Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Her new hair-do made her look younger.
新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
He is a typical Japanese.
彼は典型的な日本人だ。
I'd like the same style as this one.
これと同じ髪型にしてください。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型車を製造しています。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
Hire a minivan by the hour.
小型ワゴン車を時間で借りる。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car.
トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。
Set up paper cups in the cupcake baking tray.
カップケーキ型に、ペーパーカップを並べます。
The company is bringing out a new kind of sport car.
その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
They liked large cars.
彼らは大型の車が好きだった。
Would you say you're a morning person?
あなたは朝型?
A large animal fled from the zoo.
ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
The new model clicked with the public.
その新型車は大衆にうけた。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Good timing. I'll get you to test drive the new model.
ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。
The engineer thought of a new model.
その技術者は新型を思いついた。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
This is a pocket dictionary.
これはポケット型の辞書だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The boy was engrossed in constructing a model plane.
少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
All sweaters of this type are out of stock now.
この型のセーターはすべて今在庫切れです。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子高生の間ではやっている。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
Do you know your blood type?
自分の血液型って知ってる?
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A new model isn't necessarily any better than the older one.
新型だからといって旧型より良いとは限らない。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.
マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
This car is the latest model.
この車は最新型です。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.