UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '地'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
Love appears over the horizon.地平線に愛が現れる。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
This material isn't suited towards making western clothing.この生地は洋服をつくるのには向かない。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The earth was felt to tremble.大地が揺れるのが感じられた。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
The young man is quite suited for the position.その青年はその地位にうってつけだ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
There is no doubt as to her innocence.彼女の無実については疑いの余地は無い。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Others are hell.他人は地獄だ。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Seen from space, the earth is very beautiful.宇宙から見ると、地球はとても美しい。
The ground seems wet.地面がぬれているようだ。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
You're never going to give in, are you?君はあくまで意地を張るのだね。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License