UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
I worked in my study after my wife had gone to bed.妻が寝た後、書斎で仕事をした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He abandoned his wife and children.彼は妻子を捨てた。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
His wife was nowhere to be seen.彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Tom has a beautiful wife.トムには美しい妻がいる。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
My wife looked surprised.妻は驚いたように見えた。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
Without his wife's money, he would never be a director.妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
My wife had a baby last week.先週、妻が子供を産みました。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
My wife has just cleared the table.妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
First thrive and then wive.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
His wife is one of my friends.彼の妻は私の友達のひとりだ。
This is the coffee shop I first met my wife in.ここが、妻と初めて会った喫茶店です。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
Lightning normally accompanies thunder.雷には稲妻がつきものだ。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I think that why he killed his wife is a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
My wife told me to throw this old hat away.私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
His wife doesn't seem ugly to me.彼の妻は私には醜いとは思えない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
Lightning precedes thunder.稲妻は雷鳴より先にくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License