UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife's constant nagging is getting me down.妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I worked in my study after my wife had gone to bed.妻が寝た後、書斎で仕事をした。
A good Jack makes a good Jill.夫がよければ妻もよし。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
My wife is suffering from pneumonia.妻は今、肺炎にかかっています。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
My wife told me to throw this old hat away.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
He is even older than his wife.彼は妻よりもずっと年上である。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Tom has a beautiful wife.トムには美しい妻がいる。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
He was jealous of his wife.彼は妻を嫉妬した。
To make matters worse, his wife fell ill.さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
She will make a good wife.彼女はよい妻になるだろう。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
I got acquainted with my wife at a party.私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He made her his wife.彼は彼女を妻にした。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
My wife remembered having been in the town before.妻は以前にその町にいたことを思い出した。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
I had my wife die.私は妻に死なれた。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
Without his wife's money, he would never be a director.妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
The lightning flashed.稲妻が光った。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
My wife works part time.妻はパートタイムで働いている。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Tom lost his wife seven years ago.トムは7年前に妻を亡くした。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
She is a wonderful wife.彼女はすばらしい妻だ。
My wife wanted to adopt a child.妻は養子をとりたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License