UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
This is a map.これは地図です。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License