The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
She lives in quite a big mansion.
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I have to go home.
私は帰宅しなければいけません。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She went home.
彼女は帰宅した。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Let me take you home.
お宅にお送りしましょう。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
Ken was reading when I came home.
私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You can go home if you like.
帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Remind him to come home early.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.