The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
May I call on you at your house tomorrow morning?
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
When will you come home?
いつ帰宅しますか。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The quarrel settled, he returned home.
口論が収まったので、彼は帰宅した。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Our teacher ordered Jim to go home at once.
私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi