The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
His wife seems to be a foreigner.
彼の奥さんは外国人らしい。
I was abroad on vacation.
私は休暇で外国に行っていました。
If I were younger, I would go abroad to study.
もっと若ければ、海外に留学するのに。
I feel like going out.
外へ出たい。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
As for my father, he has not gone abroad until now.
私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I ate nothing but bread and butter.
バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.
ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
It's pretty freaking cold outside.
外はガチで寒い。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.
この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Students from the suburbs come to school by bus.
郊外から通う学生はバスで通学している。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
He's building up a network of acquaintances outside his office.
彼は社外で人脈を築いている。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I find foreign languages very interesting.
外国語がとっても楽しいと分った。
She was about to go out.
彼女は外出しようとしていた。
I am thinking of going abroad.
私は外国へ行こうか考えている。
Japan depends on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
You must stick to your diet.
決まった食事以外は食べないように。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
My mother insists that I should not go out after dark.
母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
In those days, few people could travel abroad.
その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
He sent his son out to get the newspaper.
彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I put on my cap to go out.
私は外に出るために帽子をかぶった。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
There are no rules without exceptions.
例外のないルールはない。
There was nothing for me to do but mount the horse.
馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.
残念ながらその予想は外れてしまった。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
I don't feel like going out these days.
このところあまり外出する気がしない。
She is saving money to go abroad.
彼女は、海外旅行をするために貯金している。
That's area code 213, phone number 486-2435.
市外局番213の486ー2435です。
I want to go abroad.
海外に行きたい。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
We dine out once a week.
私たちは週に一度外食する。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
We went out in spite of the rain.
私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
It happened that he was out.
たまたま彼は外出していた。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
The rocket blasted out of the atmosphere.
ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
What do you think about eating out tonight?
今日は外で食事をしよう。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学しただけのことはあった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We shouldn't judge people based on their appearance.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.