UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom put the racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
Which is quicker, a taxi or the subway?タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Do you live here?君は当地に住んでいるのか。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The teacher said that the earth is round.先生は地球は丸いといった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
This local newspaper is published once a week.この地方新聞は週に1回発行される。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The earth is a ball.地球は球体である。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
There is little room for doubt.疑いの余地はほとんどない。
We live on the earth.私たちは地球上に住んでいる。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
Where do I get the subway?どこで地下鉄に乗れますか。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
There is no doubt whatever about it.そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
He dropped the sausage on the ground.彼はソーセージを地面に落とした。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The site of the condominium is enclosed with stakes.マンション用地は杭で囲まれている。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
It is reported in the local news.それは地方のニュースに出ている。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
Take away love, and our earth is a tomb!愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
We all live on the earth.私たちはみんな地球に住んでいる。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Love appears over the horizon.地平線に愛が現れる。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
I like geography and history.私は地理と歴史が好きだ。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License