Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
His actions always contradicted his word.
彼の言動は常に矛盾していた。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
That's one of the conventions of our daily life.
それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.