The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
I've never been abroad before.
これまで外国に行ったことがない。
Mr. Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
I don't claim to be anything else.
私はそれ以外何物でもないといっている。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
Come inside because it's cold outside.
外は寒いから中に入りなさい。
Tom continued to stare out the window.
トムは窓の外をじっと見続けた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
All but Jim came.
ジム以外全員が来た。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
He went out a few minutes ago.
彼は2、3分前に外出しました。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
I'm thinking of going abroad next year.
私は来年外国へ行こうと思います。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
It was surprising that she said that.
彼女がそう言ったのは意外だ。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
The spaceship is out of orbit around the moon.
宇宙船は月を回る軌道を外れている。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
We will make an exception of your case.
君の場合は例外としよう。
My father usually wears a hat when he goes out.
父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti