UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
The whistle blew.合図の笛がなった。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Where is the library?図書館はどこですか。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License