UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
Hell is other people.地獄は他人だ。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The old man fell down on the ground.その老人は地面に倒れた。
They argued that the earth is round.彼らは地球は丸いと言い張った。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Don't be mean.意地悪しないで。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Her kingdom is your hell.その牙城はお前の地獄よ。
It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
When you travel, you've got to try the local brew.旅に出たら地酒を飲まなきゃ。
I am weak in geography.地理は弱い。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
When will you leave here?君はいつ当地を出発しますか。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
There is no room for doubt.疑問の余地がない。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
I couldn't think of the name of the place.私はその地名を思い出せなかった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The moon is a satellite of the earth.月は地球の惑星である。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.見渡す限り地面は雪で覆われていた。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License