Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
May I escort you home?
お宅まで送りましょうか。
My father usually comes home at six.
私の父はいつもは6時に帰宅します。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.