Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are maps on alternate pages of the book. その本には1ページおきに地図がのっている。 The effect was quite different from what was intended. 意図していたものとかけ離れた結果となった。 Make a sketch of your house. 君の家の見取り図を書いてよ。 The policeman signaled him to stop. 警察官は彼に止まるように合図した。 I have to return this book to the library today. 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 He got a job at the Law Library. 法学部の図書館で仕事を見つけた。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 Despair drove him to attempt suicide. 絶望した彼は自殺を図った。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 He still hasn't returned the book he borrowed from the library. 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 This time tomorrow I'll be studying in the library. 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary. このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 Recite the names of the members of the Tokugawa clan. 徳川家の系図を列挙しなさい。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 I went to the library, but I'm afraid it was closed. 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 He motioned me to stand up. 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 He signaled them to stop. 彼は止まれと合図した。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Talking in the library is not allowed. 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 See you tomorrow in the library. 明日、図書館でまたね。 We live near a big library. 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 He was sitting in the library when I saw him. 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 If it had not been for the map, I would have lost my way. もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 Can I get a route map, please? 路線図をもらえませんか。 The policeman signaled me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 She signed to me to say nothing. 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 I borrowed the book from this library. 僕はこの図書館でその本を借りた。 She returned a book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 I motioned to her not to smoke. 彼女に喫煙しないように合図した。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 This library has over 50,000 volumes. この図書館には5万冊以上の書物がある。 This book belongs to the school library. この本は学校図書館のものだ。 We made use of the maps during our journey. 私たちは旅行中地図を利用した。 What a lot of books! Do they belong to the university library? なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 He sometimes forgets to take books back to the library. 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 See you tomorrow at the library. 明日図書館でね。 Tomorrow, I'm going to study at the library. 明日図書館で勉強するつもりです。 Take a look at this map. この地図を見てみてよ。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 You're welcome to any book in my library. 私の図書は自由にお使い下さい。 There is a map on the wall. 壁に地図がかかっています。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 You should avail yourself of the books in the library. 図書館の本は利用すべきである。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 It has dawned on me that I mistook his intention. 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 The mother signed to Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 He goes to the library to read books. 彼は本を読むために図書館へ行きます。 Father gestured to me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 I have access to his library. 彼の図書室への出入が許可されている。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 You'll find the book in the library. その本は図書館にあるでしょう。 No one shall dictate to me. 私は誰の指図も受けない。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 They furnished the library with new books. 図書館に新しい本が備え付けられた。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備えた。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 The map is on the wall. 地図は壁に貼ってある。 I seldom go to a library. 私はめったに図書館に行かない。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 He made motions at me with his hand. 彼は私に手で合図した。 Don't talk in the reading room. 図書室ではしゃべるな。 He had the nerve to say that. 彼は図々しくもそう言った。 I'll raise my hand as a signal. 合図に手をあげることにしましょう。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館へ行く。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 From time to time, he goes to the library to get new information about books. ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 I have read every book in the library. 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 I see him in the library now and then. 私はときどき図書館で彼に会う。 May I have a road map, please? 道路地図をもらえませんか。 They carried a map with them in case they should lose their way. 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 We carried a map with us in case we got lost. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 His behavior is significant of his intentions. 彼の態度は自分の意図を表している。 The moment they saw me, they waved. 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 Did you take the book back to the library? その本を図書館へ返却しましたか。 It is a five-minute walk to the library. 図書館まで歩いて5分です。 See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。