UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
You called?お呼びですか。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Did you call?お呼びですか。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Call the cops.警察を呼んで!
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License