UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He came here all the way from London.彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Spring will be here before long.近いうちに春が当地に訪れるだろう。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
Tom put the racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
We dug a hole in the ground.私達は地面に穴を掘った。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
There's a lot of room left for improvement.改善の余地は大いに残されている。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
I reached my destination in a week.私は1週間で目的地についた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I found the chair was comfortable when I sat on it.座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The hot sun baked the ground dry.強い日差しで地面が乾いた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
The ground is wet after rain.地面は雨の後で濡れている。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
Do you go by bus, by train, or by subway?バスで行きますか、電車で行きますか、地下鉄で行きますか。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
I wimped out.意気地がなかったんだ。
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
There's no doubt that the universe is infinite.宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The garden is turning into a wilderness.その庭園は荒れ地に変わりつつある。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
There is a yard of cloth.ここに1ヤールの服地ある。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License