Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| He didn't catch the signal. | 彼はその合図に気がつかなかった。 | |
| This diagram will illustrate what I mean. | この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように手で合図した。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内地図をください。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| She motioned me to hold my tongue. | 彼女は私に黙っているように合図した。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| His words gave rise to doubts concerning his true intentions. | 彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。 | |
| They carried a map with them in case they should lose their way. | 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| That's it. | 図星です。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| He had the nerve to say that. | 彼は図々しくもそう言った。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| His mistake was intentional. | 彼のミスは意図的に行われたものだった。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I handed a map to him. | 彼に地図を手渡した。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| Is that it? | 図星ですか? | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| Can I get a route map, please? | 路線図をもらえませんか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| He illustrated his theory with diagrams. | 彼は図を使って自説を例証した。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| This is a road map. | これは道路地図です。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Put one's finger on one's lips for silence. | 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. | 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。 | |