The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
You're pretty good with the lay of the land.
君はなかなか地理に明るいな。
The airplane fell to the earth.
飛行機が地面に落ちた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
We had an earthquake last night.
昨日地震があった。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
The atmosphere surrounds the earth.
大気が地球を包んでいる。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
You should acquaint yourself with the local customs.
あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.