UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I gave my sister a doll.私は妹に人形をあげました。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
That altered the aspect of the case.それで形勢が変わった。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
What a lovely doll!なんてかわいい人形だろう。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License