Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 We should leave out this data. It's far from accurate. このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。 I would rather stay at home than go out in this hot weather. この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 Did you see him go out? 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 Talking of foreign languages, can you speak French? 外国語と言えば、フランス語を話せますか。 Practice is the only way to master foreign languages. 練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。 The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves. 国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。 The foreigner comes from Scotland. その外人はスコットランド出身だ。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 They can't have gone out because the light's on. 明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。 It's out of the question. それは問題外で不可能だ。 Japan is dependent on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 She studied abroad in order to brush up her English. 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 The noise outside his window prevented him from sleeping. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 He is a foreigner, and ought to be treated as such. 彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。 It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 A foreigner asked me where the station was. ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 I have a spare key to my house hidden outside. 外の隠れ家のスペアキーを持っている。 You should keep secrets. 口外しない方がいいでしょう。 It takes us a long time to master a foreign language. 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Keep in touch with what is happening in foreign countries. 外国の出来事に通じていなさい。 Having asked Jordan to watch after the house, I went out. ジョーダンに留守を頼んで外出しました。 I didn't go out because it was very cold. とても寒かったので外出しませんでした。 Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye. 意外に人目を気にするタイプだ。 I don't feel like going out right now. 今は外出したくない気分だ。 His wife seems to be foreign. 彼の奥さんは外国人らしい。 I prefer English cars to foreign ones. 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 If I were rich, I would go abroad. もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 We should not put restrictions on foreign trade. 外国貿易に制限を加えるべきではない。 Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? 外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。 He went abroad two years ago. 彼は2年前海外へ行った。 According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 If it is raining, I won't go out tonight. 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 Life has no meaning except in terms of responsibility. 責任ということを除外しては人生に何の意味もない。 Some famous foreign runners entered that race. そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 A white-haired man was playing an accordion outside the shop. 店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。 Instead of watching television, the children played outside. 子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。 He deceives others with his appearance. 外見で他人をごまかす。 Ogai is his favorite author. 彼は鴎外を愛読している。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 He will look after the cats for me while I'm abroad. 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 The snow prevented his going out. 雪のため彼は外出できなかった。 As is often the case with foreigners, John dislikes nattou. 外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。 In summer, we enjoy outdoor sports. 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 She has traveled in foreign parts. 彼女は国外を旅行してきた。 Japan depends on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 He was excluded from the club. 彼はクラブから除外された。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 Her exotic perfume has a subtle scent. 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 I have many friends in foreign countries. 私は外国に友人が多くいます。 He used to go out at night. 彼は以前よく夜に外出したものです。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 He has changed his mind about going abroad by air. 彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。 I couldn't sleep well because it was noisy outside. 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think. 観光場所以外はあまり栄えていないと思います Have you been abroad? 外国へ行ったことがありますか。 The rocket blasted out of the atmosphere. ロケットは大気圏外へ飛んでいった。 He went outside for a breath of fresh air. 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 I have tried to discourage him from going abroad. 私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。 Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜以外は開いている。 A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country. パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Now we see more and more foreigners. 今ではますます多くの外国人を見かける。 He can't speak English, much less French. 彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。 You must not rely too much on appearance. 外見はあまり当てにしてはいけない。 She can speak three foreign languages. 彼女は3つの外国語を話せる。 Many women work outside their homes these days. 最近多くの女性が家の外で働いている。 I made friends with a student from abroad. 私はある外国人学生と仲良くなった。 He sat looking out of the window. 彼は座って窓の外を眺めていました。 All but Jim came. ジム以外全員が来た。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 We couldn't go out because of the heavy rain. 大雨のため私たちは外出できなかった。 You had better not go out today. 君は今日外出しないほうがいい。 He kicked the ball out of the ground. 彼はボールを運動場の外へ蹴った。 I will not hear of you going out alone after dark. 日が暮れてから一人で外出することは許しません。 I had intended to go abroad. 私は外国へ行くつもりだったが。 That politician is well versed in internal and external conditions. あの政治家は内外の事情に精通している。 My father often goes abroad on business. 父は商用でよく外国へ出かける。 According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. 副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。 I want to go abroad next year. 私は来年外国にいきたい。 Those words are mere diplomatic niceties. それは外交辞令だ。 He deserted his family and went abroad. 彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。 I was an outsider, so to speak. 私はいわば部外者だった。 Nancy didn't mind living abroad by herself. ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 Is this your first trip abroad? これが初めての海外旅行ですか。 Visiting a foreign country must be expensive. 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 People were bewildered by the unexpected situation. 予想外の事態に人々は困惑した。 As far as I know, he has never been overseas. 私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。 She's not from here. She was born in another country. 彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。 The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears. 両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。 I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。