The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
It is their husbands' faults if wives do fall.
妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
His wife screened him from reporters.
彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
My wife died of cancer.
妻は癌で死んだ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
My wife is always finding fault with me.
私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
My wife wants me to do away with this nice old hat.
私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
My wife is a doctor.
私の妻は医者です。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
My wife keeps the household accounts.
妻が家計簿をつけています。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
He fell out with his wife.
彼は彼の妻と仲たがいした。
He was filled with anxiety about his wife's return.
彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
John is a good husband to his wife.
ジョンは妻にとってよい夫です。
The man got mad when his wife called him names.
男は妻にののしられてかっとなった。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Let me introduce my wife.
私の妻を紹介します。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Wives usually outlive husbands.
妻は夫より長生きするものだ。
He entreated his wife not to leave him.
彼は妻に別れないでくれと哀願した。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.
彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
This encyclopedia belongs to my wife.
この百科事典は、妻のものです。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
He is living apart from his wife.
彼は妻と別居している。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
His wife died leaving behind their two beloved children.
彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
My wife is anything but a good cook.
私の妻は料理がまるきりへたです。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.