Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. | 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 | |
| The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| He nudged me to go ahead. | 彼は私をつついて先に行けと合図した。 | |
| She indicated on the map how to get to the post office. | 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. | 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| She was very annoyed with his nerve. | 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| Catch a signal. | 合図を見てとる。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| I could kick myself for not bringing a map. | 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 | |
| He illustrated his theory with diagrams. | 彼は図を使って自説を例証した。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| I'll take your ECG. | 心電図をとりましょう。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. | もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. | 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| The broad lines on the map correspond to roads. | その地図の上の太い線は道路を示す。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. | テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I made known my intentions to my parents. | 私は自分の意図を両親に知らせた。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | |
| I need a map. | 地図が要ります。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| Excuse me, where am I on this map? | すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| We carried a map with us in case we should lose our way. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| They were watching for the signal to start. | 彼らは出発の合図を待っていた。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| The chart illustrates how the body works. | その図は体の働きを説明している。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| His mistake was intentional. | 彼のミスは意図的に行われたものだった。 | |
| Apart from the result, your intention was good. | 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |