The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
This offer is not subject to the usual discounts.
これは、通常の値引きとは異なります。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
She put some money away for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por