UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Is that it?図星ですか?
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
The whistle blew.合図の笛がなった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
This is a map.これは地図です。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License