UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Ten o'clock local time?現地時間で10時だ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
His behavior is above suspicion.彼の態度には疑いをはさむ余地がない。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
This cloth wears well.この生地は長持ちする。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
Hell is other people.地獄は他人だ。
Such an event is quite common here.そのような事件は当地ではざらにある。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Snow lies thick on the ground.雪が地面に厚く積もっている。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
We felt the earth tremble.私たちは大地が揺れるのを感じた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Sheep are feeding in the meadow.羊が牧草地で草を食べている。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
He came here all the way from London.彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The truck dumped the sand on the ground.トラックは砂を地面にどさっと落した。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
He got a good appointment.彼はよい地位を得た。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earth came into existence about five thousand million years ago.地球はおよそ50億年前に生まれた。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
I failed to get the position I wanted.私は望んでいた地位を得ることができなかった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
I felt the earth shake.私は地面が揺れるのを感じた。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The earth is far bigger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License