Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
The new model will be priced at $12,000.
新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Is my new hair style funny?
私の新しい髪型はおかしいのだろうか。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
She wore heart-shaped earrings.
彼女はハート型のイヤリングをしていた。
The red king crab is a large crustacean.
鱈場蟹は大型甲殻類である。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子高生の間ではやっている。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
This type of camera is now out of fashion.
この型のカメラは今では流行遅れである。
Jack's car is a recent model.
ジャックの車は新型です。
His hair style is behind the time.
彼の髪型は時代遅れだ。
Maybe it's time to change my hair and do a makeover.
そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The new computer is ten times as fast as the old one.
新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。
I have a bicycle of the latest model.
私は最新型の自転車を持っている。
They liked large cars.
彼らは大型の車が好きだった。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
Now they like cars of small or middle size.
今は彼らは小型車または中型車を好む。
He is certainly a model English gentleman.
彼はまさに英国紳士の典型だ。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
Father made me a model of a ship.
父は私に船の模型を作ってくれた。
Good timing. I'll get you to test drive the new model.
ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Tom liked Mary's new hairstyle.
トムはメアリーの新しい髪型が気に入った。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Sally was constantly changing her hairstyle.
サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
A man cannot be made in a mold.
人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
He is a typical Japanese.
彼は典型的な日本人だ。
He's a typical workaholic.
彼は典型的な仕事人間だね。
I don't like this type of house.
私はこの型の家は好きではない。
What's your blood group?
あなたの血液型は何ですか。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.