The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
I can't go out because I have a lot of homework.
宿題がたくさんあるので外出できません。
I want to go overseas.
海外に行きたい。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
She looked out through the hole.
彼女はその穴から外をのぞいた。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Can I make an outside call by this phone?
この電話で外線がかけられますか。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
I will do anything but this.
これ以外のことなら何でもする。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Tom has a bad reputation.
トムは外聞が悪いです。
When he heard the voice, he looked out of the window.
その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.
このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
He had the appearance of a sportsman.
彼は外見はスポーツマンのようだった。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I put on my cap to go out.
私は外に出るために帽子をかぶった。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
It's quiet in the suburbs...
郊外は静かだなあ・・・。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He kicked the ball out of the ground.
彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.