Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He loves his daughter, but his wife doesn't. 彼は娘を愛しているが妻は違う。 The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 His wife is worn out after looking after the children. 彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。 Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace. 妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。 A good Jack makes a good Jill. 夫がよければ妻もよし。 He left all his property to his wife in his will. 彼は遺言で妻に全財産を残した。 He got his shirt mended by his wife. 彼は妻にシャツを直してもらった。 My wife was a Smith. 私の妻はスミス家の出身でした。 Fred left his wife a large fortune. フレッドは妻に財産をたくさん残した。 When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 Losing his wife drove him to steal. 彼は妻を失って気が狂った。 He cooked meals for himself when his wife was sick. 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now. スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。 I made a big mistake in choosing my wife. 僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 My wife is getting tired of the daily routine. 妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。 He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 He who has a fair wife needs more than two eyes. 美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。 His wife has started to work out of necessity. 彼の妻は必要から働き出した。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year. デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 My wife had a baby last week. 先週、妻が子供を産みました。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 Without his wife's money, he would never be a director. 妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷鳴と稲妻があった。 Tom baked his wife a pumpkin pie. トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。 My wife looked surprised. 妻は驚いたように見えた。 My wife talked me into buying a new car. 妻は私を説き伏せて新車を買わせた。 His wife being out, he cooked dinner for himself. 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 His wife opened the door for him. 彼の妻は彼のためにドアを開けた。 My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 Lightning normally accompanies thunder. 雷には稲妻がつきものだ。 He was angry with his wife. 彼は妻のことを怒っていた。 Tom lost his wife seven years ago. トムは7年前に妻を亡くした。 I hurried to the station as I had kept my wife waiting. 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 When his wife died he was full of heartrending grief. 妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。 He made her his wife. 彼は彼女を妻にした。 My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 His beautiful wife is his pride. 美人の妻が彼の自慢だ。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 He mentioned the incident to his wife. 彼はその事件のことを妻に話した。 He always quarrels with his wife. 彼はいつも妻と口げんかをする。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。 His children as well as his wife were invited to the party. 彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。 The man took up with his wife. その男は妻と交際し始めた。 He frowns on his wife's wasting money. 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。 He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 Mr. and Mrs. Smith are a good match. スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 He that will thrive must ask leave of his wife. 成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。 I talked my wife out of buying a new carpet. 私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。 Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He concealed the fact that he had divorced his wife. 彼は妻と離婚したという事実を隠した。 My daughter has grown into a dress my wife used to wear. 娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 He survived his wife for many years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 He tried to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco." スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。 Tom is loyal to his wife. トムは妻に忠実です。 My wife's constant nagging really gets on my nerves. 妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 He wondered to himself why his wife had left him. 彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。 I saw a flash of lightning far in the distance. はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。 By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 The Joneses love their daughter. ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。 When I met him yesterday, he asked me about my wife. 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 I talked my wife out of buying a new car. 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 Men make houses, women make homes. 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 His wife was killed in the accident. 彼の妻はその事故で死亡した。 Tom and his wife live separately. トムは妻と別居している。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 My wife went on a two-day trip. 妻は二日間の旅行に出かけた。 He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 He was never to see his wife and family again. 彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。 He fell out with his wife. 彼は彼の妻と仲たがいした。 He apologized to his wife and children for losing his temper. 彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。