UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Is that it?図星ですか?
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
The whistle blew.合図の笛がなった。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Catch a signal.合図を見てとる。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License