UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
Her husband has been in prison for three years.彼女の夫は3年間服役している。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
In her misery, Mary looked to her husband for help.メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She knows her husband's psychology.彼女は夫の心理を心得ている。
We're married.私たちは夫婦だ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
Don't worry, he won't go after you.大丈夫、あんたは狙われないから。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I'm OK.私は大丈夫です。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
I know you can rely on him for transportation.交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
He is sure to succeed.大丈夫。彼は成功する。
He is strong as a horse.彼はとても丈夫だ。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
Is this book Takeo's?この本は健夫のものですか。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
I'll be okay by myself.一人でも大丈夫さ。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
She would not give in to her husband.彼女はどうしても夫に折れようとしなかった。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Never mind, I can do it by myself.大丈夫、わたしはひとりでできるから。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
That sister of yours is always complaining of her husband.あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Kate may well complain of her husband.ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
He bought eggs and milk from a farmer.彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The schedule's fine as long as nothing clashes.スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫です。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
I guess that would be all right.たぶん大丈夫だ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License