UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
She went home.彼女は帰宅した。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License