UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
My interest quickened.私の興味が増した。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License