Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.
娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He was filled with anxiety about his wife's return.
彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
My wife gets on well with my mother.
妻は私の母とうまくやっている。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
He had no idea why his wife left him.
彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
He is my wife's acquaintance.
彼は私の妻の知り合いだ。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lightning normally accompanies thunder.
雷には稲妻がつきものだ。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
His wife nags him constantly.
彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
He trusts his wife to a great extent.
彼は妻を大いに信用している。
She will make him a good wife.
彼女は彼の良い妻になるだろう。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
It is their husbands' faults if wives do fall.
妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
He is acquainted with my wife.
彼は私の妻の知り合いだ。
My wife took good care of this dog.
私の妻はよくこの犬の世話をした。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
My wife is suffering from pneumonia.
妻は今、肺炎にかかっています。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He took to drinking after his wife left him.
妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
This is the coffee shop I first met my wife in.
ここが、妻と初めて会った喫茶店です。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.
このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
He hasn't got over the death of his wife yet.
彼は妻の死をまだ克服していない。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
My wife died of cancer.
妻は癌で死んだ。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
His wife bore him two daughters and a son.
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
My wife is always finding fault with me.
私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
I talked my wife out of buying a new car.
妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.