UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
I have always identified hard work with success in life.私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
This is very important.これは非常に重要である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
Business as usual.平常通り営業いたします。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.失業者は常にどん底におちる羽目になります。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
We live on rice.私達は米を常食としています。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Free advice isn't always good advice.只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License