Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm a night owl. | 私は夜型の人間です。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| I want the same style of jacket as yours. | 私は君が着ているような型の上着がほしい。 | |
| Patterns of married life are changing a lot. | 結婚生活の型は大いに変わりつつある。 | |
| The red king crab is a large crustacean. | 鱈場蟹は大型甲殻類である。 | |
| The company is bringing out a new kind of sport car. | その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| His hair style is behind the time. | 彼の髪型は時代遅れだ。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| Actually, I don't like the way your hair is done. | 実は、君の髪型は好きじゃない。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| I'll take an impression of your teeth. | 歯型を取ります。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| I'd like the same style as this one. | これと同じ髪型にしてください。 | |
| Do you have any particular style in mind? | 特にお望みの型はございますか。 | |
| Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
| I received your Model 345 in good condition. | 345型は良い状態で受け取りました。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| This style of hat is now in fashion. | この型の帽子が今流行だ。 | |
| This is same type of camera as the one I lost. | これは私がなくしたのと同じ型のカメラだ。 | |
| This type of mobile phone sells well. | この型の携帯電話はよく売れています。 | |
| The boy was engrossed in constructing a model plane. | 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| Do you know your blood type? | 自分の血液型って知ってる? | |
| The hairstyle soon became popular among young people. | その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。 | |
| The statue was cast in a mold. | その像は型に入れられて作られた。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| A large animal fled from the zoo. | ある大型動物がその動物園から逃げ出した。 | |
| He seems to be a typical American boy. | 彼は典型的なアメリカの少年のようだ。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| This car is the latest model. | この車は最新型です。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. | 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| What is your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| Making a model plane is interesting. | 模型飛行機を作るのは楽しい。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| I made a model plane. | 私は模型の飛行機を作った。 | |
| Her hair style makes her look younger than her age. | 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 | |
| He made a few conventional remarks about the event. | 彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。 | |
| I'll make a model plane for you. | 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. | 600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。 | |
| Father bought me the latest model motorcycle. | 父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| Tom liked Mary's new hairstyle. | トムはメアリーの新しい髪型が気に入った。 | |
| Especially remarkable was her oval face. | とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。 | |
| The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. | そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 | |
| All sweaters of this type are out of stock now. | この型のセーターはすべて今在庫切れです。 | |
| He was an example of a popular athlete in his day. | 彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| Those box speakers have a good reverb. | そのボックス型スピーカーは響きが良い。 | |
| It is a typical Gothic church. | それは典型的なゴシック式教会です。 | |
| The casting came cleanly out of its mold. | 鋳物が金型からすっぽりとれた。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| He's a typical workaholic. | 彼は典型的な仕事人間だね。 | |
| A TV set of this size will take little space. | この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。 | |
| She incarnates all womanly virtues. | 彼女はあらゆる婦徳の典型である。 | |
| He demonstrated new vacuum cleaners. | 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| A new model isn't necessarily any better than the older one. | 新型だからといって旧型より良いとは限らない。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子高生の間ではやっている。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. | 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 | |
| What's your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| This style of hairdressing first appeared in the early 19th century. | この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。 | |
| At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. | 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 | |
| Father made me a model of a ship. | 父は私に船の模型を作ってくれた。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money. | マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。 | |
| Now they like cars of small or middle size. | 今は彼らは小型車または中型車を好む。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| This watch is a new type. | この腕時計は新型です。 | |
| Will Apple's new model notebook be announced on schedule? | アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people. | 彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。 | |
| What's your blood group? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| It took me more than a week to put the model ship together. | 模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| He likes to build model planes. | 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 | |
| These patterns show you how to make sentences. | これらの文型は文の作り方を示している。 | |
| I could not help laughing at his haircut. | 彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。 | |