UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
His wife accompanied him on the piano.彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
He is even older than his wife.彼は妻よりもずっと年上である。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The big tree was struck by lightning.大きな木に稲妻が落ちた。
My wife wanted to adopt a child.妻は養子をとりたかった。
She will make a good wife.彼女はよい妻になるだろう。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
I told my wife to get ready in a hurry.私は妻に急いで用意をするように言った。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He bought that house because his wife liked it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
I got acquainted with my wife at a party.私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
I'm faithful to my wife.私は妻一筋です。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He is getting far too familiar with my wife.彼は私の妻になれなれしすぎだ。
A good Jack makes a good Jill.夫がよければ妻もよし。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He abandoned his wife and children.彼は妻子を捨てた。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
My wife is always finding fault with me.私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
He was jealous of his wife.彼は妻を嫉妬した。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License