The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The legend has come down in this district from olden times.
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
Show me where Puerto Rico is on the map.
地図でプエルトリコの場所を教えて。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
Greece was the cradle of western civilization.
ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
There is no telling exactly when the earth was born.
地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
Tom laid the racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.
学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The earth came into existence about five thousand million years ago.
地球はおよそ50億年前に生まれた。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
We watched the sun sinking below the horizon.
私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
That leaves no room for doubt.
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
But the earth's magnetic field is very weak.
ところが地球の磁場はごく弱いものです。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Around here, everyone skis.
当地では誰でもスキーをします。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
From this point the climb became suddenly steep.
この地点から登りが急に険しくなった。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
An expensive car is a status symbol.
高級車は地位の象徴である。
The equator divides the earth into two hemispheres.
赤道は地球を2つの半球に分ける。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I saw the moon above the horizon.
地平線の上に月が見えた。
Do you go by bus, by train, or by subway?
バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Do you know his status in the company?
この会社での彼の地位を知っていますか。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Your house has a very cozy atmosphere.
あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
This cloth is superior to that.
この生地はあの生地よりも安全だ。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.