UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I hurried home.急いで帰宅した。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License