The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked his wife if she was coming with him.
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I worked in my study after my wife had gone to bed.
妻が寝た後、書斎で仕事をした。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.
先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."
スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.
彼はためらうことなく妻に真実を語った。
My wife wants me to do away with this nice old hat.
私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
His wife was nowhere to be seen.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
He is acquainted with my wife.
彼は私の妻の知り合いだ。
He was angry with his wife.
彼は妻のことを怒っていた。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
Lightning normally accompanies thunder.
雷には稲妻がつきものだ。
Happy is a man who marries a good wife.
よき妻をめとる人は幸せです。
My wife is a doctor.
私の妻は医者です。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
His wife screened him from reporters.
彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
He made her his wife.
彼は彼女を妻にした。
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
He who has a fair wife needs more than two eyes.
美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
I got acquainted with my wife at a party.
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
His wife opened the door for him.
彼の妻は彼のためにドアを開けた。
Out rushed the man and his wife.
その男と妻は飛び出して行った。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
The man took up with his wife.
その男は妻と交際し始めた。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I'm concerned about my wife's hacking cough.
妻の乾咳が気になります。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.
年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
This is my wife Edita.
妻のエディタです。
He got his shirt mended by his wife.
彼は妻にシャツを直してもらった。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.
このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
His wife was nowhere in evidence.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
My wife is a poor driver.
私の妻は運転が下手だ。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.
妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He was filled with anxiety about his wife's return.
彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
My wife is anything but a good cook.
私の妻は料理がまるきりへたです。
My wife is suffering from pneumonia.
妻は今、肺炎にかかっています。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
I'm looking for a gift for my wife.
妻への贈り物を探しているんです。
My wife gets on well with my mother.
妻は私の母とうまくやっている。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
My wife told me to throw this old hat away.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
Tom has a beautiful wife.
トムには美しい妻がいる。
His wife's misunderstanding about him did not go away.
彼に対する妻の誤解は解けなかった。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
He is getting far too familiar with my wife.
彼は私の妻になれなれしすぎだ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.