UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
We saw the ground covered with snow.地面が雪で覆われているのが見えました。
Tom laid the racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
This sofa is in no way comfortable to sit in.このソファーは少しも座り心地がよくない。
I like geography and history.私は地理と歴史が好きだ。
His brother was nasty to me.彼の兄は私に意地が悪かった。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Tom is ill at ease among strangers.トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
It can be very cold here even in May.当地は5月でもとても寒くなることがある。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
He lent me the money quite willingly.彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
I felt like a fish out of water at this firm.この会社はどうも居心地が悪い。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The earth rotates.地球は自転する。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
How long have you been here?当地に来てからどのくらいになりますか。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License