Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 Take a map with you in case you get lost. 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 How does it fit you? 着心地はいかがですか。 The natives were not allowed to enter the district. 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 The river suddenly narrows at this point. 川幅はこの地点で急に狭まっています。 The recent frequency of earthquakes makes us nervous. 近頃は地震が頻繁で不気味だ。 Georgia is his native state. ジョージア州が彼の出身地だ。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 This fact shows that the earth goes round the sun. この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 Could you tell me where I can get a subway? 地下鉄はどこで乗れますか。 Without water, nothing could live on this earth. 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 The young women of this district are well known for their beauty. この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 Tom has been living out of a suitcase for the past two months. トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather. 霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。 Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce. 日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。 Our children all go to the local school. うちの子供は全員地元の学校に通っています。 There was heavy snow over a large area. 広い地域にわたって大雪が降った。 Tom is a spineless coward. トムは意気地なしだ。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 He is beneath her in rank. 彼は彼女より地位が低い。 No one can deny the fact that the earth is round. 地球が丸いという事実を誰も否定できない。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 It is very hot here in the summer. 夏は、当地は非常に暑いです。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか Strictly speaking, the earth is not round. 厳密に言えば、地球はまん丸ではない。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 The airplane skimmed the ground before it crashed. 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 I want a suit made of this material. この生地で洋服を作ってください。 Will there be an earthquake in the near future? 近い将来、地震があるだろうか。 Houses can't be built in this area. この地域では家を建てることができない。 Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field. ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 There could be no doubt as to who the man was. その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。 England established many colonies. 英国は多くの植民地を設けた。 We felt the ground trembling. 私たちは地面が揺れているのを感じた。 A cowboy is driving cattle to the pasture. カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。 An earthquake can take place at any time. 地震はいつでも起こる可能性がある。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 You're pretty good with the lay of the land. 君はなかなか地理に明るいな。 I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer. 今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。 This is a road map. これは道路地図です。 Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen? 仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。 I would be grateful if you could give him some information on local conditions. 彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。 A fire broke out after the earthquake. その地震のあと火事となった。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 Many people were left homeless as a result of the earthquake. 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 She got into hot water when her boyfriend called her at work. ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。 The moon was above the horizon. つきが地平線の上にあった。 The program does not allow for changes at this point in time. その計画は現在では全く変更の余地がない。 I go to school by subway. 私は地下鉄で学校に行く。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 She has bought some cloth; she is going to make herself a dress. 彼女は生地を買ってきた。自分のドレスを作るつもりだ。 The soil here is fertile. ここは土地が肥沃である。 There has been no rain here for the past two weeks. 当地ではこの2週間雨が降っていない。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 Do you know the name of the most successful military man from this area? この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・? I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 A cold wave hit this district. この地方を寒波が襲った。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 The earthquake caused the house to rattle. 地震で家ががたがたと音をたてた。 I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 You should try to see things from the practical point of view. 物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。 Father has now got a superior position in his office. いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 Is it really possible to predict an earthquake? 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 Where does it stop over? 経由地はどこですか。 It's so comfortable here, I really feel at home. 居心地がよく、自分の家みたい。 John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area. ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。 The earth is small compared with the sun. 太陽に比べると地球は小さい。 This store enjoys a geographical advantage. この店は地の利をえている。 The earth goes around the sun once a year. 地球は一年に一度太陽を回る。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 Everybody in the building felt the earthquake. ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 She transferred from the bus to the subway. 彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。 There is no excuse for your actions. 君の行動に弁解の余地はない。 I felt the terror of my neighbors after the earthquake. 地震の後、この辺りは物騒だ。 I saw the moon above the horizon. 地平線の上に月が見えた。 You had better see the cloth with your own eyes. その生地を自分の目で見た方がいい。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Can you direct me to the nearest subway station? 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event. 日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。 We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 The whole country was covered with snow. その地方全体が雪で覆われた。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 You never know when an earthquake will happen. 地震はいつ何時起こるか分からない。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 Many kinds of animals have vanished from the earth. いろいろな動物が地球上から姿を消した。