UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
What a lovely doll!なんてかわいい人形だろう。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The girl hugged her doll.女の子は人形を抱きしめた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Whales are similar to fish in shape.鯨は魚と形が似ている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
There is a doll in the box.箱の中に人形が入っている。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
That's a doll.それは人形です。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
That altered the aspect of the case.それで形勢が変わった。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
That's a very becoming hairstyle.それはとてもよく似合う髪形だ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License