The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
Will you please call me a taxi?
タクシーを呼んでくれませんか。
I can't get along with him.
彼とはどうも呼吸が合わない。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
Jim called me a cab.
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
We refer to this city as Little Kyoto.
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
My heart beat when I heard my name called.
名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Shall I go for the doctor?
医者を呼びましょうか。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
What do your friends call you?
友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
He insulted me by calling me a donkey.
彼は私をロバと呼んで侮辱した。
She proposed that a doctor should be called in immediately.
彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
Please ring him up.
どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The seeds of plants breathe all the time.
植物の種子は始終呼吸している。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
My name is James, but please call me Jim.
私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
What do they call their baby?
彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
This movie has won great popularity.
この映画は大変な人気を呼んだ。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He stretched and took a deep breath.
彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Tom called to her across the street.
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
He sent for a doctor.
彼は医者を呼びにやった。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I've told you not to call me Tom.
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The teacher will call us when he's ready.
先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.