UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
She went home.彼女は帰宅した。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License