UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
The law is not always fair.法が常に公平であるとは限らない。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
He usually goes to school by bus.彼は、通常バスで学校へ行きます。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I am in deep water.非常に困っています。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License