The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
See you tomorrow in the library.
明日、図書館でまたね。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
I went to the library to read books.
私は本を読むために図書館へ行った。
I saw Bill in the library yesterday.
きのう図書館でビルに会った。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.
いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Don't talk in the reading room.
図書室ではしゃべるな。
I borrowed three books from the library.
私は図書館から三本を借りました。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I used to go to that library to study.
私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Here's a big map of Germany.
ここにドイツの大きな地図があります。
I paid 2,000 yen for this atlas.
私はこの地図に2、000円払った。
I go to the library two or three times a week.
私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Every student has access to the library.
学生は誰でも図書館を利用できる。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I borrowed the book from this library.
僕はこの図書館でその本を借りた。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
Shall I draw a map for you?
地図をかきましょうか。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
There are a lot of books in the library.
図書館にはたくさんの本があります。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
There is a library in our city.
私たちの町には図書館があります。
That was exactly what she intended.
それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha