Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 I also feel more at ease when my wife is not around. 僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。 She will make a good wife. 彼女はよい妻になるだろう。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 When I met him yesterday, he asked me about my wife. 昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。 He is not much of a companion for his wife. 彼は大して妻の話し相手にはならない。 My wife is subject to moods. 妻は気分に支配されやすい。 He broke his word, which made his wife angry. 彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。 My wife did not attend the party and neither did I. 私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。 My wife is a doctor. 私の妻は医者です。 My wife is ignorant of the world. 妻は世間知らずです。 All things considered, she is a fairly good wife. すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。 The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip. 彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。 First thrive and then take a wife. まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 My wife hates cats. うちの妻は猫が大嫌いなんです。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷鳴と稲妻があった。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 My wife looked surprised. 妻は驚いたように見えた。 I'm looking for a bag for my wife. 妻に贈るバッグをさがしているんですが。 He is fortunate having such a good wife. あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 I got acquainted with my wife at a party. 私はパーティーの席で妻と知り合いになった。 I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed. 妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。 I worked in my study after my wife had gone to bed. 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 My wife took good care of this dog. 私の妻はよくこの犬の世話をした。 My wife remembered having been in the town before. 妻は以前にその町にいたことを思い出した。 My wife told me to do away with this old hat. 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 He trusts his wife to a great extent. 彼は妻を大いに信用している。 Bob made her his wife. ボブは彼女を妻にした。 My wife gets on well with my mother. 妻は私の母とうまくやっている。 His beautiful wife is his pride. 美人の妻が彼の自慢だ。 My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 He bought that house because his wife took a fancy to it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。 I'm concerned about my wife's hacking cough. 妻の乾咳が気になります。 The poor man was never to see his wife again. かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。 My wife told me to throw this old hat away. 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 My wife is Chinese. 私の妻は中国人です。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle. あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 He is afraid his wife is not very domestic. 彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。 His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 He sat smoking, with his wife sewing beside him. 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 I bought this book for myself, not for my wife. 私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 My wife's constant nagging is getting me down. 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。 He didn't hesitate to tell his wife the truth. 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 Wives usually outlive husbands. 妻は夫より長生きするものだ。 I want to have his only daughter for my wife. 私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。 The man took up with his wife. その男は妻と交際し始めた。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 He finally yielded to the request of his wife and bought a house. 彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。 After the lightning, came the thunder. 稲妻が光ったと思うと雷がなった。 Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish. フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。 Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now. スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。 He was never to see his wife and family again. 彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。 He is even older than his wife. 彼は妻よりもずっと年上である。 My wife was a Smith. 私の妻はスミス家の出身でした。 There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 I talked my wife out of buying a new carpet. 私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 His wife liked inviting guests. 彼の妻は客を招きたかった。 He loves his daughter, but his wife doesn't. 彼は娘を愛しているが妻は違う。 This is a snapshot of my wife on the beach. これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 He made her his wife. 彼は彼女を妻にした。 In other words, she became a good wife. 言い換えれば、彼女は良き妻となった。 My wife's taste in dress is contrary to my own. 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 He lives at peace with his wife. 彼は妻と仲良く暮らしている。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. 彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。 He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 My wife catches colds easily. 妻は風邪を引きやすい。 She is a wonderful wife. 彼女はすばらしい妻だ。 Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 The man got mad when his wife called him names. 男は妻にののしられてかっとなった。 Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 He left all his property to his wife in his will. 彼は遺言で妻に全財産を残した。 I'm your wife and I like to look nice to please you. 私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。 My wife wanted to adopt a child. 妻は養子をとりたかった。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。 He left his wife an enormous fortune. 彼はその妻に莫大な財産を残した。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 I saw a flash of lightning far in the distance. はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 I hurried to the station as I had kept my wife waiting. 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 He that will thrive must ask leave of his wife. 成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?