Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
It cost me a lot of money to build a new house.
私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He had a new house built last year.
彼は昨年新しい家を建てた。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。
I thought this building had a sprinkler system.
この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
He went to the back of the building.
彼は建物の奥に行ってみました。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
The boy cried what a tall building it was.
少年は、なんて高い建物だろう、と言った。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Look at that building. Is it a temple?
あの建物を見て。お寺ですか。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
This is the largest building in existence.
これが現存する最大の建物です。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
They set up a bronze statue of the hero.
彼らはその英雄の銅像を建てた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
There are many modern buildings around here.
この付近はモダンな建物が多い。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
A monument has been erected to the memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
A new school building is under construction.
新しい校舎が建設中です。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The area has been built up since I came here.
このあたりは私がここにきて以来建て込んできた。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
My house is a two-story affair.
私の家は2階建てです。
When was this temple built?
このお寺はいつ建てられたのですか。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.
この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon