UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Don't judge people from the way they look.外見で人を判断するな。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
Get out.外に出ろ。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
They had no choice but to leave.彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
There was no one there besides me.そこには私以外にはだれもいなかった。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
I'm surprised that you're so naive.君は意外に純情だね。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
It's snowing outside.外は雪だよ。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He couldn't go out because of the snow.雪のため彼は外出できなかった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I couldn't go out because of the snow.雪のため私は外出できなかった。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License