The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
The work over, we went home.
仕事が終わって、帰宅した。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
My father will come home at seven.
父は7時に帰宅するでしょう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.
仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
Our teacher ordered Jim to go home at once.
私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Let me take you home.
お宅にお送りしましょう。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
I'd better drive you home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I am at home.
わたしは、在宅です。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
He came home exactly at ten.
彼は10時きっかりに帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
You had best go home early.
早く帰宅すべきだ。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Is this the Taylors?
テイラーさんのお宅ですか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.