UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always do our best.我々は常に最善を尽くさねばならない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
She is always troubled with a headache.彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
Always obey your father.常にお父さんに従いなさい。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
What the king says is always absolute.王の言うことは常に絶対です。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License