The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He frowns on his wife's wasting money.
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
I talked my wife out of buying a new carpet.
私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
He was filled with anxiety about his wife's return.
彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
John is a good husband to his wife.
ジョンは妻にとってよい夫です。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.
妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
He divorced his wife last month.
彼は先月妻と離婚した。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
I had my wife die.
私は妻に死なれた。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷雨と稲妻があった。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
My wife gets on well with my mother.
妻は私の母とうまくやっている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
He told his wife not to buy on impulse.
彼は妻に衝動買いするなと言った。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
My wife did not attend the party and neither did I.
私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
Tom baked his wife a pumpkin pie.
トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
She's a wonderful wife and mother.
すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
I could not accept that my wife was really dead.
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
My wife tried to persuade me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I constantly quarrel with my wife.
妻と私はしょっちゅう口論する。
Lightning is an electrical phenomenon.
稲妻は電気による一現象である。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
She will make a good wife.
彼女はよい妻になるだろう。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."
スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.