UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License