The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.
彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
My wife keeps the household accounts.
妻が家計簿をつけています。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.
彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
She will make him a good wife.
彼女は彼の良い妻になるだろう。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
Jorgen loves his wife.
ユルゲンは妻を愛している。
My wife told me to throw this old hat away.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
He echoes his wife in everything.
彼はすべて妻の言いなりになっている。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.
娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
She will make a good wife.
彼女はよい妻になるだろう。
John had a violent quarrel with his wife.
ジョンは妻と激しい口げんかをした。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
My wife wants me to do away with this nice old hat.
私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
My wife is subject to moods.
妻は気分に支配されやすい。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
The poor man was never to see his wife again.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He got his shirt mended by his wife.
彼は妻にシャツを直してもらった。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷雨と稲妻があった。
I entrusted my wife with the family finances.
私は家計を妻に任せた。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
His wife was nowhere to be seen.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
He has no wife, no children and no friends.
彼は妻も子供も友達もいません。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
John is a good husband to his wife.
ジョンは妻にとってよい夫です。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I decided to wait at the station until my wife came.
妻が来るまで駅で待とうと決心した。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
The man got mad when his wife called him names.
男は妻にののしられてかっとなった。
He's just about had enough of the Smiths' TV.
スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.
私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I'm your wife and I like to look nice to please you.
私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
My wife told me to do away with this old hat.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
He sat smoking, with his wife sewing beside him.
彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.
妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Both his wife and he like it.
彼の妻も彼もそれを好む。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.