The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
The land could just be discerned through the mist.
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?
すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He is at home with the geography of Tokyo.
彼は東京の地理に精通している。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Does he live here?
彼は当地に住んでいるのか。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
It was once believed that the earth was the center of the universe.
かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
I felt like a fish out of water at this firm.
この会社はどうも居心地が悪い。
The house is comfortable to live in.
その家は住み心地がよい。
Columbus believed that the Earth was round.
コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
It used to be thought that the earth was flat.
昔、地球は平らなものだと考えられていた。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.