The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
He carved designs in ivory.
彼は象牙に図案を彫った。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
At least they should have a map.
少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.
いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Every town in America has a library.
アメリカでは、どの町にも図書館がある。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
I'll follow your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
There is a library in every city in the United States.
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
You can take up to ten books at the library.
図書館では本を十冊まで借りることができます。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.
君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
She had the wind of his true intentions.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
We live near a big library.
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is likely that he did it on purpose.
彼はそれを意図的に行ったらしい。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
He nudged me to go ahead.
彼は私をつついて先に行けと合図した。
There are maps on alternate pages of the book.
その本には1ページおきに地図がのっている。
They studied the map to find a short cut.
彼らは地図で近道を調べた。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
There are a lot of books in the library.
図書館にはたくさんの本があります。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
The Geneva University Library has a good reading room.
ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.
いくら図々しくても借金は君に頼めない。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
I've read any and every book in this library.
わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Excuse me, but where is the library?
すみませんが、図書館はどこですか。
Why didn't you get one before we left?
どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
I have been to the library.
私は図書館へ行ってきたところです。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Say the word any time.
いつでも合図して。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
I used to go to that library to study.
私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
We live near the large library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Catch a signal.
合図を見てとる。
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Look at this large map of America.
この大きなアメリカの地図を見て。
She is reading a book in the library.
彼女は図書館で本を読んでいる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.