UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
My wife is suffering from pneumonia.妻は今、肺炎にかかっています。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Without his wife's money, he would never be a director.妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
I think that why he killed his wife is a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
My wife remembered having been in the town before.妻は以前にその町にいたことを思い出した。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
I'm looking for a gift for my wife.妻へのプレゼントを探しているんです。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
My wife told me to throw this old hat away.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
I'm concerned about my wife's hacking cough.妻の乾咳が気になります。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
My wife wants me to do away with this nice old hat.私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He got his shirt mended by his wife.彼は妻にシャツを直してもらった。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Losing his wife drove him to steal.彼は妻を失って気が狂った。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
His wife accompanied him on the piano.彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
This is the coffee shop I first met my wife in.ここが、妻と初めて会った喫茶店です。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
His wife comes from California.彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
He abandoned his family.彼は妻子を捨てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License