UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License