The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I am in deep water.
非常に困っています。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
She used to go to the museum on Sundays.
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Is everything all right?
異常ありませんか。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We had no unexpected incidents during our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.