UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I am in deep water.非常に困っています。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Is everything all right?異常ありませんか。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License