Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| He made a sign to me to go out. | 彼は私に出てけと合図した。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| She motioned me to hold my tongue. | 彼女は私に黙っているように合図した。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. | 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| She sniffed out his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| A nod is a sign of agreement. | うなずくことは承知の合図だ。 | |
| Will you take this bag while I consult the map? | 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. | これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing. | 第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. | ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Would you draw me a map? | 地図を描いてくれませんか。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| He motioned me to stand up. | 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He is always vague about his intentions. | 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I'll follow your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| She indicated on the map how to get to the post office. | 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| What do these dots represent on the map? | 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| You'll find this map very useful. | この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| To our great disappointment we failed to carry out intention. | 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| We carried a map with us in case we should lose our way. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| Don't push your luck. | 図に乗るな。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |