UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I hurried home.急いで帰宅した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License