When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
Why didn't you get one before we left?
どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
She returned the book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I have been to the library.
私は図書館へ行ってきたところです。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The new plan worked well.
新企画は図にあたった。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He should be apprised of our intentions.
彼は我々の意図を知っているべきだ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
Could you send me a map by facsimile?
FAXで地図を送っていただけませんか。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
I go to the library at least once a week.
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I borrowed three books from the library.
私は図書館から本を三冊借りました。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Does he still have that book he borrowed from the library?
彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I made use of the maps during my journey.
私は旅行中地図を利用した。
This book belongs to the school library.
この本は学校図書館のものだ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The Geneva University Library has a good reading room.
ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I will do it according to your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.