UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
She went home.彼女は帰宅した。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I am at home.わたしは、在宅です。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License