UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Is everything all right?異常ありませんか。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
People usually become famous at the cost of their privacy.人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I was very tired.私は非常に疲れた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
He has no common sense.彼は常識がない。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License