The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You may as well return home at once.
あなたはただちに帰宅する方がいい。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
She went home.
彼女は帰宅した。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He came home just now.
彼はたった今帰宅したところです。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi