The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
He is very learned.
彼は非常に学がある。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
I usually get up at eight o'clock.
私は通常8時に起きる。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
We Japanese live on rice.
我々日本人は米を常食としている。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
She is always out to make a buck.
彼女は常に金儲けを目指しています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
She always makes a fool of her husband.
彼女は常に彼女の夫を馬鹿にしている。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
Success is always on the side of the persevering.
成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We had no unexpected incidents during our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
His actions always contradicted his word.
彼の言動は常に矛盾していた。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
She used to go to the museum on Sundays.
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.