The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's a wonderful wife and mother.
すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.
ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
Tom has a beautiful wife.
トムには美しい妻がいる。
My wife keeps the household accounts.
妻が家計簿をつけています。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.
彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
My wife and children depend on me.
妻と子供たちは私に頼っている。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He is fortunate having such a good wife.
あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
He apologized to his wife and children for losing his temper.
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
His wife is one of my friends.
彼の妻は私の友達のひとりだ。
His wife nags him constantly.
彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.
このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
Lightning normally accompanies thunder.
雷には稲妻がつきものだ。
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
The man got mad when his wife called him names.
男は妻にののしられてかっとなった。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
John had a violent quarrel with his wife.
ジョンは妻と激しい口げんかをした。
All things considered, she is a fairly good wife.
すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
His wife's misunderstanding about him did not go away.
彼に対する妻の誤解は解けなかった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
He told his wife not to buy on impulse.
彼は妻に衝動買いするなと言った。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
My wife looked surprised.
妻は驚いたように見えた。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
The man took up with his wife.
その男は妻と交際し始めた。
I talked my wife out of buying a new carpet.
私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
My wife is a doctor.
私の妻は医者です。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
My wife wants me to do away with this nice old hat.
私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
I could not accept that my wife was really dead.
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My wife is Chinese.
私の妻は中国人です。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He got his shirt mended by his wife.
彼は妻にシャツを直してもらった。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.
その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.