UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Is he at home?彼は在宅していますか。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
I hurried home.急いで帰宅した。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License