The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
When I returned home, my brother was doing his homework.
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'd better drive you home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
We'll visit you one of these days.
近いうちにお宅にうかがいます。
Our teacher ordered Jim to go home at once.
私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
When will you come home?
いつ帰宅しますか。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
How late are you open?
お宅の店は何時まであいていますか。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Let me take you home.
お宅にお送りしましょう。
You can go home now.
もう帰宅してもよろしい。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.