The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi