Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't talk in the reading room. 図書室ではしゃべるな。 These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary. このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 There are a lot of books in the library. 図書館にはたくさんの本があります。 Give us the sign to go soon. すぐにゴーの合図をしてください。 Students have access to the library. 学生は図書館は利用できる。 Look at the map on the wall carefully. 壁の地図を注意して見なさい。 A nod is a sign of agreement. うなずくことは承知の合図だ。 Apart from the result, your intention was good. 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 There is a library in our city. 私たちの町には図書館があります。 She indicated on the map how to get to the post office. 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 My mother signaled for Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 Tom is now studying in the library. トムは今図書館で勉強しています。 Did you take the book back to the library? その本を図書館へ返却しましたか。 Talking in the library is not allowed. 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 In studying geography, you must make constant use of maps. 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 He made a sign to me to go out. 彼は私に出てけと合図した。 Catch a signal. 合図を見てとる。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 They carried a map with them in case they should lose their way. 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 He has no intention to interfere with your business. 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。 He should be apprised of our intentions. 彼は我々の意図を知っているべきだ。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 There are maps on alternate pages of the book. その本には1ページおきに地図がのっている。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 You must not tear pages out of library books. 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 I have read every book in the library. 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 Be silent in the library, boys. 皆さん、図書館では静かにしなさい。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Although I trusted the map, it was mistaken. 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 Say the word any time. いつでも合図して。 These measurements conform to the blueprints. これらの寸法は設計図に一致する。 I could kick myself for not bringing a map. 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 Don't push me around. 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 Is that it? 図星ですか? See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。 He didn't catch the signal. 彼はその合図に気がつかなかった。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 The children were accorded permission to use the library. 子供たちに図書館の利用が許可された。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 The patrolman motioned me to pull over. 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館へ行く。 He nudged me to go ahead. 彼は私をつついて先に行けと合図した。 He is studying in the library now. 彼は今図書館で勉強しています。 This book belongs to the library. この本は図書館のものです。 We carried a map with us in case we got lost. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 My intentions reached you clearly enough. 私の意図は十分あなたに伝わった。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 That's it. 図星です。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 Stay where you are until I give you a sign. 僕が合図するまでそこを動かないように。 He would often go to the library. 彼はよく図書館に行ったものだ。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 Where can I get a map? どこで地図を買えますか。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 It had an effect very different from the one intended. 意図していたものとかけ離れた結果となった。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 I need a map. 地図が要ります。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 This is a road map. これは道路地図です。 This book belongs to the school library. この本は学校図書館のものだ。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 A map helps us to know where we are. 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 He waved me away. 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 He beckoned me to follow him. 彼は私についてこいと合図した。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 We carried a map with us in case we should lose our way. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 He was sitting in the library when I saw him. 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 Where can I obtain a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 We made use of the maps during our journey. 私たちは旅行中地図を利用した。 I left my gloves in the library. 図書館に手袋を置き忘れてきた。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 Attached is a map to our office. 当社への地図を添付します。