He was always on the side of the weak against the strong.
彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
Father used to say that time is money.
父は「時は金なり」と言うのが常でした。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The first step is always the hardest.
最初の一歩が常に最も難しい。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
We know about daily events through the newspapers.
私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.