The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's as strong as a horse.
彼はとても丈夫だ。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She depends on her husband for everything.
彼女はすべてにおいて夫に頼っている。
How do you do, Mrs. Jones?
はじめまして、ジョーンズ夫人。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.
マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Since her husband`s death, she has been living alone.
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
Joan dropped her husband like a hot potato.
ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Will it really be OK with this? Will it go well?
本当にこれで大丈夫?上手くいく?
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I want to try my best for as long as I am physically able to.
体が丈夫な限りはがんばりたいです。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
The burglar locked the couple in the basement.
強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
My ex-husband no longer lives in this city.
私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
She knows her husband's psychology.
彼女は夫の心理を心得ている。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.
ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Mrs. Parker greeted him with a smile.
パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Don't worry, he won't go after you.
大丈夫、あんたは狙われないから。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The couple named their first child Mark.
その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は喪服を着ている。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
She is another Madame Curie.
彼女は第二のキュリー夫人だ。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Mrs. Wood was very good at cooking.
ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
I may not be all that I should be as a husband.
僕は夫として完璧ではないかもしれない。
You'll be OK.
大丈夫だよ。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルです。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.
巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
She is always finding fault with her husband.
彼女はしょっちゅう夫のあら探しばかりしている。
He will make her a good husband.
彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.