UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
Is that it?図星ですか?
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
The whistle blew.合図の笛がなった。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Catch a signal.合図を見てとる。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
Where is the library?図書館はどこですか。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
I need a map.地図が要ります。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License