The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '局'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The post office is just off the main street.
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Take this prescription to your pharmacy.
薬局にこの処方箋を持って行ってください。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
I'm going by the post office.
郵便局のそばを通っていく。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
After all, life is just like a dream.
結局のところ、人生は夢のようなものだ。
Her statement turned out to be false.
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
Where can I find the post office?
郵便局はどこにありますか。
He did not appear at all, which made her very uneasy.
彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He worked hard to make money only to fail.
彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
Do you have to go to the post office?
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
He failed after all.
彼は結局失敗した。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.
彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
There used to be a post office on the corner.
昔はその角に郵便局があった。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Excuse me, which way is the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
The post office is half a mile away.
郵便局は半マイル向こうにある。
What's the name of your pharmacy?
利用されている薬局の名前を教えてください。
Their argument eventually ended in a draw.
二人の口論は結局引き分けに終わった。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
That TV station is on the air 24 hours a day.
あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当だった。
Strange to say, he did pass the exam after all.
不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Where is the post office?
郵便局はどこですか。
This straight road will lead you to the post office.
このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.