UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
We live on rice.私達は米を常食としています。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
This is very important.これは非常に重要である。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License