It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
These stories are very interesting to me.
これらの話は私にとって非常におもしろい。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It is abnormal to eat so much.
そんなにたくさん食べるのは異常だ。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
We had no unexpected incidents during our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.