The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are keen on outdoor sports.
彼らは屋外スポーツに熱心である。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
He's been grounded for a week.
彼は一週間、外出を禁止された。
Her home is in the suburbs.
彼女の家は郊外にある。
Don't judge a man by his appearance.
外見で人を判断するな。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
How about dining out for a change?
たまには外食しようよ。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.
外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
It is out of the question to digest his theory.
彼の理論を理解することは問題外だ。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
She looked out through the hole.
彼女はその穴から外をのぞいた。
I wanna feel me living my life outside my walls.
生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
I was obliged to go out yesterday.
私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
I waited outside on the chance of seeing you.
君に会えるかと思って外で待っていた。
Children usually pick up foreign languages very quickly.
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
If you are going to smoke, please go outside.
どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
Students from the suburbs come to school by bus.
郊外から通う学生はバスで通学している。
I will go out if it is fine tomorrow.
明日天気なら外出します。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
We couldn't go out because of the typhoon.
あの台風で、私たちは外出できなかった。
I have never been abroad.
私はまだ海外にいったことがない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Leave it off the list.
それをリストから外してください。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
Why don't you dine out with me for a change?
たまには私と外で夕食を食べませんか。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
I hear that his father is abroad.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
All but Jim came.
ジム以外全員が来た。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
It's difficult to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
We couldn't go out because of the rain.
雨のため我々は外出できなかった。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
He sent his son out to get the newspaper.
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
There are exceptions to every rule.
例外のないルールはない。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He is engaged in foreign trade.
彼は外国貿易に従事している。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.