The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '常'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was very tired.
私は非常に疲れた。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Jane didn't die a natural death.
ジェーンの死は尋常ではない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
One should always make the most of one's opportunities.
機会は常に最大限に活用すべきだ。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
I am in deep water.
非常に困っています。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
As to his daily life, he is very slovenly.
日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
Most people write about their daily life.
多くの人が日常のことについて文を書く。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.