UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License