UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I am at home.わたしは、在宅です。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
She went home.彼女は帰宅した。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License