The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Please keep me informed of the matter.
その件については常に私に知らせるようにしてください。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!
通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.