UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
The peasants were planting rice.農夫達は稲を植えていた。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
I have no intention of fishing in troubled waters.漁夫の利を占めるつもりはない。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
He hoped to be a sailor.彼は水夫になることを望んだ。
He will make her a good husband.彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
She stood close to her husband.彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
She had her husband drive the children to their homes.彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
She always makes a fool of her husband.彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)
If we hurry, we'll make it.急げば大丈夫です。
His wife had him wrapped around her little finger.彼は夫人のいのままだった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Yes, I think it's okay.ええ、大丈夫だと思います。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
She is all right at the moment.彼女は今のところ大丈夫です。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
"Yes, all right," says Mrs. Lee.「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I'll be fine.大丈夫です。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
My mother said that she was all right.母は大丈夫だと言った。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
The old couple gave up their son for lost.その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
He will make my sister a good husband.彼は妹の良い夫となるだろう。
A good Jack makes a good Jill.女は夫次第でよくなるもの。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
He is sure to succeed.大丈夫。彼は成功する。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
Everyone likes Fumio because he is honest.文夫は正直だから皆彼が好きだ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
He's as strong as a horse.彼はとても丈夫だ。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
She has not yet had her name entered in her husband's family.彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
She perceived that her husband was unhappy.彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
He decided to become her husband.彼は彼女の夫になると決めた。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License