UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
This is a map.これは地図です。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I need a map.地図が要ります。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Is that it?図星ですか?
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Where is the library?図書館はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License