The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He apologized to his wife and children for losing his temper.
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
My wife keeps the household accounts.
妻が家計簿をつけています。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.
フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
To make matters worse, his wife fell ill.
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
His wife gave birth to twin boys.
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
My wife talked me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷鳴と稲妻があった。
He was jealous of his wife.
彼は妻を嫉妬した。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He bought that house because his wife took a fancy to it.
彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
Let me introduce my wife.
私の妻を紹介します。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
My wife looked surprised.
妻は驚いたように見えた。
My wife is Chinese.
私の妻は中国人です。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He is my wife's acquaintance.
彼は私の妻の知り合いだ。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
A good husband makes a good wife.
夫がよければ妻もよし。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He is not much of a companion for his wife.
彼は大して妻の話し相手にはならない。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
My wife is always complaining about something.
妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He wondered to himself why his wife had left him.
彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
He quarreled with his wife about their children.
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
I think that why he killed his wife is a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He was angry with his wife.
彼は妻のことを怒っていた。
He abandoned his wife and children.
彼は妻子を捨てた。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
John made Beth his wife.
ジョンはベスを妻にした。
A good Jack makes a good Jill.
夫がよければ妻もよし。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.
私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
I want a wife and children, and so I need a house.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.
スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.
このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
The man has more bread than his wife.
その男は、妻よりたくさんパンを持っている。
He is even older than his wife.
彼は妻よりもずっと年上である。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.
妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
My wife wants me to do away with this nice old hat.
私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I bought this book for myself, not for my wife.
私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.
彼はためらうことなく妻に真実を語った。
Both he and his wife have cars.
彼も彼の妻も車を持っている。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.
彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.