Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 The library's many new acquisitions. 図書館への多数の新着書。 Excuse me, can you tell me the way to the library? 図書館はどこにありますか。 Will you tell me the way to the library? 図書館に行く道を教えてくれませんか。 The Geneva University Library has a good reading room. ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 The illustration shows the deep interior. この図解は地球の深い内部を示している。 It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 Where can I go to get a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 The policeman signaled the car to stop with a flashlight. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 I left my new pair of gloves in the library. 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 The famous poet attempted to commit suicide in his library. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 The mother signed to Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 From time to time, he goes to the library to get new information about books. ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 They have access to the library. 彼らは図書館を利用できる。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 Mary spread the big map on the table. メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 She got wind of his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 A map helps us to know where we are. 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 Where is the library? 図書館はどこですか。 Will you show me on this map, please? この地図で教えていただけますか。 Tom is studying in the library now. トムは今図書館で勉強しています。 I've got to take my library books back before January 25th. 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 Be silent in the library, boys. 皆さん、図書館では静かにしなさい。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 This book belongs to the school library. この本は学校図書館のものだ。 Fold up the map. 地図を折りたたんでください。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 The money was put into a special fund to buy books for the school library. そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 Every town in America has a library. アメリカでは、どの町にも図書館がある。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 Give us the sign to go soon. すぐにゴーの合図をしてください。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. 別の理由があるね?どう?図星でしょう? Are there any English magazines in this library? この図書館には英語の雑誌がありますか。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館へ行く。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 It had an effect alien from the one intended. 意図していたものとかけ離れた結果となった。 Students have access to the library. 学生は図書館は利用できる。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 Despair drove him to attempt suicide. 絶望した彼は自殺を図った。 This time tomorrow I'll be studying in the library. 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 The library was founded in memory of the scholar. 図書館はその学者を記念して建てられた。 I could kick myself for not bringing a map. 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? Our school library is small, but new. 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 I would rather sit reading in the library than go home. 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 Every student has free access to the library. 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 He waved me away. 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 Tomorrow, I'm going to study at the library. 明日図書館で勉強するつもりです。 I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 I made known my intentions to my parents. 私は自分の意図を両親に知らせた。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 He was sitting in the library when I saw him. 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 The red lines on the map represent a railway. 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 She returned the book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 There is a library in our city. 私たちの町には図書館があります。 She was very annoyed with his nerve. 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 We have a nice school library. 私たちの学校には立派な図書館があります。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 May I have a bus route map? バスの路線図を貸してください。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 There are a great many books in this library. この図書館には非常にたくさんの本があります。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 I seldom go to a library. 私はめったに図書館に行かない。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 She sniffed out his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 My mother signaled for Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 All the students of the university have access to the university library. その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。