He has carried on his business as a builder for many years.
彼は長年建築業を営んできた。
They build their house for themselves.
彼らは自分たちで家を建てた。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Those houses are 500 years old.
あれらの建物は建ててから500年になる。
You are not permitted to bring dogs into this building.
この建物には犬を連れて入れません。
How many floors does this building have?
このビルは何階建てですか。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
Each building has a name.
おのおのの建物のは名前がある。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The building on the hill is our school.
丘の上の建物は私たちの学校です。
They have run this small hotel since it was established.
彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.
建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He had a new house built last year.
彼は昨年新しい家を建てた。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
This old building has seen better days.
この古い建物は昔、きれいだった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The building is seven stories high.
その建物は7階建てだ。
I built a new house in view of the mountain.
わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
When was this church built?
この教会はいつ建ったの?
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
The castle dates back to 1610.
その城は1610年に建てられた。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
Nobody ever got rich by saving on drinks.
下戸の建てたる蔵もなし。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
They spent six months building the house.
彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
The building stood beside the river.
その建物は川のそばに建っていた。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Rome wasn't built in a day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The two houses stand side by side.
その2軒の家は並んで建っている。
I want this building for a garage.
この建物を車庫に使いたい。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
He doesn't know who built those houses.
彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
That is the building where my father works.
あれは私の父が働いている建物である。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
What is that huge building?
あの巨大な建物はなんですか。
The house was very badly built.
その家はひどい建てつけだった。
What's that building at the back of the hospital?
病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
A white building is in sight at the foot of the hill.
丘の麓に白い建物が見えますね。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Please wait for me at the entrance of the building.
その建物の入り口で待っていてください。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.