The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
There are a great many books in this library.
この図書館には非常にたくさんの本があります。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
You are way off the track.
君は常軌を逸しているよ。
We often have unusual weather these days.
最近は異常気象がよくある。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
She wanted to get away from everyday life.
彼女は日常生活から逃げ出したかった。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
His actions always contradicted his word.
彼の言動は常に矛盾していた。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
She contributed much to the company.
彼女は非常に会社に貢献した。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
It is abnormal to eat so much.
そんなにたくさん食べるのは異常だ。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
He lacks the merest grain of common sense.
彼は常識が全く欠けている。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.