The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Spring over the ground like a hunting hound.
狩りをする犬のように地面を跳ねて。
The house is anything but comfortable to live in.
その家は全然住み心地がよくない。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The teacher said that the earth is round.
先生は地球は丸いといった。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
I like the Mediterranean Sea best.
私は地中海が一番好きです。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
This material isn't suited towards making western clothing.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
The moon revolves around the earth.
月は地球の回りを回転している。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
This lake is deepest at this point.
この湖はこの地点が一番深い。
The airplane skimmed the ground before it crashed.
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government