He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
Can I have a friend paged?
友達を呼び出してもらいたいんです。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
You had better send for the doctor at once.
あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Would you please page Mr. Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I call my sweetheart darling.
私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
She called up her mother on the phone.
彼女は、母親を電話に呼びだした。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Someone is calling you.
誰かがあなたを呼んでいます。
I heard my name called.
私は名前が呼ばれるのを聞いた。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
What do your friends call you?
友達にはなんて呼ばれてるの?
Shall I go for the doctor?
医者を呼びましょうか。
Did you hear your name called?
名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Let's call the dog Skipper.
その犬をスキッパーと呼ぼう。
Please call in a doctor.
お医者さんを呼んでください。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
She called me a taxi.
彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Merely to breathe does not mean to live.
ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
I heard my name called.
私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.