Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| They studied the map to find a short cut. | 彼らは地図で近道を調べた。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| Could I have a subway map, please? | 地下鉄の路線図をください。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| This is a map. | これは地図です。 | |
| Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. | ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Could you send me a map by facsimile? | FAXで地図を送っていただけませんか。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| It is likely that he did it on purpose. | 彼はそれを意図的に行ったらしい。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| He carved designs in ivory. | 彼は象牙に図案を彫った。 | |
| I'd like a city map. | 市内地図がほしいのですが。 | |
| He made a sign to me to go out. | 彼は私に出てけと合図した。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| I am working with them towards world peace. | 彼らと協力して世界平和を図る。 | |
| Let me explain it with a diagram. | 図で説明しましょう。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| My intentions reached you clearly enough. | 私の意図は十分あなたに伝わった。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| You'll find this map very useful. | この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 | |
| There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. | 別の理由があるね?どう?図星でしょう? | |
| Take a look at this map. | ちょっとこの地図を見なさい。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. | 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | |
| He has no intention to interfere with your business. | 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| It has dawned on me that I mistook his intention. | 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 | |
| If it had not been for the map, I would have lost my way. | もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. | もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| This diagram will illustrate what I mean. | この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |