Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 He had no idea why his wife left him. 彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。 Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 I'm looking for a gift for my wife. 妻への贈り物を探しているんです。 He that will thrive must ask leave of his wife. 成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。 Allow me to introduce my wife to you. あなた方に妻を紹介させてください。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 My wife told me to do away with this old hat. 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 This is my wife Edita. 妻のエディタです。 It is wrong for a man to conceal things from his wife. 男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。 He is even older than his wife. 彼は妻よりもずっと年上である。 This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife. このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 His wife was nowhere in evidence. 彼の妻の姿はどこにも見えなかった。 My wife is a doctor. 私の妻は医者です。 Wives usually outlive husbands. 妻は夫より長生きするものだ。 I was unwilling for my wife to accept the invitation. 私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。 The man got mad when his wife called him names. 男は妻にののしられてかっとなった。 He took to drinking after his wife left him. 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 She is a wonderful wife. 彼女はすばらしい妻だ。 He apologized to his wife and children for losing his temper. 彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。 He bought that house because his wife took a fancy to it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 He quarreled with his wife about their children. 彼は子供のことで妻と喧嘩した。 I made a big mistake in choosing my wife. 僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 My wife talked me into buying a new car. 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 I'm looking for a gift for my wife. 妻へのプレゼントを探しているんです。 He is discouraged over his wife's death. 彼は妻の死に落胆している。 The dog hid under the bed whenever lightning flashed. 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 My wife did not attend the party and neither did I. 私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。 He cherished the memory of his dead wife. 彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。 I want to sleep with your wife. 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 The Joneses love their daughter. ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed. 妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。 My wife is always finding fault with me. 私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 He left all his property to his wife in his will. 彼は遺言で妻に全財産を残した。 He is living apart from his wife. 彼は妻と別居している。 My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. 先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。 I am inconvenienced when my wife is away. 妻がいないと何かと不自由だ。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な遺産を残した。 He broke his word, which made his wife angry. 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 He left his wife an enormous fortune. 彼はその妻に莫大な財産を残した。 First thrive and then wive. まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 Both his wife and he like it. 彼の妻も彼もそれを好む。 He bought that house because his wife liked it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 I hurried to the station as I had kept my wife waiting. 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 My wife remembered having been in the town before. 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 He survived his wife. 彼は妻より長生きした。 My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 My wife's constant nagging really gets on my nerves. 妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。 He said to his wife "Are you coming with me"? 彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。 I count myself lucky to have such a devoted wife. 私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。 My wife has had it in for me since I forgot her birthday. 妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 The poor man was never to see his wife again. かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。 My wife is getting tired of the daily routine. 妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 My wife is a good manager. 妻はやりくりが上手だ。 I'm concerned about my wife's hacking cough. 妻の乾咳が気になります。 I talked my wife out of buying a new carpet. 私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。 My wife deliberated whether we would buy a new house or not. 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 His wife was weighed down with various worries. 彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。 My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。 With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do. 彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。 A wife can have property independent of her husband. 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 His wife gave birth to twin boys. 彼の妻は双子の男の子を産んだ。 His wife nags him constantly. 彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。 Tom is loyal to his wife. トムは妻に忠実です。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 The husband accommodated his plan to his wife's. 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 He trusts his wife to a great extent. 彼は妻を大いに信用している。 The man and his wife helped each other. その男と妻は互いに助け合った。 He cooked meals for himself when his wife was sick. 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 He tried to make his wife happy, but he couldn't. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 My wife took good care of this dog. 私の妻はよくこの犬の世話をした。 His wife was nowhere to be seen. 彼の妻の姿はどこにも見えなかった。 The man decided to wait at the station until his wife came. 男は妻が車で駅で待つことにした。 My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away. エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 He asked his wife if she was coming with him. 彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。 The couple put their house on the market. 夫妻は家を売りに出した。 It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant. ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。