UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Is that it?図星ですか?
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
That's it.図星です。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License