The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
What a lovely doll!
なんてかわいい人形だろう。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I got her a doll.
彼女に人形を買ってあげた。
This doll has big eyes.
このお人形は大きい目をしてる。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Pull into shape after washing.
洗ったあと引っ張って形にして。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Kate is dressing her doll.
ケイトは人形に服を着せている。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.