The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
It always leads me here.
ここへとぼくを導いてくれる。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
She led the old man into the room.
彼女は老人を部屋に導いた。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
He was the brains behind the plot.
彼はその陰謀の陰の指導者だった。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.