The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
My brother gave me a cute doll.
兄は私にかわいらしい人形をくれました。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
He watched her making a doll.
彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
This rock has the shape of an animal.
この岩は、動物の形をしている。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
Where did you find that doll?
どこでその人形を見つけたのですか。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
Mom bought a pretty doll for me.
お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
Like a doll carried by the flow of time.
時に飼われた人形のように。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Puppets work with wires.
操り人形はワイヤーで動く。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
What a lovely doll!
何とかわいらしい人形だ!
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.