UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
People usually become famous at the cost of their privacy.人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License