UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
She went home.彼女は帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License