UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License