UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I returned the book to the library.図書館に本を返した。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
This is a map.これは地図です。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
This is a road map.これは道路地図です。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I need a map.地図が要ります。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Where is the library?図書館はどこですか。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License