UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
She put on her overcoat before going out.彼女は外出する前にオーバーをきた。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
She doesn't get outdoors much.彼女はあまり外出しません。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License