I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
Do you ever study in the library?
図書館で勉強することがありますか。
Attached is a map to our office.
当社への地図を添付します。
Where can I get a map?
どこで地図を買えますか。
The slogan was designed to rouse the people.
このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
There is a library at the back of that tall building.
あの高いビルの後ろに図書館があります。
He beckoned me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
He made motions at me with his hand.
彼は私に手で合図した。
I handed a map to him.
彼に地図を手渡した。
You've got a nerve to say such a thing!
そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I've read any and every book in this library.
わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She returned a book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Is that it?
図星ですか?
Where's the nearest library?
一番近い図書館はどこにありますか。
What a lot of books! Do they belong to the university library?
なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha