Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me explain it with a diagram. | 図で説明しましょう。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. | 別の理由があるね?どう?図星でしょう? | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| You have a lot of nerve! | 何て図々しい奴だ! | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| Without the map, he would have gotten lost. | その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| I made use of the maps during my journey. | 私は旅行中地図を利用した。 | |
| It is likely that he did it on purpose. | 彼はそれを意図的に行ったらしい。 | |
| He is always vague about his intentions. | 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| He had the nerve to say that. | 彼は図々しくもそう言った。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| They were watching for the signal to start. | 彼らは出発の合図を待っていた。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Locate Puerto Rico on a map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| She had the wind of his true intentions. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Stay where you are until I give you a sign. | 僕が合図するまでそこを動かないように。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| At least they should have a map. | 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| If it had not been for the map, I would have lost my way. | もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. | テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| His mistake was intentional. | 彼のミスは意図的に行われたものだった。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| A nod is a sign of agreement. | うなずくことは承知の合図だ。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. | ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| We carried a map with us in case we should lose our way. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Excuse me, where am I on this map? | すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? | |
| The red lines on the map represent railways. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 | |
| Apart from the result, your intention was good. | 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 | |
| When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. | 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| It had an effect very different from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |