UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The Middle East is the cradle of civilization.中東は文明の発祥地である。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
There is no one but knows that the earth is round.地球が丸いことを知らない人はいない。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
We felt the ground trembling.私たちは地面が揺れているのを感じた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
They marked off the land for their house with rows of stones.彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
And just think, you're on the other side of the world.それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The glass crashed to the ground.コップが地面に落ちて砕けた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
I saw the moon above the horizon.地平線の上に月が見えた。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The ground rocked.地面が動いた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Today above ground tomorrow under.今日は地上、明日は地下。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The hot sun baked the ground dry.強い日差しで地面が乾いた。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
We saw the ground covered with snow.雪に覆われた地面が見えた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The teacher taught them that the earth is round.先生は彼らに地球は丸いと教えた。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
The dog sniffed the ground.その犬は地面をくんくん嗅いだ。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The earth, seen from above, looks like an orange.地球は上から見るとオレンジのようだ。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License