Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where can I obtain a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 You'll find the book in the library. その本は図書館にあるでしょう。 Without the map, he would have gotten lost. その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。 He nudged me to go ahead. 彼は私をつついて先に行けと合図した。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 There are a great many books in this library. この図書館にはたくさんの本があります。 The effect was quite different from what was intended. 意図していたものとかけ離れた結果となった。 Although I trusted the map, it was mistaken. 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 You've got a nerve to say such a thing! そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 Tomorrow, I'm going to study at the library. 明日図書館で勉強するつもりです。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 There is a library in our city. 私たちの町には図書館があります。 The women are in front of a library. その女性達は図書館のまえにいる。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 I signaled the car to go slow. 車に徐行するようにと合図した。 Please ask whether they have this book at the library. この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 I'd like a map of the city. 市内地図をください。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 She indicated on the map how to get to the post office. 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 My mother signaled for Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 Have a look at the world map. 世界地図を見てごらん。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 I am working with them towards world peace. 彼らと協力して世界平和を図る。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 Red circles on the map mark schools. 地図の赤丸は学校を示す。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 This is the best dictionary there is in the library. これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 The mother signed to Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 This is a map of Toyono district . これは豊能郡の地図です。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 He claimed that he had returned the book to the library. 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol. ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。 I went to the library, but I'm afraid it was closed. 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 Tom said he would draw a map for her if necessary. 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 Can you show me on the map? 地図で示してもらえますか。 Talking in the library is not allowed. 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 He still hasn't returned the book he borrowed from the library. 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 I signed for him to approach. 彼に近づくよう合図した。 Make a sketch of your house. 君の家の見取り図を書いてよ。 I go to the library at least once a week. 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 See you tomorrow at the library. 明日図書館でね。 They were watching for the signal to start. 彼らは出発の合図を待っていた。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 The patrolman motioned me to pull over. おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 I remember returning the book to the library. その本を図書館に返したのを覚えています。 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 I've read any and every book in this library. わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館に行く。 I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 Fold up the map. 地図を折りたたんでください。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 My intentions reached you clearly enough. 私の意図は十分あなたに伝わった。 Look at this large map of America. この大きなアメリカの地図を見て。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 We have a lot of English books in the library. 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 Every town in America has a library. アメリカでは、どの町にも図書館がある。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 You're welcome to any book in my library. 私の図書は自由にお使い下さい。 May I have a bus route map? 路線地図をもらえますか。 I'll do it the way you've told me to do it. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 Look at the map on page 25. 二十五ページの地図を見なさい。 Don't write in library books. 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 It had an effect very different from the one intended. 意図していたものとかけ離れた結果となった。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 I'd like a bus route map. バスの路線図がほしいのですが。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Here's a big map of Germany. ここにドイツの大きな地図があります。 The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 His words gave rise to doubts concerning his true intentions. 彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。