UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is holy ground.ここは聖地だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His house is near the subway station.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
There could be no doubt as to who the man was.その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼はこの夏、東北地方を旅行した。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
He will recommend you for a good post.彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
His statement admits of no doubt.彼の声明は疑いの余地がない。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Look at the distant horizon!遠い地平線を見て!
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
She transferred from the bus to the subway.彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
We all live on the earth.私たちはみんな地球に住んでいる。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
There is no question as to her talent.彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
But the earth's magnetic field is very weak.ところが地球の磁場はごく弱いものです。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
Tom laid his racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
Spring over the ground like a hunting hound.狩りをする犬のように地面を跳ねて。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
There is no doubt as to her beauty.彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
There is no room for doubt.疑いの余地はない。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License