UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
The whistle blew.合図の笛がなった。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Catch a signal.合図を見てとる。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Is that it?図星ですか?
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License