As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
In Haiti, there was a large earthquake.
ハイチで大きな地震があった。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
She lived at 56 Russell Square.
彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
Where is the nearest subway station?
ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The legend has come down in this district from olden times.
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
The airplane fell to the earth.
飛行機が地面に落ちた。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
This fabric is impermeable to water.
この布地は水を通さない。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The room had a nice cozy feel.
その部屋は居心地の良い感じがした。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.