UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
This is very important.これは非常に重要である。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License