Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Out rushed the man and his wife. その男と妻は飛び出して行った。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 I talked my wife out of buying a new car. 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 My wife went on a two-day trip. 妻は二日間の旅行に出かけた。 The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 His wife bore him two daughters and a son. 彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。 Lightning lit up the room every now and then. 稲妻で部屋は時々明るくなった。 Without his wife's money, he would never be a director. 妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。 He left all his property to his wife in his will. 彼は遺言で妻に全財産を残した。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 Both he and his wife have cars. 彼も彼の妻も車を持っている。 My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 John made Beth his wife. ジョンはベスを妻にした。 His wife comes from California. 彼の妻はカリフォルニアの出身だ。 His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle. あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 His income is larger than that of his wife. 彼の収入は彼の妻の収入より多い。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 First thrive and then wive. まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 My wife is a poor driver. 私の妻は運転が下手だ。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 He says he has always been true to his wife. 彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。 He said to his wife "Are you coming with me"? 彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 His death was great shock to his wife. 彼の死は妻にとってあまりにもショックだった。 It is their husbands' faults if wives do fall. 妻が堕落するのは夫が悪いのだ。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 The man decided to wait at the station until his wife came. 男は妻が車で駅で待つことにした。 With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do. 彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。 The man took up with his wife. その男は妻と交際し始めた。 He related to his wife something interesting about his employer. 彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。 His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 He is acquainted with my wife. 彼は私の妻の知り合いだ。 His wife nags him constantly. 彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。 To make matters worse, his wife fell ill. さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。 He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife. 彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。 He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 This is the coffee shop I first met my wife in. ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 My wife is obsessed with cleanliness. 妻は潔癖症だ。 A good daughter will make a good wife. 良い娘は良い妻になるものだ。 Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now. スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 My wife was a Smith. 私の妻はスミス家の出身でした。 Jim sometimes has disagreements with his wife. ジムさんは時々、妻といさかいをする。 A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 My wife has just cleared the table. 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 I'm faithful to my wife. 私は妻一筋です。 He quarreled with his wife about their children. 彼は子供のことで妻と喧嘩した。 John had a violent quarrel with his wife. ジョンは妻と激しい口げんかをした。 My wife works part time. 妻はパートタイムで働いている。 He concealed the fact that he had divorced his wife. 彼は妻と離婚したという事実を隠した。 The man decided to wait at the station until his wife came. その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 My wife keeps the household accounts. 妻が家計簿をつけています。 He abandoned his family. 彼は妻子を捨てた。 My wife tried to persuade me into buying a new car. 妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。 "My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?" 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 He was accompanied by his wife. 彼は妻を同伴していた。 A wife can have property independent of her husband. 妻は夫から独立して財産を所有しうる。 After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 These days more young husbands help their wives with housework. 最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。 He's just about had enough of the Smiths' TV. スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。 When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 He bought that house because his wife took a fancy to it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 Lightning is an electrical phenomenon. 稲妻は電気による一現象である。 Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 My wife is Chinese. 私の妻は中国人です。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 My wife is subject to moods. 妻は気分に支配されやすい。 The old man left a large fortune to his wife. その老人は妻に莫大な遺産を残した。 I could not accept that my wife was really dead. 私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。 His children as well as his wife were invited to the party. 彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。 Wife and children are hostages given to fortune. 妻子は運命に与えられた人質である。 I constantly quarrel with my wife. 妻と私はしょっちゅう口論する。 My wife died of cancer. 妻は癌で死んだ。 Tim's wife insisted on his taking her to Paris. ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 He persuaded his wife not to divorce him. 彼は妻に離婚しないでくれと説得した。 He is living apart from his wife. 彼は妻と別居している。 Tom is kissing his wife. トムは彼の妻に口付けをしている。 The man got mad when his wife called him names. 男は妻にののしられてかっとなった。 His wife was weighed down with various worries. 彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。 I am inconvenienced when my wife is away. 妻がいないと何かと不自由だ。 He bent over backward to please his wife. 彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。 My wife took good care of this dog. 私の妻はよくこの犬の世話をした。 My wife goes to the village market to buy foods every day. 妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。