Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 She is a very refined lady. 彼女は非常に上品な女性です。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all. 彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。 The sculptures are of great value. その彫刻は非常に貴重である。 This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 My father drives a very old car. 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park. 女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 There are a great many books in this library. この図書館には非常にたくさんの本があります。 Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 That building has no emergency exit. その建物には非常口がない。 Ants have a well-organized society. アリには非常に組織だった社会がある。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 The Pacific is very wide. 太平洋は非常に広大だ。 My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 One should always make the most of one's opportunities. 機会は常に最大限に活用すべきだ。 The usual business hours in this office are from nine to five. この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。 The company always strives to satisfy its customers. その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。 To be always logical may be sometimes hated by others. 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 The dolphin is a very intelligent animal. イルカは非常に知能の高い動物です。 However, my father used to fool around with women a lot. だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。 She seems to take immense pleasure in playing with children. 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 She learned her part very quickly. 彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。 Farmers always complain about the weather. 農民は常に天気について不満を言う。 The plane was about to take off when I heard a strange sound. 飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。 The firm has a great deal of trust in your ability. 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを常食にする日本人の数は増えた。 Rome has a lot of charm for me. ローマは私にとって非常に興味のあるところです。 She is devoid of common sense. 彼女は常識に欠けている。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 I went through so unpleasant an experience at that time. 私はそのとき非常に不愉快な体験をした。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Her unusual behavior gave rise to our suspicions. 彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。 Nowadays prices of commodities are very high. 昨今、物価は非常に高い。 Franklin was known for his common sense. フランクリンは常識があるので有名だった。 I go to my work at eight forty as a rule. 通常、私は8時40分に出動する。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 The hardness of diamond is such that it can cut glass. ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。 His advice was very helpful. 彼の忠告は非常に役立った。 We should always be careful of what we do. 我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。 The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war. 夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。 She is in great anxiety about her son's examination. 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 They jostled one another to get out of an emergency exit. 彼らは非常口から出ようともみ合った。 Tell me about your daily life. 君の日常生活について話してください。 He is a very imaginative writer. 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 Success is always on the side of the persevering. 成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。 It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. 正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。 He worked so hard that he succeeded. 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 I usually get up at eight o'clock. 私は通常8時に起きる。 These two are very different from each other. この2つはお互いに非常に異なっている。 That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. 神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。 She usually talks about her late husband. 彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。 Nothing out of the ordinary happened on our trip. 我々の旅には異常な出来事はなかった。 There might have been an error during transmission. 受信異常があったのだと思います。 Friday is the day when she is very busy. 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 I am confronted with a great danger. 私は非常な危険に直面している。 Computer supplies are very expensive in Japan. 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 Our university usually starts on April 1st. 私達の大学は通常4月一日から始まります。 He read a most interesting novel yesterday. 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 Though he is so worldly-wise, he is still very young. 彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。 The bench used for a bench press is usually level. ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。 It's common knowledge that the earth turns on its axis. 地球が自転しているのは常識だ。 I feel the uncertainty of life. 人生の無常をしみじみと感じる。 He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. 彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。 The work is marching right along. 仕事は非常にはかどっている。 The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly. 事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar. 彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 It was such an interesting book that I read it in a day. それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 I owe him a great deal because he saved my life. 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 He put great emphasis on spoken English. 彼は口語英語を非常に重視した。 Free advice isn't always good advice. 只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 The unemployed always wind up at the bottom of the heap. 失業者は常にどん底におちる羽目になります。 A man of that cut will always succeed. そのタイプの人は、常に成功するでしょう。 The education by the parents of their children is sometimes very difficult. 親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。 It is very hot here in the summer. 夏は、当地は非常に暑いです。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 He is lacking in common sense. 彼は常識に欠けている。 He was extraordinarily important in your life. 彼はあなたの人生において非常に重要だったです。 The car clapped along very slowly. 車は非常にゆっくり進んだ。 It was such a fine day that we had a very good time. 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 She put some money away for a rainy day. 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 To do him justice, he is a man of common sense. 彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。 We should always be fully prepared for an earthquake. 私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。 His help has been invaluable. 彼の援助は非常に貴重なものであった。 They seemed to be discussing a matter of great importance. 彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。 The newspaper is of great value in the world today. 新聞は今日の世界で非常に価値があります。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 I am in deep water. 非常に困っています。 We must always provide against disasters. 我々は常に災害に備えておかなければならない。 Computer parts are very expensive in Japan. 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 The first step is always the hardest. 最初の一歩が常に最も難しい。