UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
Though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
The building is rotten inside and out.その建物は内外ともぼろぼろになっている。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
She called while I was out.私の外出中に彼女は来た。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I was dropped from the baseball team.私は野球チームから外された。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
I was unable to go outside.私は外へでられなかった。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
He loves no one but her.彼女以外の誰も愛さない。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License