UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Cattle feed on grass.牛は草を常食とする。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License