UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License