UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
We had a party outside.私達は野外でパーティーをした。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
I was obliged to go out yesterday.私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
Everyone laughed except for Tom.トム以外はみんな笑った。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
He's not in.彼は外出しています。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License