UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
Take a deep breath.深呼吸をして。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Is he breathing?呼吸は?
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License