UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom lost his wife seven years ago.トムは7年前に妻を亡くした。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
To make matters worse, his wife fell ill.さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
My wife died of cancer.妻は癌で死んだ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
My wife is always finding fault with me.私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
My wife wants me to do away with this nice old hat.私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
My wife is a doctor.私の妻は医者です。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
My wife is obsessed with cleaning.私の妻は掃除のことばかり考えている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Wives usually outlive husbands.妻は夫より長生きするものだ。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
He is my wife's acquaintance.彼は私の妻の知り合いだ。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
In other words, she became a good wife.言い換えれば、彼女は良き妻となった。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
This is my wife Edita.妻のエディタです。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
He had no idea why his wife left him.彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
She is a wonderful wife.彼女はすばらしい妻だ。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
Lightning precedes thunder.稲妻は雷鳴より先にくる。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He was angry with his wife.彼は妻のことを怒っていた。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License