They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The building was still there in my time.
私のいたころはまだその建物はありました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The library was founded in memory of the scholar.
図書館はその学者を記念して建てられた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
What is that in front of us?
私たちの前にある大きな建物は何ですか。
I built a new house.
私は新しい家を建てた。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The building is seven stories high.
その建物は7階建てだ。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The factory was constructed out of concrete.
その工場はコンクリートで建造された。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Each building has a name.
おのおのの建物のは名前がある。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The castle dates back to 1610.
その城は1610年に建てられた。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.
この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
He went to the back of the building.
彼は建物の奥に行ってみました。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
A new hotel will be built here next year.
来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.