Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A map is available upon request. | ご要望により地図を送ります。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| Fold up the map. | 地図を折りたたんでください。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| He is always vague about his intentions. | 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| Tom said he would draw a map for her if necessary. | 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Can I get a route map, please? | 路線図をもらえませんか。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| In studying geography, you must make constant use of maps. | 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| We studied the road map of the country around Paris. | 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| Is that it? | 図星ですか? | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. | 両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Would you draw me a map? | 地図を描いてくれませんか。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Could you send me a map by facsimile? | FAXで地図を送っていただけませんか。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Put one's finger on one's lips for silence. | 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. | 別の理由があるね?どう?図星でしょう? | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| The President's speech was calculated to ease world tensions. | 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. | テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 | |
| The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| I handed a map to him. | 彼に地図を手渡した。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. | もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |