The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
What is the new leader like?
新しい指導者はどんな人ですか。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Computers are being introduced into this company.
コンピューターがこの会社に導入されつつあります。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.