The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
The puppets are controlled by wires.
操り人形はワイヤーで動く。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
They have taken the form of sculptures.
それらは彫刻の形を取ってきた。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.