UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
This is very important.これは非常に重要である。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
That store is exceptionally expensive.あそこの店は異常に高いよ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
We live on rice.私達は米を常食としています。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License