The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
The Middle East is the cradle of civilization.
中東は文明の発祥地である。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
What subway goes to the center of town?
どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
I failed to get the position I wanted.
私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
Seen from space, the earth is very beautiful.
宇宙から見ると、地球はとても美しい。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so