Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult to get the car going on cold mornings. 寒い朝に車を始動させることは難しい。 The cold winter will soon be over. 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 It is very cold today, isn't it? 今日はとても寒いですね。 It's awfully cold this evening. 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 When the cold winter began, the old man's health deteriorated. 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 Today's the coldest day we've ever had. 今日は、これまでになく寒い。 Nobody wants to work outdoors on a cold day. 寒い日には、だれも外で働きたくない。 It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 Germany's winters are colder than Italy's. ドイツの冬はイタリアのより寒いです。 Winter is cold, but I like it. 冬は寒い、しかし私は好きだ。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, 私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。 It was a very cold winter. たいへん寒い冬でした。 It's a cold day, isn't it? 今日は寒い日ですね。 When she awoke, she felt terribly cold. 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 The cold climate affected his health. 寒い気候は彼の身体にひびいた。 It's often cold, so overcoats are advisable. 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 Winter is the coldest season of the year. 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 It's so cold that we can skate. とても寒いからスケートが出来るよ。 Cold, damp days are bad for your health. じめじめした寒い日は健康に悪い。 This winter will probably be very cold. 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 It's extremely cold today. 今日は超寒い。 It's very cold today. 今日は超寒い。 It's a little cold today. 今日はちょっと寒い。 It's really cold today. 今日は超寒い。 It is a cold morning for June. 6月にしては寒い朝だ。 It is difficult to wake up on cold mornings. 寒い朝は起きるのが辛い。 You'd better not go out in this cold weather. こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 It is still as cold as ever. あいかわらずまだ寒い。 How will they get through the cold winter in that tent? どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。 It's chilly. 肌寒いです。 It's cold outside. 外は寒いよ。 It is very cold this morning. 今朝はとても寒い。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 It is a little cold. 少し寒いな。 I'm cold. May I close the window? 寒いので窓を閉めてもいいですか。 Late autumn in Scotland is rather cold. スコットランドの晩秋はかなり寒い。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 As it is cold, you may keep your overcoat on. 寒いからオーバーを着てもかまいません。 It's awfully cold today. 恐ろしく今日は寒い。 It's even very cold in May. 5月でさえとても寒い。 There is a little chill in the air. 少し肌寒い。 As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 The poor educational policy is a detriment to Japan. お寒い教育政策は日本のガンだ。 When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 The cold weather may keep the plants from budding. 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 You ought not to have kept her waiting on such a cold night. あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。 It's very cold. すごく寒いです。 It's cold. Could you close the window? 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 It's awfully cold today. 今日は超寒い。 It's extremely cold today. 今日は大変寒い。 London must be cold now. 今頃ロンドンは寒いに違いない。 We have had a long spell of cold weather. 寒い気候が長く続いている。 You ought not to have kept her waiting on such a cold night. あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 This is the coldest winter that we have had in thirty years. 今年はこの30年間で最も寒い冬だ。 Sitting here in the sun, I still feel cold. ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 Boston is too cold for me, let alone Chicago. ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。 It's rather cold for April. 4月にしては、寒い方です。 The cold weather continued for three weeks. 寒い日が3週間も続いた。 It can be cold here even in May. 当地では5月でも寒いことがある。 It is colder this year than last year. 今年は去年よりも寒い。 Summer this year is cold. 今年の夏は寒いです。 It's so cold here that we can't do without an overcoat. 当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。 Winter is the coldest season in a year. 冬は年で一番寒い季節だ。 Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold. だいたいあんたこの寒いのにノースリーブで何いってんのよ。 I dislike cold weather. 私は寒いのが嫌いです。 It's awfully cold today. 今日はむちゃくちゃに寒い。 How long will this cold weather go on? この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 It was cool, not to say, cold last night. 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 The cold weather continued for three weeks. 寒い天気が3週間も続いた。 It's rather cold today. 今日は少し寒い。 We are all but ready for the cold winter. 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 I would rather stay at home than go out on such a cold day. こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 Harbin is very cold. ハルビンはとても寒い。 It's very cold now. 今はとても寒い。 I don't like to go out without a coat on such a cold day. こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 Cold weather is coming. 寒い季節がやってくるよ。 It is especially cold this morning. 今朝は特に寒い。 Come inside. It's cold outside. 入って。外は寒いだろう。 You don't have to play outside in the biting wind. 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Come inside because it's cold outside. 外は寒いから中に入りなさい。 The fire has gone out and this room is cold. 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 Today is very cold. 今日は大変寒い。 The room is very cold. The fire has gone out. 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 Sitting here in the sun, I still feel cold. ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 The house is cold. 家は寒いです。 It's cold so you should wear a coat. 寒いからコートを着るべきだ。 We are all but ready for the cold winter. 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 It's so cold that the river has frozen over. とても寒いので川は一面に凍っている。 Cold weather keeps many plants from blooming. 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 They can sense the approach of cold weather. 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 The cold weather lasted for three weeks. 寒い日が3週間も続いた。 My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。