The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Those present at the concert were surprised by his performance.
コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
We praised him for his wonderful performance.
私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The violinist has excellent technique.
そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He is playing music.
彼は音楽を演奏しています。
I'd like to perform at Carnegie Hall someday.
いつかカーネギーホールで演奏してみたいです。
Bob plays not only the guitar but also the flute.
ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
A man is picking out a tune on the guitar.
男性がギターを演奏している。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The performance was almost over.
演奏は終わりかけていた。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
She accompanied me on the piano.
彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
She will accompany me on the piano.
彼女がピアノで伴奏してくれます。
She played a sonata.
彼女はソナタを演奏した。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
I accompanied her on the piano.
僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He earns his living by playing the piano.
彼はピアノの演奏で生計を立てている。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Play the Humppa!
フンパを演奏しなさい。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.
解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
I want to sing to his piano accompaniment.
私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
She accompanied the singer on the piano.
彼女はピアノで歌手の伴奏をした。
His performance left nothing to be desired.
彼の演奏は申し分なかった。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
We applauded the performer.
私たちはその演奏者に拍手を送った。
Playing the guitar is fun.
ギターを演奏するのは面白い。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
He sang to guitar accompaniment.
彼はギターの伴奏で歌った。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.