The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nowadays children do not play outdoors.
近頃、子供は外に出ない。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
He kicked the ball out of the ground.
彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Who should write it but himself?
彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
Her wish is to study abroad someday.
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
There was nothing but water as far as the eye could see.
見渡す限り水以外何もなかった。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Are there a lot of foreigners in Armenia?
アルメニアには外国人が大勢いますか。
His argument was aside from the point.
彼の議論は問題点から外れていた。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
I don't want to go outside this afternoon.
今日の午後は外に出たくない。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
I couldn't go out because of the rain.
雨のため私は外出できなかった。
Let's eat lunch outside.
外でランチを食べましょう。
We saw them leave.
私たちは彼らが外出するのを見た。
It was so cold that no one wanted to go outside.
とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
I'm surprised no one else heard the gunshots.
私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
They can't have gone out because the light's on.
明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
He came back from abroad only last month.
彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
All but you are wrong.
君以外はみな間違っている。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.
外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I'm thinking of going abroad next year.
私は来年外国へ行こうと思います。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
She was a foreigner and was treated as such.
彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
I don't have anything else to do but wait for you.
あなたを待つ以外にすることは何も無い。
My mother is out.
母は外出しています。
Put the garbage outside.
ごみを外に出しなさい。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
He has a lot of foreign stamps.
彼は外国切手をたくさん持っている。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".