From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There are a lot of English books in this library.
この図書館には英語の本がたくさんある。
Take a look at this map.
ちょっとこの地図を見なさい。
The mother signed to Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I handed a map to him.
彼に地図を手渡した。
She motioned me to hold my tongue.
彼女は私に黙っているように合図した。
We live near a big library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I've changed my website's layout.
自分のウェブサイトの構図を変えた。 Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!
あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I have a friend waiting for me in front of the library.
友達に図書館の前で待ってもらっています。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
We carried a map with us in case we got lost.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
My mother signaled for Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I seldom go to a library.
私はめったに図書館に行かない。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
You'll find the book in the library.
その本は図書館にあるでしょう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha