The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
It was very cold last month.
先月は非常に寒かった。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
My rule always was to do the business of the day in the day.
私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
The usual business hours in this office are from nine to five.
この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
She always sides with the weak.
彼女は常に弱者に味方する。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
There has always been war and there always will be.
戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
The bench used for a bench press is usually level.
ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
Business as usual.
平常通り営業いたします。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
He always wears dark glasses.
彼は常に黒メガネをかけている。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
I have always identified hard work with success in life.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
These stories are very interesting to me.
これらの話は私にとって非常におもしろい。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
She is devoid of common sense.
彼女は常識に欠けている。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
She made a point of complaining.
彼女は常に不平ばかりを言っていた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I feel like I'm always being watched.
常に誰かに見られている気がします。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The photo catches the tension in the court very well.