UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
People usually become famous at the cost of their privacy.人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License