UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
I hurried home.急いで帰宅した。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License