UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She went home.彼女は帰宅した。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Is he at home?彼は在宅していますか。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License