The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
The work over, we went home.
仕事が終わって、帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
It won't be long before he returns home.
まもなく彼は帰宅するだろう。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
Is this the Taylors?
テイラーさんのお宅ですか。
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
Barring snow, father will come home.
雪でなければ、父は帰宅します。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
We'll visit you one of these days.
近いうちにお宅にうかがいます。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.