Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife wants me to do away with this nice old hat. 私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。 He abandoned his wife and children. 彼は妻子を捨てた。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 He is alleged to have poisoned his wife. 彼は妻を毒殺したと言われている。 Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 I think that why he killed his wife is a mystery. なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 My wife's constant nagging really gets on my nerves. 妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。 My wife tried to persuade me into buying a new car. 妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 執事はスミス夫妻の到着を告げた。 We don't have polygamy in Japan, dear. 日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 All things considered, she is a fairly good wife. すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。 I went to the hospital to see my wife. 私は妻を見舞いに病院にいった。 She's your wife? There's more to you than meets the eye. 彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。 He cherished the memory of his dead wife. 彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。 His wife's misunderstanding about him did not go away. 彼に対する妻の誤解は解けなかった。 My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 First thrive and then take a wife. まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 My wife is a doctor. 私の妻は医者です。 A good daughter will make a good wife. 良い娘は良い妻になるものだ。 I hurried to the station as I had kept my wife waiting. 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 My wife works part time. 妻はパートタイムで働いている。 Out rushed the man and his wife. その男と妻は飛び出して行った。 Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 He endeavored to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 My wife wanted to adopt a child. 妻は養子をとりたかった。 He concealed the fact that he had divorced his wife. 彼は妻と離婚したという事実を隠した。 Allow me to introduce my wife to you. あなた方に妻を紹介させてください。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 If it had not been for his wife, he would not have changed his job. 妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。 Tom is kissing his wife. トムは彼の妻に口付けをしている。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な遺産を残した。 He is even older than his wife. 彼は妻よりもずっと年上である。 He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 When using the kitchen knife, my wife cut her finger. 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。 He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death. 妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。 He leaves a widow and a daughter. 彼の遺族は妻と娘1人である。 He survived his wife. 彼は妻より長生きした。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 His wife gave birth to twin boys. 彼の妻は双子の男の子を産んだ。 Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife? なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 He apologized to his wife and children for losing his temper. 彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。 The lightning flashed. 稲妻が光った。 Both his wife and he like it. 彼の妻も彼もそれを好む。 My wife is anything but a good cook. 私の妻は料理がまるきりへたです。 He is living apart from his wife. 彼は妻と別居している。 My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. 妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。 He's just about had enough of the Smiths' TV. スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。 The man has more bread than his wife. その男は、妻よりたくさんパンを持っている。 Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan. スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 My wife catches colds easily. 妻は風邪を引きやすい。 That man is skinny, but his wife is fat. その男はやせているが、彼の妻は太っている。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 Tim's wife insisted on his taking her to Paris. ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 I count myself lucky to have such a devoted wife. 私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。 He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 I want to sleep with your wife. 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 My wife looked surprised. 妻は驚いたように見えた。 My wife talked me into buying a new car. 妻は私を説き伏せて新車を買わせた。 It is wrong for a man to conceal things from his wife. 男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。 Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now. スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 He heartlessly deserted his wife. 彼は無情にも妻を捨てた。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do. 彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 My wife used to stay home, but she works now. 妻は以前は家にいましたが、今は働いています。 My wife told me to do away with this old hat. 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 He entreated his wife not to leave him. 彼は妻に別れないでくれと哀願した。 He seldom gives his wife presents. 彼は妻にめったに贈り物をしない。 I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 He is not much of a companion for his wife. 彼は大して妻の話し相手にはならない。 This is my wife Edita. 妻のエディタです。 His income is larger than that of his wife. 彼の収入は彼の妻の収入より多い。 Lightning precedes thunder. 稲妻は雷鳴より先にくる。 She's a wonderful wife and mother. すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。 He does not need a wife to look after him. 彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。 He sat reading with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。 When I met him yesterday, he asked me about my wife. 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 He bought that house because his wife took a fancy to it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 Fred left his wife a large fortune. フレッドは妻に財産をたくさん残した。 The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning. その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。 I'm looking for a gift for my wife. 妻へのプレゼントを探しているんです。 He wondered to himself why his wife had left him. 彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 My wife's constant nagging is getting me down. 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。