The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
I got acquainted with my wife at a party.
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
He told his wife not to buy on impulse.
彼は妻に衝動買いするなと言った。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
My wife is a poor driver.
私の妻は運転が下手だ。
He survived his wife.
彼は妻より長生きした。
I'm looking for a gift for my wife.
妻への贈り物を探しているんです。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
My wife is obsessed with cleanliness.
妻は潔癖症だ。
Bob made her his wife.
ボブは彼女を妻にした。
He always quarrels with his wife.
彼はいつも妻と口げんかをする。
Happy is a man who marries a good wife.
よき妻をめとる人は幸せです。
My wife is a doctor.
私の妻は医者です。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
Jim sometimes has disagreements with his wife.
ジムさんは時々、妻といさかいをする。
The poor man was never to see his wife again.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.
妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.
彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.
スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I'm looking for a bag for my wife.
妻に贈るバッグをさがしているんですが。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He entreated his wife not to leave him.
彼は妻に別れないでくれと哀願した。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
Bob got impatient at his wife's delay.
ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
My wife went on a two-day trip.
妻は二日間の旅行に出かけた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
He mentioned the incident to his wife.
彼はその事件のことを妻に話した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He took to drinking after his wife left him.
妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
My wife tried to persuade me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.