UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He is eager to go to China.彼は中国に行きたがっている。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
His native language is French.彼の母国語はフランス語だ。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Where do you come from?君の国はどこですか。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
I want to visit Korea.わたしは韓国を訪れたい。
The country is twice the size of England.その国はイングランドの二倍の大きさである。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I came from China.中国からきました。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
I want to go abroad one day.いつか外国へ行きたい。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License