In any case, you have to leave early, whether you like it or not.
いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Whether you like it or not doesn't matter.
あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
You must learn English whether you like it or not.
好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
Now they like cars of small or middle size.
今は彼らは小型車または中型車を好む。
I prefer milk to juice.
ジュースより牛乳が好む。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
Quite a few Americans like sushi.
かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
I prefer tea to coffee.
私はコーヒーより紅茶の方を好む。
Women like colorful umbrellas.
女性はカラフルな傘を好む。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.