The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife is obsessed with cleanliness.
妻は潔癖症だ。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
He's just about had enough of the Smiths' TV.
スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
She will make a good wife.
彼女はよい妻になるだろう。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He is fortunate having such a good wife.
あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
Happy is a man who marries a good wife.
よき妻をめとる人は幸せです。
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He was accompanied by his wife.
彼は妻を同伴していた。
He bought that house because his wife liked it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
His wife bore him two daughters and a son.
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
That man is skinny, but his wife is fat.
その男はやせているが、彼の妻は太っている。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
He was angry with his wife.
彼は妻のことを怒っていた。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
The man has more bread than his wife.
その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
Tom is kissing his wife.
トムは彼の妻に口付けをしている。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
I talked my wife out of buying a new carpet.
私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
I got acquainted with my wife at a party.
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
She's a wonderful wife and mother.
すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He asked his wife if she was coming with him.
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.