UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
She is always out to make a buck.彼女は常に金儲けを目指しています。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I am in deep water.非常に困っています。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I feel like I'm always being watched.常に誰かに見られている気がします。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License