Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the lightning, came the thunder. 稲妻が光ったと思うと雷がなった。 My wife is a good manager. 妻はやりくりが上手だ。 When using the kitchen knife, my wife cut her finger. 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。 "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 My wife has faults. None the less, I love her. 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 We don't have polygamy in Japan, dear. 日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 I'm your wife and I like to look nice to please you. 私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。 "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?" 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 His wife nags him constantly. 彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 Wives usually outlive husbands. 妻は夫より長生きするものだ。 He mentioned the incident to his wife. 彼はその事件のことを妻に話した。 To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace. 妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。 When his wife died he was full of heartrending grief. 妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。 The man has more bread than his wife. その男は、妻よりたくさんパンを持っている。 His wife was nowhere to be seen. 彼の妻の姿はどこにも見えなかった。 I talked my wife out of buying a new car. 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 I'm looking for a gift for my wife. 妻への贈り物を探しているんです。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。 He was filled with anxiety about his wife's return. 彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。 He is living apart from his wife. 彼は妻と別居している。 In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 He's just about had enough of the Smiths' TV. スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。 I want a wife and children, and so I need a house. わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco." スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。 He who has a fair wife needs more than two eyes. 美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。 My wife did not attend the party and neither did I. 私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 My wife is suffering from pneumonia. 妻は今、肺炎にかかっています。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 He survived his wife for many years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 He said to his wife "Are you coming with me"? 彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 His wife bore him two daughters and a son. 彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。 My wife wants me to do away with this nice old hat. 私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。 My wife told me to do away with this old hat. 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 My daughter has grown into a dress my wife used to wear. 娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。 The dog hid under the bed whenever lightning flashed. 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 The man decided to wait at the station until his wife came. 男は妻が車で駅で待つことにした。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。 I hurried to the station as I had kept my wife waiting. 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 This is a snapshot of my wife on the beach. これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 He relies on his wife financially. 彼は経済的に妻に頼っている。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 I made a big mistake in choosing my wife. 僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 His beautiful wife is his pride. 美人の妻が彼の自慢だ。 He was never to see his wife and family again. 彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 My wife gave me a sign from across the room. 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 Mr. and Mrs. Smith are a good match. スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 This is my wife Edita. 妻のエディタです。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish. フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。 His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle. あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。 Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan. スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 I am inconvenienced when my wife is away. 妻がいないと何かと不自由だ。 He is not much of a companion for his wife. 彼は大して妻の話し相手にはならない。 Lightning lit up the room every now and then. 稲妻で部屋は時々明るくなった。 The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 He lives at peace with his wife. 彼は妻と仲良く暮らしている。 The couple put their house on the market. 夫妻は家を売りに出した。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 My wife had a baby last week. 先週、妻が子供を産みました。 My wife is always finding fault with me. 私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。 His children as well as his wife were invited to the party. 彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。 I could not accept that my wife was really dead. 私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。 It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him. 彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。 He bought that house because his wife liked it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 She is a wonderful wife. 彼女はすばらしい妻だ。 The husband accommodated his plan to his wife's. 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 He has no wife, no children and no friends. 彼は妻も子供も友達もいません。 While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette. 3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。 He entreated his wife not to leave him. 彼は妻に別れないでくれと哀願した。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 John had a violent quarrel with his wife. ジョンは妻と激しい口げんかをした。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 Tim's wife insisted on his taking her to Paris. ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 I want to have his only daughter for my wife. 私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 His children as well as his wife were invited to the party. 彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。