UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It admits of no doubt.それは疑う余地がない。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Spring over the ground like a hunting hound.狩りをする犬のように地面を跳ねて。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
I have arrived here safe and sound this morning.私は今朝無事に当地に着きました。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
There could be no doubt as to who the man was.その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She reconciled herself to living there.彼女はあきらめてその地に住むことにした。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
She felt sick and sank to the ground.彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I go to school by subway.私は地下鉄で学校に行く。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
They marked off the land for their house with rows of stones.彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The garden is turning into a wilderness.その庭園は荒れ地に変わりつつある。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Dinosaurs used to rule the earth.かつては恐竜が地球を支配していた。
Don't keep your eyes on the ground; look at me.目を地面に落としていないで、私を見なさい。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License