UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Call me Tom.トムと呼んで。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License