UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
How is the wife?奥さんはお元気?
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
He is no match for his wife.彼は奥さんには頭が上がらない。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I don't know who Tom's wife is.トムの奥さんが誰かは知りません。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。
She'll make a good wife.彼女は良い奥さんになるでしょう。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
That woman must be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
I have other cards up my sleeve.私にはまだ奥の手がある。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
He's always bad-mouthing his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License