Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A nod is a sign of agreement. うなずくことは承知の合図だ。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 Will you take this bag while I consult the map? 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary. このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。 He attempted to escape. 彼は逃亡を図った。 Every student has free access to the library. 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 Can I get a route map, please? 路線図をもらえませんか。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 Besides lending books, libraries offer various other services. 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 Make a sketch of your house. 君の家の見取り図を書いてよ。 We have a nice school library. 私たちの学校には立派な図書館があります。 Do you have a map of the city of Kyoto? 京都市の地図を持っていますか。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 Mike got back from the library at five. マイクは図書館から五時にもどった。 Recite the names of the members of the Tokugawa clan. 徳川家の系図を列挙しなさい。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 The bell chimed them to meals. 鐘の合図で彼らは食事をした。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 Are there any English magazines in this library? この図書館には英語の雑誌がありますか。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 I'll take your ECG. 心電図をとりましょう。 He nudged me to go ahead. 彼は私をつついて先に行けと合図した。 He gave us the signal to begin. 彼は私たちに始めるように合図した。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. 両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 She got wind of his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 See you tomorrow in the library. 明日、図書館でまたね。 The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 He signaled that I should follow him. 彼は私についてこいと合図した。 There is a map on the desk. 机の上に地図があります。 The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Look at the map on page 25. 二十五ページの地図を見なさい。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 I have read every book in the library. 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 If it had not been for the map, I would have lost my way. もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 Mary spread the big map on the table. メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 This is a map. これは地図です。 The prominent poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 I remember returning the book to the library. その本は図書館に返したのを覚えています。 There is a library at the back of that tall building. あの高いビルの後ろに図書館があります。 He got a job at the Law Library. 法学部の図書館で仕事を見つけた。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 Take a look at this map. ちょっとこの地図を見なさい。 Have a look at the world map. 世界地図を見てごらん。 Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 The patrolman motioned me to pull over. 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 We thought we would write out the directions, in case you got lost. 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 There are maps on alternate pages of the book. その本には1ページおきに地図がのっている。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 He often goes to the library by car. 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 We live near a big library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 We have a lot of English books in the library. 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 Have I hit the nail on the head? 図星ですか? You should avail yourself of the books in the library. 図書館の本は利用すべきである。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように手で合図した。 If you need books, make the most of the books in the library. 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 Stay where you are until I give you a sign. 僕が合図するまでそこを動かないように。 Will you tell me the way to the library? 図書館に行く道を教えてくれませんか。 I go to the library two or three times a week. 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing. 第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 My mother signaled for Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 My intentions reached you clearly enough. 私の意図は十分あなたに伝わった。 This is a road map. これは道路地図です。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 Shall I draw a map for you? 地図をかきましょうか。 She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 Every student has access to the library. 学生は誰でも図書館を利用できる。 I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 Our library is on the third floor. 私達の図書館は三階です。 Look at the map on the wall carefully. 壁の地図を注意して見なさい。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 She returned the book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。