The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
He is an ideal husband for me.
彼は私にとって理想の夫です。
It is pleasant to watch a loving old couple.
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Is this book Takeo's?
この本は健夫のものですか。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
He bought eggs and milk from a farmer.
彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
It's probably OK.
たぶん大丈夫だ。
Will it really be OK with this? Will it go well?
本当にこれで大丈夫?上手くいく?
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
She survived her husband by ten years.
彼女は夫よりも10年長生きした。
Everyone likes Fumio because he is honest.
文夫は正直だから皆彼が好きだ。
It is quite natural the couple should love each other.
夫婦が愛し合うのは全く自然である。
This cloth wears well.
この生地は丈夫です。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
When her husband died, she felt like killing herself.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Are you okay?
大丈夫ですか?
Are you OK, Tom?
トム、大丈夫?
She praised her husband to excess.
彼女は夫をほめすぎた。
Are you OK?
大丈夫ですか?
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
A son was born to the couple.
その夫婦に、男の子が生まれた。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
You'll get used to it soon.
大丈夫、じきに慣れますよ。
I'll be OK.
大丈夫です。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.
夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.