UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
This is a road map.これは道路地図です。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License