UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '常'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Father used to say that time is money.父は「時は金なり」と言うのが常でした。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Is everything all right?異常ありませんか。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
It is abnormal to eat so much.そんなにたくさん食べるのは異常だ。
Women usually live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
The climber stayed alert while climbing the precipice.その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License