Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Our club activities are always spoiled by his behavior.
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
Women commonly live longer than men.
女性は通常男性よりも長生きする。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
It is abnormal to eat so much.
そんなに食べるのは異常だ。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.