UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '建'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This building is near completion.この建物は完成間近だ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Nobody ever got rich by saving on drinks.下戸の建てたる蔵もなし。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
He was seen to enter the building.彼が建物にはいるのが見られた。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
A famous architect built this house.有名な建築家がこの家を建てた。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
This bridge was built two years ago.この橋は二年前に建てられた。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He has built two houses so far.彼は今までのところ2軒の家を建てた。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
This building is made of stone.この建物は石で出来ている。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
You can't build buildings on swampy land.沼地に建物は建てられない。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
Look at that building.あの建物を見て。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
That town has many tall buildings.その町には高い建物がたくさんある。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
The building was still there in my time.私のいたころはまだその建物はありました。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
I thought this building had a sprinkler system.この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。
Father built me a new house.父は私に新しい家を建ててくれた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Rome has a lot of ancient buildings.ローマには古代建築物がたくさんある。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
This is the most massive structure I have ever seen.これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The house is now under construction.その家は目下建築中である。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The place is very much built up now.その場所は今は相当建て込んでいる。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
There you see the gate that Mr. Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
This is the house which was designed by a famous architect.これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
She was waiting in front of the building.彼女はその建物の前で待っていた。
He went to Rome, where he saw a lot of old buildings.彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。
The castle dates back to 1610.その城は1610年に建てられた。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
Who built it?誰が建てたのですか。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It has taken forty-six years to build this temple.この神殿は建てるのに46年かかりました。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The monument was set up in the park.記念碑が公園に建てられた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The area has been built up since I came here.このあたりは私がここにきて以来建て込んできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License