The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
She led the old man into the room.
彼女は老人を部屋に導いた。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
My teacher's instructions are always to the point.
私の先生の指導はいつも要を得ている。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
He is our leader, and must be respected as such.
彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
A good coach trains this team.
よいコーチがこのチームを指導している。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.