For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
I am uncomfortable in these new shoes.
この新しい靴は履き心地が悪い。
This coffee shop is cozy.
この喫茶店は居心地がよい。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.
今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
The earth is not symmetrical about the equator.
地球は赤道に関して対称ではない。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
I paid 2,000 yen for this atlas.
私はこの地図に2、000円払った。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
Do you know his status in the company?
この会社での彼の地位を知っていますか。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
His true colors are coming out.
だんだん地金が出てきた。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The earth hath yielded her increase.
地はその産物を出しました。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.