The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみてその椅子の心地よさがわかった。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
We want to leave our descendants a clean and green earth.
子孫にきれいな、緑の地球を残したい。
The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.
地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
We made use of the maps during our journey.
私たちは旅行中地図を利用した。
Swampy land is no use for building purposes.
沼地に建物は建てられない。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
The equator divides the earth into two hemispheres.
赤道は地球を2つの半球に分ける。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
Could I have a subway map, please?
地下鉄の路線図をください。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
This curtain is made of fine material.
このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
He thinks of everything in terms of profit.
彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
At last, we reached our destination.
ついにわれわれは目的地に着いた。
The flowers give off a very pleasant scent.
花は大変心地良い香りを発する。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Last week's snow was limited to a very small area.
先週の雪はほんの局地的なものであった。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The road to hell is paved with good intentions.
地獄への道は善意で敷かれている。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
It is five years to a day since I came here.
私が当地へ来てからちょうど5年です。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Three-fourths of the earth's surface is water.
地球の表面の4分の3は水です。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
We watched the sun sinking below the horizon.
私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
I till the earth.
土地を耕す。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.