Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was difficult for me to find the entrance to that building. | その建物の入り口を探すのはたいへんだった。 | |
| Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable. | 自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。 | |
| Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer. | かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。 | |
| I had a man build me a house. | 私はある人に家を建ててもらった。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見なさい。 | |
| He has carried on his business as a builder for many years. | 彼は長年建築業を営んできた。 | |
| This building is very large. | この建物は非常に大きい。 | |
| The factory was constructed out of concrete. | その工場はコンクリートで建造された。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| Buildings are much stronger now than they used to be. | 建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。 | |
| Buildings are much stronger now than they used to be. | 建物は以前と比べてより頑丈になっている。 | |
| Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. | 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. | 幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 | |
| The building is seven stories high. | その建物は7階建てだ。 | |
| By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity. | 建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。 | |
| The dense fog made the building invisible. | 濃い霧でその建物は見えなくなった。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction. | 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 | |
| What is that building whose door is painted white? | ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。 | |
| The buildings look so tiny. | 建物がとっても小さく見えるよ。 | |
| When was it built? | いつ建てられたのですか。 | |
| This building also is a bank. | この建物もまた銀行です。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| I call architecture frozen music. | 私は建築を凍結した音楽と称する。 | |
| I had never seen a beautiful building before. | 私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| We are building your house in compliance with your wishes. | 私達はご希望通りにお宅を建てております。 | |
| Only part of the building has been destroyed by the earthquake. | その建物の一部分だけが地震で破壊された。 | |
| This building is near completion. | この建物は程なく完工だ。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 | |
| This hotel was built last year. | このホテルは去年建てられた。 | |
| He built a new house for himself. | 彼は自分のために新しい家を建てました。 | |
| That building has changed hands many times. | その建物は幾度もオーナーを変えた。 | |
| This castle was built in 1610. | その城は1610年に建てられた。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. | ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。 | |
| We found a secret door into the building. | 我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| That's a constructive suggestion! | 建設的な提案だよ。 | |
| What's that building at the back of the hospital? | 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| After reading his books I feel I can construct a house. | 彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。 | |
| The building doesn't blend in with its surroundings. | その建物は周りの風景と調和しない。 | |
| The two houses stand side by side. | その2軒の家は並んで建っている。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| This miserable old church is the oldest building in our country. | このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。 | |
| Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line. | 彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。 | |
| You see a white building at the foot of the hill. | 丘の麓に白い建物が見えますね。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| The railroad is now in the process of construction. | その鉄道は今建設中だ。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| There is no point in calling such buildings 'ugly'. | そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。 | |
| He built the house for himself. | 彼は独自で自分の家を建てた。 | |
| The cost apart, the building will take a lot of time. | 費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| If you turn right, you will see a big building. | 右に曲がれば大きな建物が見えますよ。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| The cathedral dates back to the Middle Ages. | その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | |
| This site is ideal for our house. | この土地は家を建てるのには最適である。 | |
| That is a high building, is it not? | あれは高い建物ですね。 | |
| When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see? | あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| And I will raise it again in three days. | わたしは、3日でそれを建てよう。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見てご覧なさい。 | |
| He doesn't know who built those houses. | 彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| Easier said than done. | 口では大阪の城も建つ。 | |
| You can't build buildings on swampy land. | 沼地に建物は建てられない。 | |
| He bought the land for the purpose of building a house on it. | 彼は家を建てるためにその土地を買った。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは、一日にして建設されたものではない。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| In my neighborhood, houses are now being built one after another. | 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 | |
| This monument was erected in February, 1985. | この記念碑は1985年の2月に建てられた。 | |
| Is there a public toilet in this building? | この建物には公衆トイレがありますか。 | |
| Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. | パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| This building was named after him. | この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。 | |
| The building will be completed in a year. | その建物は1年で出来ます。 | |
| Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 | |