The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Like a doll carried by the flow of time.
時に飼われた人形のように。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
That cloud is in the shape of a fish.
あの雲は魚の形をしている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Death, in whatever form, is repulsive.
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Breakfast is a smorgasbord.
朝食はバイキング形式だって。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He gave me this doll in token of his gratitude.
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I want a jacket shaped like yours.
私は君が持っているような形の上着がほしい。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.