The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I motioned to her not to smoke.
彼女に喫煙しないように合図した。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
I handed a map to him.
彼に地図を手渡した。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
This book belongs to the school library.
この本は学校図書館のものだ。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
What a lot of books! Do they belong to the university library?
なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.
彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
He made motions at me with his hand.
彼は私に手で合図した。
I need a map.
地図が要ります。
There are a great many books in this library.
この図書館には非常にたくさんの本があります。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.
もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I made known my intentions to my parents.
私は自分の意図を両親に知らせた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.
いくら図々しくても借金は君に頼めない。
He often goes to the library by car.
彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.