UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
It happened that he was out.たまたま彼は外出していた。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
He was too frail to play games outdoors.彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
Sorry, but he is out now.あいにくですが、彼は外出中です。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
It seems warm outside.外は暖かいみたいです。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He has gone out.彼は外出してしまった。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License