The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home just now.
彼はついさっき帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The housing situation seemed quite hopeless.
住宅事情は全然望みがなさそうだった。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
Remind him to come home early.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
We'll visit you one of these days.
近いうちにお宅にうかがいます。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
My father has just come home.
父はちょうど帰宅したところです。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
He went home while it was still light.
彼は明るいうちに帰宅した。
It won't be long before he returns home.
まもなく彼は帰宅するだろう。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi