People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
He doesn't have his feet on the ground.
彼は地に足がついていない。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.
インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.
地獄も住家。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Will you make me up a dress if I give you the material?
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
The surface of the earth is 70% water.
地球の表面の70%は水である。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
They buried him in the graveyard by the church.
彼らは彼を教会の近くの墓地に埋葬した。
The community will benefit from the new industry.
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
I felt like a fish out of water at this firm.
この会社はどうも居心地が悪い。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Which is quicker, a taxi or the subway?
タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
Actually, the earth is getting warmer.
実際に地球はどんどん温かくなっている。
The descent to hell is easy.
地獄への転落は容易である。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
She traveled around Japan.
彼女は日本の各地を旅してまわった。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
You had better see the cloth with your own eyes.
その生地を自分の目で見た方がいい。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Tom laid the racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.