The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
You can go home if you like.
帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
I hurried home.
急いで帰宅した。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father will come home at seven.
父は7時に帰宅するでしょう。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
He came home just now.
彼はたった今帰宅したところです。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.