These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
This is a map of Toyono district .
これは豊能郡の地図です。
A map helps us study geography.
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
He sometimes forgets to take books back to the library.
彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
The women are in front of a library.
その女性達は図書館のまえにいる。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Is the university's library open now?
大学の図書館は今開いていますか。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
He made a sign to me to go out.
彼は私に出てけと合図した。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.
彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Look up the town on the map.
その町を地図で探してください。
There are a great many books in this library.
この図書館にはたくさんの本があります。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Did you take the book back to the library?
その本を図書館へ返却しましたか。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
I go to the library two or three times a week.
私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
He waved me away.
彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.