UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
This is very important.これは非常に重要である。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License