UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
His wife is quite a talented woman.彼の奥さんはなかなかの才女だ。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
She'll make a good wife.彼女は良い奥さんになるでしょう。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
He is no match for his wife.彼は奥さんには頭が上がらない。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License