Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The new plan worked well. | 新企画は図にあたった。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| It has dawned on me that I mistook his intention. | 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| To our great disappointment we failed to carry out intention. | 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| He motioned me to stand up. | 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 | |
| He made a motion to be silent. | 彼は静かにするよう身振りで指図した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| His words gave rise to doubts concerning his true intentions. | 彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| At least they should have a map. | 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| I made motions at him to come here with my hand. | こちらに来るように手で合図した。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| She got wind of his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Recite the names of the members of the Tokugawa clan. | 徳川家の系図を列挙しなさい。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| This is a map. | これは地図です。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| You've got a nerve to say such a thing! | そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない。 | |
| They carried a map with them in case they should lose their way. | 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| This diagram will illustrate what I mean. | この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |