The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Some parts of this city are very ugly.
この町には非常に醜いところがいくつかある。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
The law is not always fair.
法が常に公平であるとは限らない。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.
日本では米が恒常的に供給過剰である。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.