The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '地'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
You should try to see things from the practical point of view.
物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
He had to pay a high rent for his farm.
彼は高い農地代を払わなければならなかった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
His true colors are coming out.
だんだん地金が出てきた。
He will wriggle out of the fix.
窮地から足掻き出る。
There is no doubt as to her beauty.
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
It can be very cold here even in May.
当地は5月でもとても寒くなることがある。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
This meadow abounds in frogs.
この草地には蛙がうようよいる。
Do you find that washing machine easy to use?
その洗濯機の使い心地はどうですか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
I failed to get the position I wanted.
私は望んでいた地位を得ることができなかった。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
There can be no doubt whatever about it.
それには疑問の余地が全然ない。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.
地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Did they live here?
彼らは当地に住んでいたのか。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The traveler reached his destination at last.
旅人はついにその目的地にたどり着いた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Let's take the subway.
地下鉄に乗ろう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.