UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
I hurried home.急いで帰宅した。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Is he at home?彼は在宅していますか。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License