The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
My wife talked me into buying a new car.
私の妻は私を説得して新車を買わせた。
The man decided to wait at the station until his wife came.
その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
He apologized to his wife and children for losing his temper.
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
My wife's constant nagging is getting me down.
妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
Losing his wife drove him to steal.
彼は妻を失って気が狂った。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Happy is a man who marries a good wife.
よき妻をめとる人は幸せです。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
He is not much of a companion for his wife.
彼は大して妻の話し相手にはならない。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He got his shirt mended by his wife.
彼は妻にシャツを直してもらった。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
He told his wife not to buy on impulse.
彼は妻に衝動買いするなと言った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
My wife tried to persuade me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
My wife is obsessed with cleanliness.
妻は潔癖症だ。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.
妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
He asked his wife if she was coming with him.
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
He is discouraged over his wife's death.
彼は妻の死に落胆している。
The man has more bread than his wife.
その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
All things considered, she is a fairly good wife.
すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
I also feel more at ease when my wife is not around.
僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
Without his wife's money, he would never be a director.
妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
His wife was nowhere in evidence.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.
スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
He trusts his wife to a great extent.
彼は妻を大いに信用している。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.