UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License