The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
The teacher let him go home.
先生は彼を帰宅させた。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
When I returned home, my brother was doing his homework.
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
He came home just now.
彼はたった今帰宅したところです。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
I must go home.
私は帰宅しなければいけません。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。
May I use your telephone?
お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.