It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Please keep me informed of the matter.
その件については常に私に知らせるようにしてください。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Those are very famous people.
彼らは非常に有名だ。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
There are a great many books in this library.
この図書館には非常にたくさんの本があります。
However, this has not always been true.
しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
She is devoid of common sense.
彼女は常識に欠けている。
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.