UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Please keep me informed of the matter.その件については常に私に知らせるようにしてください。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
You are way off the track.君は常軌を逸しているよ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License