UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I returned the book to the library.図書館に本を返した。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
This is a road map.これは道路地図です。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Say the word any time.いつでも合図して。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Is that it?図星ですか?
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License