UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License