UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on, it'll be all right.大丈夫、心配しないで。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
The old couple gave up their son for lost.その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He will be a good husband.彼はよい夫になるだろう。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
The old couple sat side by side.その老夫婦は並んですわった。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
He decided to become her husband.彼は彼女の夫になると決めた。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
I guess that would be all right.たぶん大丈夫だ。
Her husband's death has tried her severely.夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
She'll love her husband forever.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Don't worry, he won't go after you.大丈夫、あんたは狙われないから。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
My husband sends his best regards to you.夫からもくれぐれもよろしくとのことです。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
The fact seemed to irritate her husband.その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
You can rely upon him.彼を当てにして大丈夫です。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He is an ideal husband for me.彼は私にとって理想の夫です。
The farmer is scattering seeds over the field.農夫が畑に種を蒔いている。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
The schedule's fine as long as nothing clashes.スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫です。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Her new husband turned out to be a snake in the grass.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
The couple have no less than seven children.その夫婦には七人もの子供がいる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
You all right?大丈夫?
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
The farmer was patient with the unruly horse.農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
A good husband makes a good wife.夫がよければ妻もよし。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The farmer plants the corn in the spring.農夫は春にとうもろこしの種をまく。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License