Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 I don't like being told what to do. あれこれ指図されるのは嫌いだ。 I went to the library, but I'm afraid it was closed. 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 He motioned me to stand up. 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 Could you draw a map for me? 地図を書いていただけませんか。 He would often go to the library. 彼はよく図書館に行ったものだ。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 I made known my intentions to my parents. 私は自分の意図を両親に知らせた。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 If it had not been for the map, I would have lost my way. もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 Where is the library? 図書館はどこですか。 He got a job at the Law Library. 法学部の図書館で仕事を見つけた。 Is that it? 図星ですか? We have a lot of children's books in the library. 図書館にはたくさんの児童書がある。 This is a map of Toyono district . これは豊能郡の地図です。 He put his finger to his lips as a sign to be quiet. 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 Why didn't you get one before we left? どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。 Have I hit the nail on the head? 図星ですか? They furnished the library with new books. 図書館に新しい本が備え付けられた。 I seldom go to a library. 私はめったに図書館に行かない。 Besides lending books, libraries offer various other services. 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館に行く。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Don't talk in the reading room. 図書室ではしゃべるな。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 Cities are designated on this map as red dots. 都市はこの地図では赤い点で示されている。 The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing. 第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 She motioned me to hold my tongue. 彼女は私に黙っているように合図した。 That was exactly what she intended. それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。 Several students came to the library. 数人の学生が図書館へやってきた。 He made a gesture to me to run away. 彼は私に逃げろという合図をした。 Catch a signal. 合図を見てとる。 Please ask whether they have this book at the library. この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 There is a library in every city in the United States. アメリカではどの都市にも図書館がある。 She took the book back to the library. 彼女は図書館に本を返した。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 The policeman signaled the car to stop with a flashlight. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 I waved him back. 私は彼に戻るように手で合図した。 He made a sign to me to go out. 彼は私に出てけと合図した。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 We made use of the maps during our journey. 私たちは旅行中地図を利用した。 Can you show me on the map? 地図で示してもらえますか。 Excuse me, where am I on this map? すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? Look at the map on page 25. 二十五ページの地図を見なさい。 The library was founded in memory of the scholar. 図書館はその学者を記念して建てられた。 I see him in the library now and then. 私はときどき図書館で彼に会う。 They carried a map with them in case they should lose their way. 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 Give us the sign to go soon. すぐにゴーの合図をしてください。 He nudged me to go ahead. 彼は私をつついて先に行けと合図した。 He claimed that he had returned the book to the library. 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 The policeman signaled me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 May I have a road map? 道路地図を下さい。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Make a sketch of your house. 君の家の見取り図を書いてよ。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 There is a map on the desk. 机の上に地図があります。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 He made a motion to be silent. 彼は静かにするよう身振りで指図した。 The illustration shows the deep interior. この図解は地球の深い内部を示している。 Don't write in library books. 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 You should avail yourself of the books in the library. 図書館の本は利用すべきである。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 If only I had a map, I could show you the way. 地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 He is always vague about his intentions. 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 Don't forget to return the book to the library. 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 Don't push your luck. 図に乗るな。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 We studied the road map of the country around Paris. 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 At least they should have a map. 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 I have read every book in the library. 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 I'd like a bus route map. バスの路線図がほしいのですが。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。