The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I must go home.
私は帰宅しなければいけません。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I hurried home.
急いで帰宅した。
Mother thought of nothing but my coming home.
母は私が帰宅することばかりを思っていた。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
We've finished the work, so we may as well go home.
仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
I am at home.
わたしは、在宅です。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The teacher let him go home.
先生は彼を帰宅させた。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
My father usually comes home at six.
私の父は大抵6時に帰宅します。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Barring snow, father will come home.
雪でなければ、父は帰宅します。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
He came home exactly at ten.
彼は10時きっかりに帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.