The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Welcome to hell!
地獄へようこそ。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I can't stand dirty old men in the subway.
地下鉄の痴漢には堪えられない。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
You should try to see things from the practical point of view.
物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
Tom was given an important post by him.
トムは重要な地位を与えられました。
It is evident that the Earth is round.
地球が丸いという事は明らかである。
Many kinds of animals have vanished from the earth.
いろいろな動物が地球上から姿を消した。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.
地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
This store enjoys a geographical advantage.
この店は地の利をえている。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
We felt the ground trembling.
私たちは地面が揺れているのを感じた。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
I was playing a game when I felt an earthquake.
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
You had better see the cloth with your own eyes.
その生地を自分の目で見た方がいい。
Her clothes were made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I get on the subway every morning at Ginza.
私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
He believed that the earth was round.
彼は地球が丸いと信じた。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Let's take the subway.
地下鉄に乗ろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government