The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.
仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
If I were you, I'd go home right away.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.