Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
We know about daily events through the newspapers.
私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Please keep me informed of the matter.
その件については常に私に知らせるようにしてください。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
What he says sounds very sensible to me.
彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.