UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License