UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
She is always finding fault with her husband.彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
She stood close to her husband.彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Her new husband turned out to be a bad person.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
Will the ice bear our weight?氷は乗っても大丈夫か。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
No problem!大丈夫ですよ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Farmers sow seeds in the spring.農夫は春になると種をまく。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She has not yet had her name entered in her husband's family.彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I guess that would be all right.たぶん大丈夫だ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
She praised her husband to excess.彼女は夫をほめすぎた。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
She entrusted her baby to her divorced husband.彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
If you leave it to him, it'll be all right.彼に任せておけば大丈夫だ。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
You all right?大丈夫?
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
It won't be long before my husband comes back.夫はまもなく帰ってきます。
Nice to meet you, Mrs Jones.はじめまして、ジョーンズ夫人。
He is a good husband to me.彼は私にとって良い夫です。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
It is important for old people to stay strong.老人は丈夫であることが大切である。
You'll be OK.大丈夫だよ。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
This sweater will stand washing.このセーターは洗っても大丈夫です。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Are you alright?大丈夫ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License