UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I have other cards up my sleeve.私にはまだ奥の手がある。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
How is the wife?奥さんはお元気?
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
That woman must be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
Does your wife know German?奥さんはドイツ語を知っていますか。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
He is always giving presents to his wife.彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I don't know who Tom's wife is.トムの奥さんが誰かは知りません。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License