calls him Mac. みんな彼をマックと呼ぶ。 People call him Dave. 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 She had been ill for a week when the doctor was sent for. 医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。 We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 He heard his name called. 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 He didn't hear his name called. 彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。 They call it "Gold-going Week". みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。 He was a big man called Little John. 彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 His story excited everyone's curiosity. 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 Please excuse me for calling you by your first name. ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 You can't call dogs off from a fight. 噛み合う犬は呼び難し。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 I'll call an ambulance. 救急車呼びますね。 Mayuko called me back. マユコは私を呼び戻した。 We should call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 What's the name of the person you want paged? 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 I heard a cry for help. 助けを呼ぶ声が聞こえた。 He stood up and took a deep breath. 彼は立ち上がって深呼吸した。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 People call him Dave. 人々は彼をデイブと呼ぶ。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 Why is autumn called "fall" in America? 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 I call your name. 僕は君の名を呼ぶ。 It might be better to address her as Doctor. 彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 Linda was called back from college because of her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 I-Is that OK? Calling you by your first name... だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。 Americans called frankfurters "dachshund sausages." アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。 Please ring for the servant. ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 Ping pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 A rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 What should I call you? あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。