UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License