The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
The legend gave the name to the place.
その地名は伝説に由来する。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
It's too bad but we got pummeled at the soccer match.
残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.
今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
She felt sick and sank to the ground.
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
Actually, the earth is getting warmer.
実際に地球はどんどん温かくなっている。
The resources of the earth are limited.
地球の資源は限られている。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.
もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
The people here are accustomed to the cold.
当地の人々は寒さに慣れている。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The laundry room is in the basement.
洗濯室は地下です。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
She's a big teaser.
彼女は意地悪女だ。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The climate here is milder than that of Moscow.
当地の気候はモスクワよりおだやかです。
We carried a map with us in case we should lose our way.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
Snow lies thick on the ground.
雪が地面に厚く積もっている。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
When will you leave here?
君はいつ当地を出発しますか。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Greece was the cradle of western civilization.
ギリシャは西洋文明の揺籃の地であった。
This material stretches easily.
この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
Is it dangerous to take a subway alone?
一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
No land was to be seen anywhere.
陸地は何処にもみえなかった。
I couldn't think of the name of the place.
私はその地名を思い出せなかった。
He aspired to the position of president.
彼は社長の地位を熱望した。
We made use of the maps during our journey.
私たちは旅行中地図を利用した。
The director boasted of his status.
その取締役は自分の地位を自慢した。
The moon was above the horizon.
つきが地平線の上にあった。
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?
君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Have you seen hell?
地獄を見たことがあるか?
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.