UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Does he live here?彼は当地に住んでいるのか。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Tom laid his racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
Now there is nothing but desert, where there used to be a fertile plain.以前は肥沃な平野であったのに今では荒れ地にすぎなくなっている。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
This area is rich in marine products.この地方は海産物に恵まれている。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The sole equality on earth is death.この地上で唯一無二の平等は死である。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
He lives in a little cozy house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
It was once believed that the earth was the center of the universe.かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
I felt like a fish out of water at this firm.この会社はどうも居心地が悪い。
The house is comfortable to live in.その家は住み心地がよい。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License