UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
I hurried home.急いで帰宅した。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License