UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License