UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
She has traveled all over the globe.彼女は地球のあちこちを旅行した。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水で現地の交通網が麻痺した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I have spoken to you of earthy things.私はあなたたちに地上のことを話した。
I'll be staying here for another three days.私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
And just think, you're on the other side of the world.それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
This coffee shop is cozy.この喫茶店は居心地がよい。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
No one knows when the Earth came into being.地球がいつ出現したのか誰にもわからない。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The truck dumped the sand on the ground.トラックは砂を地面にどさっと落した。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
We felt the ground trembling.私たちは地面が揺れているのを感じた。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
He got a good appointment.彼はよい地位を得た。
She has moved house six times since she came here.彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
The earth hath yielded her increase.地はその産物を出しました。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
There is no room for doubt.疑う余地はない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden.彼は荒れ地を美しい庭に変えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License