UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
I am in deep water.非常に困っています。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License