The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
They are constantly trying to outdo each other.
彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Drivers should always be on their guard against accidents.
車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
This offer is not subject to the usual discounts.
これは、通常の値引きとは異なります。
Your pulse is normal.
あなたの脈は正常です。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I have always identified hard work with success in life.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Please keep me informed of the matter.
その件については常に私に知らせるようにしてください。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Some parts of this city are very ugly.
この町には非常に醜いところがいくつかある。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
We often have unusual weather these days.
最近は異常気象がよくある。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
The export business isn't doing well.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
I go to my work at eight forty as a rule.
通常、私は8時40分に出動する。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.