The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At least they should have a map.
少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
This town boasts a large public library.
この町には大きな公立図書館がある。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
This is a map.
これは地図です。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Say the word any time.
いつでも合図して。
There is a library in every city in the United States.
アメリカではどの都市にも図書館がある。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
I often make use of the library to study.
私は勉強するのによく図書館を利用します。
I borrowed the book from this library.
僕はこの図書館でその本を借りた。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
Stay where you are until I give you a sign.
僕が合図するまでそこを動かないように。
I need a map.
地図が要ります。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I have read every book in the library.
私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
This is a road map.
これは道路地図です。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
It had an effect alien from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
She signed to me to say nothing.
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.