UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Say the word any time.いつでも合図して。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License