UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He survived his wife for many years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。
She is a friend of my wife's.彼女は私の妻の一友人だ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
Tom and his wife live separately.トムは妻と別居している。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
My wife is subject to moods.妻は気分に支配されやすい。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Wives usually outlive husbands.妻は夫より長生きするものだ。
I had my wife die.私は妻に死なれた。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
She will make a good wife.彼女はよい妻になるだろう。
He was jealous of his wife.彼は妻を嫉妬した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
John is a good husband to his wife.ジョンは妻にとってよい夫です。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
His death was great shock to his wife.彼の死は妻にとってあまりにもショックだった。
I hurried to the station as I had kept my wife waiting.妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He abandoned his wife and children.彼は妻子を捨てた。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷雨と稲妻があった。
My wife is suffering from pneumonia.妻は今、肺炎にかかっています。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
I think the reason why he killed his wife is still a mystery.なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He is acquainted with my wife.彼は私の妻の知り合いだ。
Bob made her his wife.ボブは彼女を妻にした。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
My wife and children depend on me.妻と子供たちは私に頼っている。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
My wife died of cancer.妻は癌で死んだ。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
His wife doesn't seem ugly to me.彼の妻は私には醜いとは思えない。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
My wife is always finding fault with me.私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
I worked in my study after my wife had gone to bed.妻が寝た後、書斎で仕事をした。
Tom baked his wife a pumpkin pie.トムは妻にパンプキンパイを焼いてあげた。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
His wife gave birth to twin boys.彼の妻は双子の男の子を産んだ。
Tom lost his wife seven years ago.トムは7年前に妻を亡くした。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
He echoes his wife in everything.彼はすべて妻の言いなりになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License