UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
The old custom is still kept up in that district.その地方ではその古い風俗がなお存続している。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
May I have a road map?道路地図を下さい。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
Look at the distant horizon!遠い地平線を見て!
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
It is five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
She has a very enviable position.彼女はとてもうらやましい地位についている。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
She is an obstinate girl.彼女は意地っ張りだ。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
There is no doubt as to her beauty.彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
I prefer history to geography.私は地理より歴史が好きだ。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
I don't feel comfortable here.ここは居心地が悪い。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
The house is comfortable to live in.その家は住み心地がよい。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Hell is other people.地獄は他人だ。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Greece was the cradle of western civilization.ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
It admits of no doubt.それは疑う余地がない。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We go to the South of France for a change of air.私たちは南フランスへ転地療養に行く。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
His income bears no proportion to his social standing.彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
We learned that the moon goes around the earth.私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
And just think, you're on the other side of the world.それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License