UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Is that it?図星ですか?
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Say the word any time.いつでも合図して。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Catch a signal.合図を見てとる。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License