Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| The map helped me to orient myself. | 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing. | 第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 | |
| Have a look at the world map. | 世界地図を見てごらん。 | |
| It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. | ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 | |
| Apart from the result, your intention was good. | 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| There are maps on alternate pages of the book. | その本には1ページおきに地図がのっている。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I waved him back. | 私は彼に戻るように手で合図した。 | |
| I need a map. | 地図が要ります。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| Stay where you are until I give you a sign. | 僕が合図するまでそこを動かないように。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| I'll take your ECG. | 心電図をとりましょう。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| This is a road map. | これは道路地図です。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Could you draw a map for me? | 地図を書いていただけませんか。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように手で合図した。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| I made motions at him to come here with my hand. | こちらに来るように手で合図した。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| The moment he saw me, he waved to me. | 彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| A nod is a sign of agreement. | うなずくことは承知の合図だ。 | |
| Have I hit the nail on the head? | 図星ですか? | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| He gave us the signal to begin. | 彼は私たちに始めるように合図した。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| This diagram will illustrate what I mean. | この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 | |
| The broad lines on the map correspond to roads. | その地図の上の太い線は道路を示す。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| She was very annoyed with his nerve. | 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |