The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People once mocked the idea that the earth is round.
地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
There is ample scope for improvement.
十二分の改善の余地がある。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He brought our TV set down to the cellar.
パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Let's take the subway.
地下鉄に乗ろう。
Attached is a map to our office.
当社への地図を添付します。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Look up the town on the map.
その町を地図で探してください。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
You should acquaint yourself with the local customs.
あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Tom put his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.
残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
He applied for the position.
彼はその地位を志願した。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
It will take her at least two years to be qualified for that post.
彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
The earth is a lot larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Last week's snow was limited to a very small area.
先週の雪はほんの局地的なものであった。
This fabric is impermeable to water.
この布地は水を通さない。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Which is larger, the sun or the Earth?
太陽と地球とではどちらが大きいですか。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The earth is round.
地球は丸い。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
I saw the moon above the horizon.
地平線の上に月が見えた。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
Our company's base is in Tokyo.
我が社の本拠地は東京にある。
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
After lunch, set out for the next destination.
昼食後彼らは次の目的地に向かった。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
France used to have many colonies in Africa.
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.