Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The huts were built with a space of 50 meters in between. | 小屋は50メートルの間隔で建てられた。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| We found a secret passage into the building. | 我々はその建物への秘密の通路を発見した。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| That castle was built in ancient times. | あの城は大昔の時代に建てられた。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| The priest blessed the newly built church. | 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 | |
| The nuclear ship was built at a considerable expense. | その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 | |
| It is said that the castle dates back to the 11th century. | 城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable. | 自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| She has constructive ideas. | 彼女が建設的な構想を持つ。 | |
| He doesn't know who built those houses. | 彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| It cost me a lot of money to build a new house. | 私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。 | |
| I found it easy to find the building. | その建物を見つけるのは簡単だった。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. | 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| The building is rotten inside and out. | その建物は内外ともぼろぼろになっている。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. | 幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| This building is very large. | この建物は非常に大きい。 | |
| They came in sight of the building. | 彼らはその建物の見える所へやってきた。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473. | システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| Tom worked for a construction company in Boston. | トムはボストンの建設会社に勤めていた。 | |
| We found a secret door into the building. | 我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。 | |
| This was built some 500 years ago. | これはおよそ500年前に建てられた。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| Tom has a brother who is an architect. | トムには建築家の弟がいる。 | |
| It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. | この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| The house is now under construction. | その家は目下建築中である。 | |
| The official was suspected of accepting bribes from the construction companies. | その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The building is incapable of repair. | その建物は修理がきかない。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| Look at that building. | あの建物を見て。 | |
| The railroad is now in the process of construction. | その鉄道は今建設中だ。 | |
| The building you see over there is an auto factory. | むこうに見える建物は自動車工場です。 | |
| They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend. | ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。 | |
| Look at that red building. | あの赤い建物を見なさい。 | |
| When was this temple built? | このお寺はいつ建てられたのですか。 | |
| He bought the land for the purpose of building a house on it. | 彼は家を建てるためにその土地を買った。 | |
| I call architecture frozen music. | 私は建築を凍結した音楽と称する。 | |
| Buildings of national importance are relatively safe. | 国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| The house was built several hundred years ago. | その家は数百年前に建てられた。 | |
| After reading his books I feel I can construct a house. | 彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 | |
| In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. | 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| Give the house to my daughter. | あの建物、私の娘にくれてください。 | |
| Is there central heating in this building? | この建物にはセントラル・ヒーターがありますか? | |
| They shone like stars in the dark, dirty building. | それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 | |
| Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. | 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| A new hotel will be built here next year. | 来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。 | |
| The government is compelled to reconstruct national finance. | 政府は国家財政の建て直しを迫られている。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| On building sites, hard hats must be worn at all times. | 建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。 | |
| The house which stands on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| They were making great progress in architecture. | 彼らは建築においてとても進歩していた。 | |
| This building was named after him. | この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。 | |
| The castle dates back to 1610. | その城は1610年に建てられた。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. | 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 | |
| I was deeply impressed by Roman architecture. | 私はローマ建築に深い感銘を受けた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| He built the house for himself. | 彼は独自で自分の家を建てた。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. | 私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建築するのに10年かかった。 | |
| By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity. | 建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| The white building was destroyed by the earthquake. | あの白い建物が地震でこわれた。 | |
| Easier said than done. | 口では大阪の城も建つ。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 | |
| The villagers were displaced by the construction of a dam. | ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| That building is the tallest in Japan. | そのビルは日本一高い建物です。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He built a new house for himself. | 彼は自分のために新しい家を建てました。 | |