The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
My wife and children depend on me.
妻と子供たちは私に頼っている。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
John is a good husband to his wife.
ジョンは妻にとってよい夫です。
I entrusted my wife with the family finances.
私は家計を妻に任せた。
His wife knows how to manage him when he gets angry.
彼の妻は、彼が怒った時、彼の扱いを知っている。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
My wife talked me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
He entreated his wife not to leave him.
彼は妻に別れないでくれと哀願した。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He is discouraged over his wife's death.
彼は妻の死に落胆している。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
My wife told me to do away with this old hat.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
John made Beth his wife.
ジョンはベスを妻にした。
I count myself lucky to have such a devoted wife.
私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
My wife was a Smith.
私の妻はスミス家の出身でした。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
The poor man was never to see his wife again.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He seldom gives his wife presents.
彼は妻にめったに贈り物をしない。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
His beautiful wife is his pride.
美人の妻が彼の自慢だ。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
He's just about had enough of the Smiths' TV.
スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
My wife looked surprised.
妻は驚いたように見えた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
His children as well as his wife were invited to the party.
彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
My wife had a baby last week.
先週、妻が子供を産みました。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
He made her his wife.
彼は彼女を妻にした。
Without his wife's money, he would never be a director.
妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
He is living apart from his wife.
彼は妻と別居している。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
This is the coffee shop I first met my wife in.
ここが、妻と初めて会った喫茶店です。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
All things considered, she is a fairly good wife.
すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"
「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Out rushed the man and his wife.
その男と妻は飛び出して行った。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
His income is larger than that of his wife.
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
He frowns on his wife's wasting money.
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
She will make a good wife.
彼女はよい妻になるだろう。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
He was jealous of his wife.
彼は妻を嫉妬した。
My wife did not attend the party and neither did I.
私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
He always quarrels with his wife.
彼はいつも妻と口げんかをする。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.