There is something rotten in the state of Denmark.
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
A good person is a moral person.
善人とは道徳的な人である。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The situation is capable of improvement.
状況は改善の余地がある。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
You should do your best in everything.
何事にせよ最善を尽くしなさい。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.
10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Can't you tell right from wrong?
君は善悪の判断ができないのか。
Though I was tired, I did my best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
We must always do our best.
我々は常に最善を尽くさねばならない。
One has to do one's best in everything.
何事にも最善を尽くさなければならない。
Whatever you may do, you must do your best.
たとえ何をやろうとも、最善をつくさなければならない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Though I was tired, I did my best.
私は疲れていたが、最善を尽くした。
Do your best, and you will succeed.
最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
He's active doing charity work.
彼は慈善活動で忙しい。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I'll do my best on the test.
私はテストで最善を尽くすでしょう。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.
なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If I had done my best, I might have succeeded.
最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
He will do his best.
彼は最善を尽くすだろう。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The program admits of some improvement.
計画には多少改善の余地がある。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
This is the very best method.
これは真に最善の方法だ。
Nothing can be preserved that is not good.
善ならざるものは何であれ存続しえない。
If you do your best, no one will blame you.
最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He did his best to the last.
最後まで彼は最善を尽くした。
Does goodness charm more than beauty?
善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
What is beautiful is not always good.
美しいものは必ずしも善ではない。
We are not hypocrites in our sleep.
我々の睡眠中は偽善者ではない。
I will do my best.
最善を尽くすつもりだ。
The good will not necessarily prosper.
善人が必ずしも成功するとは限らない。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
I think he will do his best.
彼は最善を尽くすだろう。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He did his best and still had poor marks.
彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
Because he is good, it does not follow that he is wise.
彼が善良だからといって、賢いということにはならない。
He would not give away his money for charity's sake.
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Whether you succeed or not, you have to do your best.
成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
I admit this may not be the best way of doing it.
確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Thank you for helping me correct the situation.
状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
You may trust the boy. He is above lying.
少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Take such steps as you think best.
最善と思われる処置を取りなさい。
She gave clothes to the gypsies out of charity.
彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
We must try our best lest we should lose the next game.
私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
Honesty is the best policy.
正直は最善の策。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
We must seek after the true, the good and the beautiful.
私たちは真・善・美を追求しなければならない。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.