Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to do my homework. | 私は宿題をしなければならない。 | |
| You have to change trains at Shinjuku. | 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 | |
| The teacher gave us a lot of homework. | 先生は私たちにたくさんの宿題を出した。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| When I returned home, my brother was doing his homework. | 私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Brian gets his mother to do his homework. | ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| She is doing her homework now. | 彼女は今宿題をやっている。 | |
| I always put off doing my homework and get into trouble. | 私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。 | |
| I don't think that you did all this homework by yourself. | この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Do your homework right away. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Do your homework. | 宿題をやりなさい。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| Have you done your assignment yet? | 宿題はもうやってしまいましたか。 | |
| I forced her to do my homework. | 無理やり彼女に宿題をさせた。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mum. | 宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |
| Previously, floods were fate for the region. | 洪水はかつてはこの地方には宿命であった。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She finished her homework in an hour. | 彼女は宿題を1時間で終えた。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| You had better do your homework at once. | あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| The homework was easily done. | 宿題は簡単に出来た。 | |
| I have math homework today. | 今日は数学の宿題がある。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| Mr Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| No matter how busy you are, you have to do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| The vision that was planted in my senses still silently lingers. | その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Thanks to his help, I finished my homework. | 彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |