The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
This team is trained by a good coach.
このチームはよいコーチに指導されている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.