UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Say the word any time.いつでも合図して。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Catch a signal.合図を見てとる。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Where is the library?図書館はどこですか。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
Don't push your luck.図に乗るな。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License