UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
He has no common sense.彼は常識がない。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License