UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He is very learned.彼は非常に学がある。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License