UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The moon is distant from the earth.月は地球から遠い。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
You're pretty good with the lay of the land.君はなかなか地理に明るいな。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The legend gave the name to the place.その地名は伝説に由来する。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
It is reported in the local news.それは地方のニュースに出ている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
He is dead and buried now.彼は今地下に眠っている。
The vacant lot is laid out as a park.その空地は公園として設計されている。
The sheep were feeding in the meadow.羊が牧草地で草をはんでいた。
I am weak in geography.地理は弱い。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I have few friends here.当地にはほとんど友人はいない。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Have you seen hell?地獄を見たことがあるか?
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
There is no room for doubt.疑う余地はない。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I reached my destination in a week.私は1週間で目的地についた。
Welcome to hell!地獄へようこそ。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
This store enjoys a geographical advantage.この店は地の利をえている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The plan is incapable of alteration.その計画は変更の余地がない。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is no longer any room for doubt.もはや疑いの余地はない。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.地獄も住家。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
This cloth wears well.この生地は丈夫です。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
She has a very enviable position.彼女はとてもうらやましい地位についている。
Although he isn't ill-natured, he is not very kind.意地悪ではありませんが、やさしくもないです。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The plank froze to the ground.板は地面に凍りついた。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License