The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
She used to go to the museum on Sundays.
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Food is always necessary for life.
生きるためには食物が常に必要です。
Women usually live longer than men.
女性は通常男性よりも長生きする。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It is very hot here in summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
This building is huge.
この建物は非常に大きい。
Colloquial speech is used in everyday conversation.
口語的な話し方が日常会話では使われている。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Are you taking any medicine regularly?
何か薬を常用していますか。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.
私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
Always obey your father.
常にお父さんに従いなさい。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
Drivers should always be on their guard against accidents.
車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
Your pulse is normal.
あなたの脈は正常です。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I feel the uncertainty of life.
人生の無常をしみじみと感じる。
There has always been war and there always will be.
戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
He has a morbid fondness for murder mysteries.
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.