The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.
ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
It's very cold here in February.
当地は2月がとても寒い。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
The moon is distant from the earth.
月は地球から遠い。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
They went by subway.
彼らは地下鉄で行きました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.
学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
She is an obstinate girl.
彼女は意地っ張りだ。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
There is a map on the wall.
壁に地図がかかっています。
The earth is round.
地球は丸い。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
Every student was asked his or her name and birthplace.
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Look up the town on the map.
その町を地図で探してください。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
There is no doubt whatever about it.
そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot.
まさかそのような窮地に立たされているとは露知らず。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
It's so cold here that we can't do without an overcoat.
当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。
He is trespassing on our private property.
彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He lent me the money quite willingly.
彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.
タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
He doesn't have his feet on the ground.
彼は地に足がついていない。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
This sofa is in no way comfortable to sit in.
このソファーは少しも座り心地がよくない。
The descent to hell is easy.
地獄への転落は容易である。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
Where can I get a map?
どこで地図を買えますか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government