The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
In other words, she became a good wife.
言い換えれば、彼女は良き妻となった。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.
スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
He asked his wife if she was coming with him.
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
He abandoned his family.
彼は妻子を捨てた。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
He heartlessly deserted his wife.
彼は無情にも妻を捨てた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I'm looking for a gift for my wife.
妻への贈り物を探しているんです。
I went to the hospital to see my wife.
私は妻を見舞いに病院にいった。
My wife is always finding fault with me.
私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He had no idea why his wife left him.
彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
He entreated his wife not to leave him.
彼は妻に別れないでくれと哀願した。
My wife is always complaining about something.
妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
His wife was weighed down with various worries.
彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
My wife hates cats.
うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I also feel more at ease when my wife is not around.
僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.
池田夫妻は健の先生に話しかけました。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
I worked in my study after my wife had gone to bed.
妻が寝た後、書斎で仕事をした。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.
妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Losing his wife drove him to steal.
彼は妻を失って気が狂った。
My wife is a poor driver.
私の妻は運転が下手だ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
He is getting far too familiar with my wife.
彼は私の妻になれなれしすぎだ。
Bob made her his wife.
ボブは彼女を妻にした。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My wife is a doctor.
私の妻は医者です。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He was filled with anxiety about his wife's return.
彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.
ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
I'm your wife and I like to look nice to please you.
私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷鳴と稲妻があった。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
Lightning is an electrical phenomenon.
稲妻は電気による一現象である。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I'm looking for a gift for my wife.
妻へのプレゼントを探しているんです。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
He frowns on his wife's wasting money.
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
Tom is kissing his wife.
トムは彼の妻に口付けをしている。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
His wife doesn't seem ugly to me.
彼の妻は私には醜いとは思えない。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My wife's constant nagging is getting me down.
妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Both he and his wife have cars.
彼も彼の妻も車を持っている。
Lightning normally accompanies thunder.
雷には稲妻がつきものだ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.
その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
His wife is one of my friends.
彼の妻は私の友達のひとりだ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.