The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He says he has always been true to his wife.
彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
I go to my work at eight forty as a rule.
通常、私は8時40分に出動する。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I was greatly disappointed at hearing the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!
通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
I am in deep water.
非常に困っています。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
My rule always was to do the business of the day in the day.
私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
However, this has not always been true.
しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
She always sides with the weak.
彼女は常に弱者に味方する。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.