UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License