The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
I'd like a city map.
市内地図がほしいのですが。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
I'll be staying here for another three days.
私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.
7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
Don't keep your eyes on the ground; look at me.
目を地面に落としていないで、私を見なさい。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
He enjoys exploring remote areas.
彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
There could be no doubt as to who the man was.
その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Will you make me up a dress if I give you the material?
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The teacher said that the earth is round.
先生は地球は丸いといった。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
We felt the ground sinking.
我々は地面が沈んでいくのを感じた。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
The earth was made by God.
神が地球をつくった。
The land could just be discerned through the mist.
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
It gets very humid here in the summer.
当地の夏はひどく湿気が多い。
We are leaving here soon.
私達はすぐに当地を発つ。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
The earthquake smashed everything.
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so