UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License