UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
She parked her car in a vacant lot.彼女は空き地に駐車した。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
This coffee shop is cozy.この喫茶店は居心地がよい。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
Spring over the ground like a hunting hound.狩りをする犬のように地面を跳ねて。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
Have you seen hell?地獄を見たことがあるか?
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
Don't be unkind to your friends.友達に意地悪をしてはいけません。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
This local newspaper is published once a week.この地方新聞は週に1回発行される。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The old man fell down on the ground.その老人は地面に倒れた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Leaf after leaf fell to the ground.木の葉が次々と地面に落ちた。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
It's been five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
I felt the earth shake.私は地面が揺れるのを感じた。
And then I went down to the subway.そしてオレは地下道に降りていった。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
He will recommend you for a good post.彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
This fabric is impermeable to water.この布地は水を通さない。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The chickens were scratching for food on the ground.ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
We are leaving here soon.私達はすぐに当地を発つ。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
The teacher taught them that the earth is round.先生は彼らに地球は丸いと教えた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
No one doubts her fitness for the post.彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
May I have a road map?道路地図を下さい。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
How long have you been here?当地に来てからどのくらいになりますか。
There is no longer any room for doubt.もはや疑いの余地はない。
The site of the condominium is enclosed with stakes.マンション用地は杭で囲まれている。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
There is no room for doubt.疑問の余地がない。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License