We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
One should always make the most of one's opportunities.
機会は常に最大限に活用すべきだ。
I go to my work at eight forty as a rule.
通常、私は8時40分に出動する。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
The export business isn't doing well.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
She used to go to the movies on Sundays.
彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Success is always on the side of the persevering.
成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.
私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
Are you taking any medicine regularly?
何か薬を常用していますか。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.