The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There is no room for doubt.
疑う余地はない。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
He got his position by presidential appointment.
彼は社長の任命でその地位についた。
We live in a cozy little house in a side street.
我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He was suspected of underground action.
彼は地下活動の疑いをかけられた。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
The flowers give off a very pleasant scent.
花は大変心地良い香りを発する。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
I'm going to make this material into a skirt.
この生地でスカートを作ろうと思っています。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.