Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a new type of car. | これが新型の車です。 | |
| I'd like the same style as this one. | これと同じ髪型にしてください。 | |
| Now they like cars of small or middle size. | 今は彼らは小型車または中型車を好む。 | |
| The style is nice, but do you have it in a different color? | 型はいいですけど、色違いはありますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| The casting came cleanly out of its mold. | 鋳物が金型からすっぽりとれた。 | |
| This type of mobile phone sells well. | この型の携帯電話はよく売れています。 | |
| Father made me a model of a ship. | 父は私に船の模型を作ってくれた。 | |
| Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". | 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 | |
| A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. | 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 | |
| My hobby is making model planes. | 私の趣味は模型飛行機をつくることです。 | |
| It took me more than a week to put the model ship together. | 模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| The company is bringing out a new kind of sport car. | その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| I'll make a model plane for you. | 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives. | ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| I'll take an impression of your teeth. | 歯型を取ります。 | |
| She won't conform to the town's social patterns. | 彼女は町の社交的型にあわせようとしない。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| Small cars are very economical because of their low fuel consumption. | 小型車は低燃費で経済的だ。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The red king crab is a large crustacean. | 鱈場蟹は大型甲殻類である。 | |
| The new computer is ten times as fast as the old one. | 新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。 | |
| She incarnates all womanly virtues. | 彼女はあらゆる婦徳の典型である。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| Is this new model available on the market? | この新しい型は市場で手に入りますか。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| Making model spaceships is interesting. | 模型の宇宙船を作るのは面白い。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| Patterns of married life are changing a lot. | 結婚生活の型は大いに変わりつつある。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| Making a model plane is interesting. | 模型飛行機を作るのは楽しい。 | |
| This sweater is all stretched out of shape. | このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。 | |
| It is a typical Gothic church. | それは典型的なゴシック式教会です。 | |
| This type of camera is now out of fashion. | この型のカメラは今では流行遅れである。 | |
| Her hair style makes her look younger than her age. | 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| Do you know your blood type? | 自分の血液型って知ってる? | |
| Do you have any particular style in mind? | 特にお望みの型はございますか。 | |
| He is certainly a model English gentleman. | 彼はまさに英国紳士の典型だ。 | |
| What is your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. | ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 | |
| Nowadays, that side parted hairstyle is rare. | 今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。 | |
| This style of hat is now in fashion. | この型の帽子が今流行だ。 | |
| He compared his car to the new model. | 彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| It's no good making the same old products year after year. | 毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。 | |
| Good timing. I'll get you to test drive the new model. | ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| He lived in a typical Japanese-style house. | 彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| A TV set of this size will take little space. | この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。 | |
| The boy was engrossed in constructing a model plane. | 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. | 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 | |
| He's a typical workaholic. | 彼は典型的な仕事人間だね。 | |
| Man lives in a community, and has to conform to a social pattern. | 人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| He's the very model of an aggressive salesman. | 彼は積極的なセールスマンの典型だ。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money. | マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| She took a typical example of modern music. | 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 | |
| There are many smart designs among the compact models, aren't there? | コンパクト型にはおしゃれなデザインが多いですね。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| What's your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| This style of hairdressing first appeared in the early 19th century. | この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。 | |
| What's your blood group? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Those box speakers have a good reverb. | そのボックス型スピーカーは響きが良い。 | |
| He stared at that detailed miniature model of a dinosaur. | 彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| Fukuoka is very typical of the kind of town I like. | 福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| He is a typical Japanese. | 彼は典型的な日本人だ。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| I'm a night owl. | 私は夜型の人間です。 | |
| I want to buy a large sized refrigerator. | 大きな型の冷蔵庫がほしい。 | |
| Maybe it's time to change my hair and do a makeover. | そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。 | |
| He made a few conventional remarks about the event. | 彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |