She's your wife? There's more to you than meets the eye.
彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
She is a wonderful wife.
彼女はすばらしい妻だ。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
His wife doesn't seem ugly to me.
彼の妻は私には醜いとは思えない。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I talked my wife out of buying a new car.
妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
He made her his wife.
彼は彼女を妻にした。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.
その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
She will make him a good wife.
彼女は彼の良い妻になるだろう。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.
妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
My wife looked surprised.
妻は驚いたように見えた。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."
スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
Lightning is an electrical phenomenon.
稲妻は電気による一現象である。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
The man took up with his wife.
その男は妻と交際し始めた。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
My wife gets on well with my mother.
妻は私の母とうまくやっている。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.