The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fault admits of no excuse.
その失策には弁解の余地がない。
The legend has come down in this district from olden times.
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
How about playing catch in the vacant lot near by?
近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
The ship proceeded to her destination.
船は目的地に向かって進んだ。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The earth is a beautiful planet.
地球は美しい惑星だ。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
May I have a bus route map?
路線地図をもらえますか。
How do you find your washing machine?
その洗濯機の使い心地はどうですか。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.
宇宙船からながめると、地球は青く見える。
He thinks of everything in terms of profit.
彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
The house is comfortable to live in.
その家は住み心地がよい。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
The whale is the largest animal on the earth.
鯨は地球上の最大の動物である。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
All things on the Earth are made of atoms.
地球上の万物は原子からなっている。
I failed to get the position I wanted.
私は望んでいた地位を得ることができなかった。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
This area is rich in marine products.
この地方は海産物に恵まれている。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Did you feel the earth shake just now?
今し方地面がゆれたのを感じましたか。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.
ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
In England, the subway isn't called "subway", it is called [the] "underground".
イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The earth was felt to tremble.
大地が揺れるのが感じられた。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
We must get to our destination.
私たちは目的地に着かなければならない。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
The climate here is milder than that of England.
当地の気候はイングランドよりも暖かい。
This kind of shoe is apt to slip on wet ground.
この種の靴は地面がぬれているとすべりやすい。
She is an obstinate girl.
彼女は意地っ張りだ。
It can be cold here even in May.
当地では5月でも寒いことがある。
The girls were trussed up and left in a cellar.
少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Columbus believed that the Earth was round.
コロンブスは地球が丸いと信じていた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
He was buried in this graveyard.
彼はこの墓地に埋葬されている。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.