The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The driver advised us to fasten our seat belts.
運転者はシートベルトをしめるように指導された。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.