UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
We felt the earth tremble.私たちは大地が揺れるのを感じた。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
An apple fell to the ground.リンゴが1つ地面に落ちた。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
When you travel, you've got to try the local brew.旅に出たら地酒を飲まなきゃ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
The sun is setting below the horizon.地平線の彼方に日が沈みかけている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The house is comfortable to live in.その家は住み心地がよい。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
I felt the earth shake.私は地面が揺れるのを感じた。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The earth was made by God.神が地球をつくった。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
This material isn't suited towards making western clothing.この生地は洋服をつくるのには向かない。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
How long have you been here?当地に来てからどのくらいになりますか。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
They are sitting on the lawn and the ground.芝生や地面に座っている。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
This chair is uncomfortable.この椅子は座り心地が悪い。
This time my goal is Paris.今回私の目的地はパリです。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
It admits of no doubt.それは疑う余地がない。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License