UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
I am at home.わたしは、在宅です。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License