The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.
図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
She signed to me to say nothing.
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
Look up the town on the map.
その町を地図で探してください。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Where is the library?
図書館はどこですか。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The whistle blew.
合図の笛がなった。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He beckoned me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
Where can I obtain a map of Europe?
どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He made motions at me with his hand.
彼は私に手で合図した。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
My mother signaled for Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
Students have access to the library.
学生は図書館は利用できる。
Look at the map on the wall carefully.
壁の地図を注意して見なさい。
We have a lot of children's books in the library.
図書館にはたくさんの児童書がある。
I go to the library at least once a week.
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
The bell chimed them to meals.
鐘の合図で彼らは食事をした。
There is a library in our city.
私たちの町には図書館があります。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.