The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
It might be better to address her as Doctor.
彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Jim called me a coward.
ジムは私を臆病者呼ばわりした。
He was a big man called Little John.
彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I heard a cry for help.
助けを呼ぶ声が聞こえた。
Please call me a doctor.
医者を呼んで下さい。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.
香港はアジアの真珠と呼ばれている。
They call Robert "Bob".
彼らはロバートをボブと呼ぶ。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
I heard my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
I was called out to the scene of the accident.
私は事故の現場に呼び出された。
What's the name of this intersection?
この交差点は何と呼ばれていますか。
She called up her mother on the phone.
彼女は、母親を電話に呼びだした。
He took her aside and told her the news.
彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
The dog answers to the name of Blackie.
その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
His father calls him Tom.
彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
To this day we call them Indians.
今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Read the bottom of the page.
ページの下を呼んでごらん。
He went for the doctor.
彼は医者を呼びに行った。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
He need not have called a taxi.
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
Could you page someone for me?
人を呼び出していただけませんか。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
She heard her name called out in the crowd.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Take a deep breath and then relax.
深呼吸をして楽にしなさい。
Call the cops.
警察を呼んで!
Talk like that will raise suspicion.
そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Tom's friends called him Mr Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Would you please page Mr. Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.
ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
They call me captain.
彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Call me if you need my help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Mother is calling me home.
母は私に帰れと呼んでいる。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.