UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Take a deep breath.深呼吸をして。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Call me Tom.トムと呼んで。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Call the police!警察を呼んで!
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License