UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Cattle feed on grass.牛は草を常食とする。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
I am in deep water.非常に困っています。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
You are way off the track.君は常軌を逸しているよ。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
He has no common sense.彼は常識がない。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
This summer is incredibly hot.今年の夏は異常に暑い。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License