UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
He heartlessly deserted his wife.彼は無情にも妻を捨てた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He quarreled with his wife about their children.彼は子供のことで妻と喧嘩した。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I'm faithful to my wife.私は妻一筋です。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
My wife is a poor driver.私の妻は運転が下手だ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He was jealous of his wife.彼は妻を嫉妬した。
I told my wife to get ready in a hurry.私は妻に急いで用意をするように言った。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
I'm looking for a gift for my wife.妻へのプレゼントを探しているんです。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
She will make a good wife.彼女はよい妻になるだろう。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He is getting far too familiar with my wife.彼は私の妻になれなれしすぎだ。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
He was accompanied by his wife.彼は妻を同伴していた。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
She will make him a good wife.彼女は彼の良い妻になるだろう。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He abandoned his family.彼は妻子を捨てた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
My wife is suffering from pneumonia.妻は今、肺炎にかかっています。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
Lightning normally accompanies thunder.雷には稲妻がつきものだ。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
He made the actress his wife.彼はその女優を妻にしました。
My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
I got acquainted with my wife at a party.私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License