UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The old man fell down on the ground.その老人は地面に倒れた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The water is welling up from the ground.地面から水が沸き上がっている。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
She lived at 56 Russell Square.彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
There could be no doubt as to who the man was.その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
The glass crashed to the ground.コップが地面に落ちて砕けた。
There is no doubt as to her innocence.彼女の無実については疑いの余地は無い。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The earth is a ball.地球は球体である。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
We felt the ground sinking.我々は地面が沈んでいくのを感じた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
The ground is covered with snow.地面は雪で覆われている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
It admits of no doubt.それは疑う余地がない。
I felt like a fish out of water at this firm.この会社はどうも居心地が悪い。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License