According to the newspapers, he will be here today.
新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
His house is near the subway.
あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Here everybody goes in for skiing.
当地では誰でもスキーをします。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
Tom laid the racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
There is little room for doubt.
疑いの余地はほとんどない。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
That the earth is round is clear now.
地球が丸いという事は明らかである。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Today above ground tomorrow under.
今日は地上、明日は地下。
The old man fell down on the ground.
その老人は地面に倒れた。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.