UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Where did you find that doll?どこでその人形を見つけたのですか。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
I gave her a doll in return.お返しに彼女に人形をあげた。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
That's a doll.それは人形です。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License