UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Is that it?図星ですか?
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License