UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She depends on her husband for everything.彼女はすべてにおいて夫に頼っている。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
Her new husband turned out to be a snake in the grass.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
We're married.私たちは夫婦だ。
He bought eggs and milk from a farmer.彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
Since her husband`s death, she has been living alone.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
This sweater will stand washing.このセーターは洗っても大丈夫です。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
She visited her husband in prison.彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
She entrusted her baby to her divorced husband.彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
They became man and wife.彼らは夫婦になった。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
The schedule's fine as long as nothing clashes.スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫です。
I'll be OK.大丈夫です。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
We are husband and wife.私達は夫婦です。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
Hey, are you remotely sane?!あのね、マジで頭大丈夫?!
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
So this is Lady Evans.ははあ、それではこの方がエブァンス卿夫人なのだ。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
He hoped to be a sailor.彼は水夫になることを望んだ。
Are you OK?大丈夫?
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
The couple have no less than seven children.その夫婦には七人もの子供がいる。
He is not strong as before.彼は以前のように丈夫ではない。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
When her husband died, she felt like committing suicide.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
He's as strong as a horse.彼はとても丈夫だ。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
You're usually as tough as nails.あなたみたいに丈夫な人が。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I'll be okay by myself.一人でも大丈夫さ。
I have no intention of fishing in troubled waters.漁夫の利を占めるつもりはない。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
This water is safe to drink.この水は飲んでも大丈夫だ。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License