The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.
雨の日は外に出ないにかぎる。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼女に留守を頼んで外出しました。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
She sings out of tune.
彼女は調子外れに歌う。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
My father consented to my going abroad.
父は私が外国へ行くことを承知した。
In spite of the rain, I went out.
雨にもかかわらず、私は外出した。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
I would sometimes travel abroad alone.
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
To make an excuse for having stayed out late.
おそくまで外出していた言い訳をする。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Get out, or you will be sorry.
外へでなさい、でないと後悔しますよ。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.