UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License