Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| At least they should have a map. | 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I'd like a city map. | 市内地図がほしいのですが。 | |
| He is always vague about his intentions. | 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| Although I trusted the map, it was mistaken. | 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 | |
| Catch a signal. | 合図を見てとる。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| I could kick myself for not bringing a map. | 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 | |
| She had the wind of his true intentions. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| Why didn't you get one before we left? | どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。 | |
| The firm has recently diversified its products so as to extend its market. | その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. | これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Tom said he would draw a map for her if necessary. | 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Give us the sign to go soon. | すぐにゴーの合図をしてください。 | |
| He didn't catch the signal. | 彼はその合図に気がつかなかった。 | |
| To our great disappointment we failed to carry out intention. | 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 | |
| Don't push your luck. | 図に乗るな。 | |
| This is a road map. | これは道路地図です。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| That's it. | 図星です。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Could you send me a map by facsimile? | FAXで地図を送っていただけませんか。 | |
| There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. | 別の理由があるね?どう?図星でしょう? | |
| I made motions at him to come here with my hand. | こちらに来るように手で合図した。 | |
| What do these dots represent on the map? | 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| He made a motion to be silent. | 彼は静かにするよう身振りで指図した。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| Make a sketch of your house. | 君の家の見取り図を書いてよ。 | |
| The moment he saw me, he waved to me. | 彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| I'll take your ECG. | 心電図をとりましょう。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| In studying geography, you must make constant use of maps. | 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| They studied the map to find a short cut. | 彼らは地図で近道を調べた。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Excuse me, where am I on this map? | すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? | |