UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
I am in deep water.非常に困っています。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License