UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
He has no common sense.彼は常識がない。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License