UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License