UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
I am at home.わたしは、在宅です。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License