UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I hurried home.急いで帰宅した。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I am at home.わたしは、在宅です。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
She went home.彼女は帰宅した。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License