Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
You must do your duty, whether you like it or not.
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
In summer, people prefer the sea.
夏に、人々は海を好む。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.
たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
Most children love ice cream.
子供はたいていアイスクリームを好む。
She favors quiet colors.
彼女は地味な色を好む。
Man likes bright sunshine.
人は明るい日の光を好む。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
Generally speaking, Americans like coffee.
なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
You have to go whether you like it or not.
あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
I prefer to travel in my car.
私は自分の車で旅するのを好む。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
Whether you like it or not doesn't matter.
あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
All parents like to have their children praised.
すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
No one likes being thought a fool.
自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
The cat prefers fish to meat.
猫は、肉より魚を好む。
Like it or not, you have to go.
あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
I prefer coffee to tea.
私はお茶よりコーヒーを好む。
I know why there are so many people who love chopping wood.
薪割りを好む人が多いのは理解できる。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
He prefers the quiet.
彼は静けさを好む。
He says nobody cares for a thing like that.
そんなものを好むものはいない、と彼は言っている。
Great men are fond of sensual pleasures.
英雄色を好む。
I prefer milk to juice.
ジュースより牛乳が好む。
We must go there whether we like it or not.
私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
Who loves war?
誰が戦争を好むか。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Misery loves company.
不幸は仲間を好む。
I like meat better than fish.
私は魚より肉の方を好む。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.