Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?" 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 His wife knows how to manage him when he gets angry. 彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。 My wife gets on well with my mother. 妻は私の母とうまくやっている。 His wife liked inviting guests. 彼の妻は客を招きたかった。 He relies on his wife financially. 彼は経済的に妻に頼っている。 Losing his wife drove him to steal. 彼は妻を失って気が狂った。 My wife has had it in for me since I forgot her birthday. 妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。 My wife talked me into buying a new car. 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 I'm faithful to my wife. 私は妻一筋です。 The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 My wife is subject to moods. 妻は気分に支配されやすい。 He bought that house because his wife liked it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 He was destined never to see his wife again. 彼は二度と妻に会うことはなかった。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan. スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 My wife deliberated whether we would buy a new house or not. 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 Lightning is an electrical phenomenon. 稲妻は電気による一現象である。 He lives at peace with his wife. 彼は妻と仲良く暮らしている。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He endeavored to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 He leaves a widow and a daughter. 彼の遺族は妻と娘1人である。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do. 彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。 He was filled with anxiety about his wife's return. 彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。 My wife hates cats. うちの妻は猫が大嫌いなんです。 I'm looking for a gift for my wife. 妻へのプレゼントを探しているんです。 His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace. 妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。 After the lightning, came the thunder. 稲妻が光ったと思うと雷がなった。 After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 He is discouraged over his wife's death. 彼は妻の死に落胆している。 He had no idea why his wife left him. 彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。 Happy is a man who marries a good wife. よき妻をめとる人は幸せです。 He is living apart from his wife. 彼は妻と別居している。 My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 He is even older than his wife. 彼は妻よりもずっと年上である。 I entrusted my wife with the family finances. 私は家計を妻に任せた。 I constantly quarrel with my wife. 妻と私はしょっちゅう口論する。 He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 My wife is Chinese. 私の妻は中国人です。 His wife screened him from reporters. 彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。 He who has a fair wife needs more than two eyes. 美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。 He fell out with his wife. 彼は彼の妻と仲たがいした。 My wife was a Smith. 私の妻はスミス家の出身でした。 He is my wife's acquaintance. 彼は私の妻の知り合いだ。 I talked my wife out of buying a new car. 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 Fred left his wife a large fortune. フレッドは妻に財産をたくさん残した。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 His children as well as his wife were invited to the party. 彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 He quarreled with his wife about their children. 彼は子供のことで妻と喧嘩した。 He was accompanied by his wife. 彼は妻を同伴していた。 When using the kitchen knife, my wife cut her finger. 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 When I met him yesterday, he asked me about my wife. 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish. フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。 Tom is loyal to his wife. トムは妻に忠実です。 This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her. 今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。 The poor man was never to see his wife again. かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。 When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 My wife had a baby last week. 先週、妻が子供を産みました。 My wife's constant nagging is getting me down. 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。 I saw a flash of lightning far in the distance. はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 She is a friend of my wife's. 彼女は私の妻の一友人だ。 John made Beth his wife. ジョンはベスを妻にした。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 He's just about had enough of the Smiths' TV. スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。 He abandoned his family. 彼は妻子を捨てた。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 He tried to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な遺産を残した。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 My wife looked surprised. 妻は驚いたように見えた。 I was unwilling for my wife to accept the invitation. 私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。 He didn't hesitate to tell his wife the truth. 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 The man has more bread than his wife. その男は、妻よりたくさんパンを持っている。 My wife is obsessed with cleanliness. 妻は潔癖症だ。 My wife is a doctor. 私の妻は医者です。