UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
This is a road map.これは道路地図です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
This is a map.これは地図です。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License