UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry, he won't go after you.大丈夫、あんたは狙われないから。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
He lured her away from her husband.彼女を夫の手からおびき出した。
He is strong as a horse.彼はとても丈夫だ。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
He said, "I felt ill, but I am all right."「気分が悪かったけど、もう大丈夫だよ」と、彼は言った。
To tell the truth, they are not husband and wife.じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
A good Jack makes a good Jill.女は夫次第でよくなるもの。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
I'm fine.私は大丈夫です。
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
To tell the truth, we learned that her new husband was a terrible guy.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband.スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
A good Jack makes a good Jill.夫がよければ妻もよし。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
He's very strong.彼はとても丈夫だ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Her late husband was a pianist.彼女の亡夫はピアニストであった。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The couple have no less than seven children.その夫婦には七人もの子供がいる。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
The old couple gave him up for lost.彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
No problem.大丈夫ですよ。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
Tom is probably OK.トムは多分大丈夫。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
You are always complaining about your husband.あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
You're usually as tough as nails.あなたみたいに丈夫な人が。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
She is always finding fault with her husband.彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
He will make her a good husband.彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
She would not give in to her husband.彼女はどうしても夫に折れようとしなかった。
How dare you speak about my husband in that disgusting way!私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Her husband has been in prison for three years.彼女の夫は3年間服役している。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License