Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Red circles on the map mark schools. | 地図の赤丸は学校を示す。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 | |
| The slogan was designed to rouse the people. | このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように手で合図した。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| Without the map, he would have gotten lost. | その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| In studying geography, you must make constant use of maps. | 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| I need a map. | 地図が要ります。 | |
| Take a look at this map. | ちょっとこの地図を見なさい。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| He gave us the signal to begin. | 彼は私たちに始めるように合図した。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| My intentions reached you clearly enough. | 私の意図は十分あなたに伝わった。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol. | ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| I'll do it the way you've told me to do it. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| If only I had a map, I could show you the way. | 地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| The map helped me to orient myself. | 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Don't push me around. | 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| Will you take this bag while I consult the map? | 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |