The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
We Japanese live on rice.
我々日本人は米を常食としている。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I was profoundly disturbed by this news.
このニュースを聞いて非常に動揺した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.