The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
There has always been war and there always will be.
戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
He usually goes to school by bus.
彼は、通常バスで学校へ行きます。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
She is always immune to criticism.
彼女は常に批判に動じない。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
She always sides with the weak.
彼女は常に弱者に味方する。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
You should only buy such things as you need for your everyday life.
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Food is always necessary for life.
生きるためには食物が常に必要です。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
The first step is always the hardest.
最初の一歩が常に最も難しい。
Those are very famous people.
彼らは非常に有名だ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.
昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I used to go to school with him.
私は彼と学校に行くのが常でした。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
He is very learned.
彼は非常に学がある。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
That store is exceptionally expensive.
あそこの店は異常に高いよ。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.