UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
My wife is suffering from pneumonia.妻は今、肺炎にかかっています。
Both his wife and he like it.彼の妻も彼もそれを好む。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
All things considered, she is a fairly good wife.すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He hasn't got over the death of his wife yet.彼は妻の死をまだ克服していない。
He bought that house because his wife liked it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
The man has more bread than his wife.その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He was accompanied by his wife.彼は妻を同伴していた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
Lightning precedes thunder.稲妻は雷鳴より先にくる。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
His wife comes from California.彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The big tree was struck by lightning.大きな木に稲妻が落ちた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
His wife accompanied him on the piano.彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
His wife knows how to manage him when he gets angry.彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
He got his shirt mended by his wife.彼は妻にシャツを直してもらった。
I constantly quarrel with my wife.妻と私はしょっちゅう口論する。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He is even older than his wife.彼は妻よりもずっと年上である。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Lightning normally accompanies thunder.雷には稲妻がつきものだ。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Tom lost his wife seven years ago.トムは7年前に妻を亡くした。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
She is a wonderful wife.彼女はすばらしい妻だ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I told my wife to get ready in a hurry.私は妻に急いで用意をするように言った。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
I'm faithful to my wife.私は妻一筋です。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License