The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Smith goes to church by car.
スミス夫人は車で教会に行きます。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
Mr Ford is all right now.
フォード氏はもう大丈夫です。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Her husband's illness caused her great anxiety.
彼女は夫の病気をとても心配した。
Tom acted the part of a sailor.
トムは水夫の役を演じた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
She's been cheating on her husband for years.
彼女は何年も夫を裏切ってきた。
She made her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She shared her husband's fate.
彼女は夫と運命をともにした。
I know you can rely on him for transportation.
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
His wife had him wrapped around her little finger.
彼は夫人のいのままだった。
I'll be okay by myself.
一人でも大丈夫さ。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.
大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。
She is grieved at her husband's death.
彼女は夫の死に心を痛めている。
The room is cleaned by Mrs. Smith.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
Are you OK?
大丈夫ですか?
John will make a good husband and father.
ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
If we hurry, we'll make it.
急げば大丈夫です。
She perceived that her husband was unhappy.
彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.