Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
Little girls in general are fond of dolls.
小さな女の子は概して人形が好きだ。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
What a lovely doll!
何とかわいらしい人形だ!
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
The old man gave her a small doll.
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
The puppets are controlled by wires.
操り人形はワイヤーで動く。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
That's a doll.
それは人形です。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
He watched her making a doll.
彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Kate is dressing her doll.
ケイトは人形に服を着せている。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.