UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License