UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
All things considered, she is a fairly good wife.すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
Lightning can be dangerous.稲妻は危険なこともある。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
To make matters worse, his wife fell ill.さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife wants me to do away with this nice old hat.私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I'm looking for a gift for my wife.妻へのプレゼントを探しているんです。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
The big tree was struck by lightning.大きな木に稲妻が落ちた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
My wife is a doctor.私の妻は医者です。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I saw flashes of lightning in the distance.私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License