This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
The women are in front of a library.
その女性達は図書館のまえにいる。
The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
If only I had a map, I could show you the way.
地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I have read every book in the library.
私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
He motioned for me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
Every student has access to the library.
学生は誰でも図書館を利用できる。
Excuse me, where am I on this map?
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
There is a library in our city.
私たちの町には図書館があります。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.