He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
There is a metro in Kazan.
カザンに地下鉄がある。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
I am weak in geography.
地理は弱い。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
The earth is similar to an orange in shape.
地球は形がオレンジに似ている。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
No one knows when the Earth came into being.
地球がいつ出現したのか誰にもわからない。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
At last, we reached our destination.
ついにわれわれは目的地に着いた。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
By and by the moon appeared on the horizon.
やがて月が地平線上に現れた。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I am uncomfortable in these new shoes.
この新しい靴は履き心地が悪い。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.
この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
He was buried in this graveyard.
彼はこの墓地に埋葬されている。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
How does it fit you?
着心地はいかがですか。
She transferred from the bus to the subway.
彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
The earth is round.
地球は丸い。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
I'll be staying here for another three days.
私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
Tom laid his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
It was once believed that the earth was the center of the universe.
かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
Do you have a map of the city of Kyoto?
京都市の地図を持っていますか。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
His brother was nasty to me.
彼の兄は私に意地が悪かった。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We carried a map with us in case we got lost.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
Leaf after leaf fell to the ground.
木の葉が次々と地面に落ちた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.