The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He says he has always been true to his wife.
彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
He made her his wife.
彼は彼女を妻にした。
I'm concerned about my wife's hacking cough.
妻の乾咳が気になります。
He is getting far too familiar with my wife.
彼は私の妻になれなれしすぎだ。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.
ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
I decided to wait at the station until my wife came.
妻が来るまで駅で待とうと決心した。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He entreated his wife not to leave him.
彼は妻に別れないでくれと哀願した。
He was angry with his wife.
彼は妻のことを怒っていた。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He is my wife's acquaintance.
彼は私の妻の知り合いだ。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
Lightning is an electrical phenomenon.
稲妻は電気による一現象である。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
I told my wife to get ready in a hurry.
私は妻に急いで用意をするように言った。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
My wife is always complaining about something.
妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He mentioned the incident to his wife.
彼はその事件のことを妻に話した。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
The man got mad when his wife called him names.
男は妻にののしられてかっとなった。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
He fell out with his wife.
彼は彼の妻と仲たがいした。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.