The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
I am at home.
わたしは、在宅です。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
My father usually comes home at six.
私の父は大抵6時に帰宅します。
She went home.
彼女は帰宅した。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Tom arrived home soaking wet.
トムはずぶぬれになって帰宅した。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
It's strange that she came home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.