The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was once believed that the earth was the center of the universe.
かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
The earth is similar to an orange in shape.
地球は形がオレンジに似ている。
The earth is one of the planets.
地球は惑星の1つです。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
There is no one but knows that the earth is round.
地球が丸いことを知らない人はいない。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Do you have a map of the city of Kyoto?
京都市の地図を持っていますか。
Your conclusion is highly arguable.
君の結論には議論の余地がたくさんある。
I don't feel comfortable here.
ここは居心地が悪い。
Do we have to lie flat on the ground?
地面にぴったり伏せなくてはなりませんか。
Without water, nothing could live on this earth.
水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
You will have your own way.
君はあくまで意地を張るのだね。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
He went to Atami for a change of air.
彼は熱海へ転地に行った。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
Where does it stop over?
経由地はどこですか。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.