UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License