UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
This is a road map.これは道路地図です。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Say the word any time.いつでも合図して。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Don't push your luck.図に乗るな。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
Catch a signal.合図を見てとる。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
Where is the library?図書館はどこですか。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License