UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License