UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
I till the earth.土地を耕す。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
The young man is quite suited for the position.その青年はその地位にうってつけだ。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
The ground was blanketed with fallen leaves.地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
It is evident that the Earth is round.地球が丸いという事は明らかである。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
The sheep were feeding in the meadow.羊が牧草地で草をはんでいた。
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Did they live here?彼らは当地に住んでいたのか。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
He enjoys exploring remote areas.彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
He will recommend you for a good post.彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
He is very mean to me.あの子は私に意地悪するよ。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
You will have your own way.あなたはどうしても意地を張るのだね。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License