UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
His wife accompanied him on the piano.彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Both his wife and he like it.彼の妻も彼もそれを好む。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Jorgen loves his wife.ユルゲンは妻を愛している。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
I saw flashes of lightning in the distance.私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
He got his shirt mended by his wife.彼は妻にシャツを直してもらった。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
The man has more bread than his wife.その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
My wife is a poor driver.私の妻は運転が下手だ。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
His wife ran a hot bath for him.妻は彼のためにお風呂を用意した。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
To make matters worse, his wife fell ill.さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I'm faithful to my wife.私は妻一筋です。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Tom has a beautiful wife.トムには美しい妻がいる。
His wife doesn't seem ugly to me.彼の妻は私には醜いとは思えない。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Wives usually outlive husbands.妻は夫より長生きするものだ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
He was accompanied by his wife.彼は妻を同伴していた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
My wife told me to do away with this old hat.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
My wife is obsessed with cleaning.私の妻は掃除のことばかり考えている。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
She will make him a good wife.彼女は彼の良い妻になるだろう。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
A good Jack makes a good Jill.夫がよければ妻もよし。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
My wife works part time.妻はパートタイムで働いている。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License