UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Where is the library?図書館はどこですか。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License