UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
They made straight for their destination.彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The earth lay beneath a blanket of snow.地面は一面の雪に覆われていた。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Today above ground tomorrow under.今日は地上、明日は地下。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Does he live here?彼は当地に住んでいるのか。
She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He enjoys exploring remote areas.彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
We live on the earth.私たちは地球上に住んでいる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The girls were trussed up and left in a cellar.少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
It's so cold here that we can't do without an overcoat.当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
This is holy ground.ここは聖地だ。
The ground rocked.地面が動いた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The ground was blanketed with fallen leaves.地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The food isn't very good here.当地は食べ物があまり良くない。
We want to leave our descendants a clean and green earth.子孫にきれいな、緑の地球を残したい。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The local news will be broadcast next.地方のニュースは次に放送されます。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License