UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is that it?図星ですか?
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License