UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
Don't judge a man from the way he looks.外見で人を判断するな。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
The president is out now.社長は外出中です。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
I went outside early in the morning.私は朝早く外に出た。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Except for Bill, they all made it.ビル以外はみなあつまった。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
It's OK to take a picture from outside.外からなら撮ってもかまいません。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License