The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you all right?
大丈夫ですか。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
To all appearances, they are a happy couple.
どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
She dominates her husband.
彼女は夫を尻に敷いている。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
That sister of yours is always complaining of her husband.
あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
She stood close to her husband.
彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
If you leave it to him, it'll be all right.
彼に任せておけば大丈夫だ。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
She was scared to death of her husband.
彼女は夫にひどくおびえていた。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.
しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルだ。
The rope wasn't strong enough to support him.
そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
He's as strong as a horse.
彼はとても丈夫だ。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
We are husband and wife.
私達は夫婦です。
If we hurry, we'll make it.
急げば大丈夫です。
She baked her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
He has a strong shoulder for you to lean on.
彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
She finally decided to break up with her husband.
彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.
夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
She has him at her beck and call.
彼女は夫をあごで使う。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)
私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Mrs. Baker had her purse stolen.
ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.