The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
We should always obey laws.
私たちは常に法を守らなければならない。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Father used to say that time is money.
父は「時は金なり」と言うのが常でした。
This is very important.
これは非常に重要である。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
We must always do our best.
我々は常に最善を尽くさねばならない。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
We will include the usual acknowledgments.
通常の謝辞を含みます。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
However, this has not always been true.
しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
Theory and practice do not always go together.
理論と実践は常に両立するとは限らない。
Are you taking any medicine regularly?
何か薬を常用していますか。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Always obey your father.
常にお父さんに従いなさい。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.
Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Free advice isn't always good advice.
只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.