The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
May I escort you home?
お宅まで送りましょうか。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi