The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Jim has not yet returned home.
ジムはまだ帰宅していない。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
You may go to the party, but you must be home by midnight.
あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi