UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
My wife told me to throw this old hat away.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
Lightning can be dangerous.稲妻は危険なこともある。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
All things considered, she is a fairly good wife.すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
He is getting far too familiar with my wife.彼は私の妻になれなれしすぎだ。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
He made the actress his wife.彼はその女優を妻にしました。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Losing his wife drove him to steal.彼は妻を失って気が狂った。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
My wife doesn't seem to like even her own children.私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
My wife is always finding fault with me.私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Tom is loyal to his wife.トムは妻に忠実です。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He was jealous of his wife.彼は妻を嫉妬した。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The lightning flashed.稲妻が光った。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
My wife wants me to do away with this nice old hat.私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
The man has more bread than his wife.その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
First thrive and then wive.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License