UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The whistle blew.合図の笛がなった。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
This is a map.これは地図です。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License