The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
At last, spring has come to this part of Japan.
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
You're never going to give in, are you?
君はあくまで意地を張るのだね。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Your decision is open to some debate.
君の決定には多少の議論の余地があるね。
There is no doubt that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
They went by subway.
彼らは地下鉄で行きました。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Actually, the earth is getting warmer.
実際に地球はどんどん温かくなっている。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.
この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
The sheep were feeding in the meadow.
羊が牧草地で草をはんでいた。
The man fell down on the ground.
その男は地面に倒れた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The place became a hell on earth.
そこはこの世の地獄となった。
From this point the climb became suddenly steep.
この地点から登りが急に険しくなった。
He is dead and buried now.
彼は今地下に眠っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.