One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
He came home three hours after that.
彼はそれから3時間後に帰宅した。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.