UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Is he at home?彼は在宅していますか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I hurried home.急いで帰宅した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License