UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He has no common sense.彼は常識がない。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Your pulse is normal.あなたの脈は正常です。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License