The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the hospital to see my wife.
私は妻を見舞いに病院にいった。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
He made the actress his wife.
彼はその女優を妻にしました。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Jim sometimes has disagreements with his wife.
ジムさんは時々、妻といさかいをする。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.
彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷雨と稲妻があった。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
John had a violent quarrel with his wife.
ジョンは妻と激しい口げんかをした。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
He is getting far too familiar with my wife.
彼は私の妻になれなれしすぎだ。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.
その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
The man has more bread than his wife.
その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
He divorced his wife last month.
彼は先月妻と離婚した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
My wife died of cancer.
妻は癌で死んだ。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Tom is kissing his wife.
トムは彼の妻に口付けをしている。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
I want a wife and children, and so I need a house.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
She is a wonderful wife.
彼女はすばらしい妻だ。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
His wife is one of my friends.
彼の妻は私の友達のひとりだ。
I think that why he killed his wife is a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
My wife is suffering from pneumonia.
妻は今、肺炎にかかっています。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
Wives usually outlive husbands.
妻は夫より長生きするものだ。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He is acquainted with my wife.
彼は私の妻の知り合いだ。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He bought that house because his wife liked it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.
年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
First thrive and then wive.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
I'm looking for a gift for my wife.
妻への贈り物を探しているんです。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.