The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was scared to death of her husband.
彼女は夫にひどくおびえていた。
I know you can rely on him for transportation.
交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
Come on, it'll be all right.
大丈夫、心配しないで。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
May I go there with Masao, Father?
正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
Mrs. Baker had her purse stolen.
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.
その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
Farmers sow seeds in the spring.
農夫は春になると種をまく。
Are you alright?
大丈夫?
Her husband eats everything she puts in front of him.
彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
He will make her a good husband.
彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
Nancy has a hold on her husband.
ナンシーは夫を支配している。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
So this is Lady Evans.
ははあ、それではこの方がエブァンス卿夫人なのだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The old couple gave him up for lost.
彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a