If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
This district forms a basin.
この地方は盆地になっている。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
This store enjoys a geographical advantage.
この店は地の利をえている。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
The room had a nice cozy feel.
その部屋は居心地の良い感じがした。
The earth was made by God.
神が地球をつくった。
Red circles on the map mark schools.
地図の赤丸は学校を示す。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Money is everything.
地獄の沙汰も金次第。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The descent to hell is easy.
地獄への転落は容易である。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
You had better see the cloth with your own eyes.
その生地を自分の目で見た方がいい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
His behavior is above suspicion.
彼の態度には疑いをはさむ余地がない。
He doesn't have his feet on the ground.
彼は足が地に着いていない。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."
「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
That leaves no room for doubt.
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
These trousers are made of durable cloth.
このズボンは長もちする布地でできている。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.