UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Get out.外に出ろ。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
You don't say.意外だねー。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
You should keep secrets.口外しない方がいいでしょう。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License