The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
You may go to the party, but you must be home by midnight.
あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
You can go home now.
もう帰宅してもよろしい。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
He came home just now.
彼はついさっき帰宅した。
How late are you open?
お宅の店は何時まであいていますか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
Remind him to come home early.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
You may as well return home at once.
あなたはただちに帰宅する方がいい。
Please come home as quickly as possible.
できるだけ早く帰宅してください。
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
My father will come home at seven.
父は7時に帰宅するでしょう。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I need to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
Is this the Taylors?
テイラーさんのお宅ですか。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
May I call on you at your house tomorrow morning?
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Ken was reading when I came home.
私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
When will you come home?
いつ帰宅しますか。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi