UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License