UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
She always acts politely toward everybody.彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License