UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
She went home.彼女は帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License