UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Is he at home?彼は在宅していますか。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License