UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's your wife? There's more to you than meets the eye.彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
My wife is obsessed with cleaning.私の妻は掃除のことばかり考えている。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
His wife nags him constantly.彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Lightning can be dangerous.稲妻は危険なこともある。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He was accompanied by his wife.彼は妻を同伴していた。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
Jorgen loves his wife.ユルゲンは妻を愛している。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
She is a friend of my wife's.彼女は私の妻の一友人だ。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
He had no idea why his wife left him.彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
Tom is loyal to his wife.トムは妻に忠実です。
His wife was nowhere in evidence.彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
My wife is always finding fault with me.私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
To make matters worse, his wife fell ill.さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
I'm faithful to my wife.私は妻一筋です。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
My wife talked me into buying a new car.私の妻は私を説得して新車を買わせた。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
Bob made her his wife.ボブは彼女を妻にした。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License