The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
You can go out on condition that you come home by seven.
7時までに戻るなら外出してもよい。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
He is well versed in foreign affairs.
彼は外国事情に通じている。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Off-target. My opponent hadn't been hit.
外れた。相手に着弾していない。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Japan has diplomatic relations with China.
日本は中国と外交関係がある。
I know nothing about him beyond what you told me.
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
My parents are travelling overseas for a week.
両親は一週間、海外旅行に行っています。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
All will go except you.
君以外みな行くだろう。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
In the summer, we enjoy outdoor sports.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
He has a foreign car.
彼は外車を持っている。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I had a chance to travel abroad.
海外旅行の機会があった。
If I were younger, I would go abroad to study.
もっと若ければ、海外に留学するのに。
In those days, few people could travel abroad.
その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
She did not go out often after the babies came.
彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
Beyond this I know nothing.
これ以外は何も知らない。
The market was flooded with foreign goods.
市場は外国製品であふれた。
The heavy rain prevented us from going out.
大雨で私たちは外出することができなかった。
There are lots of benefits from travelling abroad.
外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.
彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
Is your uncle still abroad?
君のおじさんは外国においでですか。
We couldn't go out because of the storm.
嵐のため私たちは外出できなかった。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国人学生と仲良くなった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
May I leave my luggage here where it is and go out?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
I know that Mary went abroad.
私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I don't feel like going out these days.
このところあまり外出する気がしない。
The dog wants to go outside.
その犬は外に出たがってます。
Making friends with foreigners is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
If I were to live abroad, I would live in Britain.
もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.
彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
I am thinking of going abroad.
私は外国へ行こうか考えている。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
He plays in the outfield today.
彼は今日外野を守っている。
He came when I was out.
私が外出していたとき彼がやってきた。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.