UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License