The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.