The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
He has no common sense.
彼は常識がない。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.