UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
She'll make a good wife.彼女は良い奥さんになるでしょう。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
He's always bad-mouthing his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
How is the wife?奥さんはお元気?
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Does your wife know German?奥さんはドイツ語を知っていますか。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
He is no match for his wife.彼は奥さんには頭が上がらない。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I have other cards up my sleeve.私にはまだ奥の手がある。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
Who is your wife?誰があなたの奥様ですか。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License