The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must always do our best.
我々は常に最善を尽くさねばならない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.