UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When will you come home?いつ帰宅しますか。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License