UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
It is abnormal to eat so much.そんなに食べるのは異常だ。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License