The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
These stories are very interesting to me.
これらの話は私にとって非常におもしろい。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
A man of that cut will always succeed.
そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.
これらがカイコがその葉を常食とする木です。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
So far we have been quite successful.
これまでは非常にうまくいった。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.