The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
This material is not suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
I also think 'living hell' is putting it too strongly.
生き地獄は、言い過ぎだと私も思う。
I paid 2,000 yen for this atlas.
私はこの地図に2、000円払った。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
There is ample scope for improvement.
十二分の改善の余地がある。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The dog sniffed the ground.
その犬は地面をくんくん嗅いだ。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
Without water, nothing could live on this earth.
水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Let's take the subway.
地下鉄に乗ろう。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.
みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Where can I go to get a map of Europe?
どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
That person's house is near the subway.
あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I visited many parts of England.
私はイギリス各地を見物した。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
Flowers are the earth's smile.
花は大地のほほ笑みです。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The local news will be broadcast next.
地方のニュースは次に放送されます。
She felt sick and sank to the ground.
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
He will recommend you for a good post.
彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は彼らに地球は丸いと教えた。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
We made use of the maps during our journey.
私たちは旅行中地図を利用した。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.
雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The director boasted of his status.
その取締役は自分の地位を自慢した。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.
地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
The old man fell down on the ground.
その老人は地面に倒れた。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
This time my goal is Paris.
今回私の目的地はパリです。
This fabric stains easily.
この生地はしみになりやすい。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
The sun is farther from the earth than the moon.
太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Such an event is quite common here.
そのような事件は当地ではざらにある。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Small hills look flat from an airplane.
飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
We had an earthquake last night.
昨日地震があった。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
It can be very cold here even in May.
当地は5月でもとても寒くなることがある。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
He aspired to the position of president.
彼は社長の地位を熱望した。
The plant has an underground stem.
その植物には地下茎がある。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.