The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
How late are you open?
お宅の店は何時まであいていますか。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
I need to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
Barring snow, father will come home.
雪でなければ、父は帰宅します。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
The work over, we went home.
仕事が終わって、帰宅した。
May I go home?
私は帰宅してもよいですか。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.