UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This is very important.これは非常に重要である。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License