Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The broad lines on the map correspond to roads. | 地図上の太い線は道路に相当する。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| There are maps on alternate pages of the book. | その本には1ページおきに地図がのっている。 | |
| Catch a signal. | 合図を見てとる。 | |
| The mother signed to Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| She got wind of his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| The firm has recently diversified its products so as to extend its market. | その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 | |
| I made motions at him to come here with my hand. | こちらに来るように手で合図した。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内地図をください。 | |
| What's this in aid of? | これはいったい何を意図しているのか。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| You'll find this map very useful. | この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 | |
| He has no intention to interfere with your business. | 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| They studied the map to find a short cut. | 彼らは地図で近道を調べた。 | |
| I am working with them towards world peace. | 彼らと協力して世界平和を図る。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| He is always vague about his intentions. | 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 | |
| The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. | 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| She indicated on the map how to get to the post office. | 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| We studied the road map of the country around Paris. | 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 | |
| His mistake was intentional. | 彼のミスは意図的に行われたものだった。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| It had an effect very different from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| I made known my intentions to my parents. | 私は自分の意図を両親に知らせた。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 | |
| You have a lot of nerve! | 何て図々しい奴だ! | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| Would you draw me a map? | 地図を描いてくれませんか。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| To our great disappointment we failed to carry out intention. | 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| It has dawned on me that I mistook his intention. | 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| What do these dots represent on the map? | 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 | |