Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '変わる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His moods often change.彼の気分はよく変わる。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
It seems as if everything he touches turns to gold.まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
Each country has its own customs.所変われば、品変わる。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He's always changing his mind.彼は言うことがくるくる変わる。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The colors shade from yellow into green.その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
In the first place, fashions change very quickly.まず第1に、流行はたちまち変わる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He may change his mind later.彼は後で気が変わるかもしれない。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
I thought you might have a change of heart.あなたの気が変わるのではないかと思っていました。
You will be known by the company you keep.人は付き合っている人によって変わる。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Let's hope times change.時代が変わると祈ろう。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
Water changes into steam.水は蒸気に変わる。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
Heat turns ice into water.熱によって氷は水に変わる。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She watched the grass turn green.小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License