Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
I often make use of the library to study.
私は勉強するのによく図書館を利用します。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
It is likely that he did it on purpose.
彼はそれを意図的に行ったらしい。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
She sniffed out his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
Where can I get a map?
どこで地図を買えますか。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I'd like a map of the city.
市内地図をください。
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
We must not speak in the library.
図書館の中で話をしてはいけない。
It is not my intent to hurt you in any way.
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
She returned the book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha