Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The fuse lit at once.
導火線はすぐ火がついた。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.