UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License