Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cloth is superior to that. この生地はあの生地よりも安全だ。 The sun sunk below the horizon. 太陽が地平線の下に沈んだ。 Earthquakes can occur at any hour. 地震は時を選ばず発生する。 Have a look at the world map. 世界地図を見てごらん。 A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 The geologists explored for oil on our farm. 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 In summer, it is very hot here. 当地では、夏は非常に暑いです。 I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. 私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。 A strange man trespassed on my property. 変な男が私の地所に不法に侵入してきた。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 Earthquakes and floods are natural disasters. 地震や洪水は天災です。 My fight in our examination hell is over! 受験地獄での戦いが終わりました。 Leave this building at once in case of an earthquake. 地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。 He owns this land. 彼はこの土地を所有している。 Three-fourths of the earth's surface is water. 地球の表面の4分の3は水です。 He doesn't have his feet on the ground. 彼は足が地に着いていない。 Access to the resort is quite easy. その行楽地はとてもいきやすい。 I arrived here safely early this morning. 私は今朝早く無事当地に着いた。 The earth is a beautiful planet. 地球は美しい惑星だ。 Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 Our company's base is in Tokyo. 我が社の本拠地は東京にある。 The largest animal on Earth is the gigantic blue whale. 地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。 We have a lot of snow here in winter. 当地では冬はたくさん雪が降る。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 The curve extends from point A to point B. カーブはA地点からB地点にまでわたっている。 Nobody doubts his fitness for the position. 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 The recent frequency of earthquakes makes us nervous. 近頃は地震が頻繁で不気味だ。 Do you have a map of the city of Kyoto? 京都市の地図を持っていますか。 The equator divides the globe into two hemispheres. 赤道は地球を二つの半球に分ける。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 At least they should have a map. 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 I am familiar with the geography of this town. 私はこの町の地理をよく知っている。 There is a map on the desk. 机の上に地図があります。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 This chair is uncomfortable. この椅子は座り心地が悪い。 She is a local government officer. 彼女は地方公務員だ。 We discussed the matter from an educational point of view. われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。 There are seven continents on the earth. 地球上には7つの大陸がある。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 The earth came into existence about five thousand million years ago. 地球はおよそ50億年前に生まれた。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 I wish the subway wasn't so crowded every morning. 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 It is true that the earth is round. 地球が丸いというのは事実だ。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験で今の地位についた。 There is no danger of an earthquake. 地震の危険はない。 She parked her car in a vacant lot. 彼女は空き地に駐車した。 What would happen supposing the earth stopped spinning? 地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 You should acquaint yourself with the local customs. あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 I failed to get the position I wanted. 私は望んでいた地位を得ることができなかった。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 Her unkind words boomeranged. 彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample. 7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 I need a lot of cloth to make a long dress. ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。 The moon revolves around the earth. 月は地球の回りを回転している。 They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 Subway fares will be raised as of April 1st, 1999. 1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。 There are many wild animals in this area. この地域には野生動物が多い。 There was a weak earthquake toward dawn this morning. 今朝夜明け近くに地震があった。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 These facts are certain. これらの事実は疑う余地はない。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 This is the first time that I have been here. 当地へ来たのは今度が初めてです。 The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 She claimed to be the owner of the land. 彼女はその土地の所有者だと主張した。 This district forms a basin. この地方は盆地になっている。 We have some local wine. いくつかこの土地のワインもございます。 The troops maintained their ground. 部隊は陣地を守り続けた。 Mary spread the big map on the table. メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 The teacher taught them that the earth is round. 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 A fire broke out after the earthquake. その地震のあと火事となった。 Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 The old man was not as mean as he looked. その老人は見かけほど意地悪くなかった。 Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 We have to dispose of the land. 私たちはその土地を処分しなければならない。 He had to pay a high rent for his farm. 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 The landlord used to be quite well off. その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 Game birds abound in the area. その地区猟鳥が多い。 A dead leaf fell to the ground. 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 And our council is the local government for our area. そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 They cultivated the land. かれらは土地をたがやした。 I was playing a game when I felt an earthquake. 私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。 He drove over a land mine and his jeep blew up. 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 The earth is similar to an orange in shape. 地球の形はオレンジに似ている。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。