UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Is everything all right?異常ありませんか。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
He has no common sense.彼は常識がない。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
She is always immune to criticism.彼女は常に批判に動じない。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License