Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation. このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。 Where did you find that doll? どこでその人形を見つけたのですか。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 That's because the bubble vanished into thin air. バブルが跡形もなく消え去ったからである。 Mother made a doll for me. 母は私に人形を作ってくれた。 This doll is a gift from my aunt. この人形は叔母からの贈り物です。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 The chances are two to one against us. 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 The earth is the shape of an orange. 地球はオレンジの形をしています。 These shoes vary in size, but not in shape. これらの靴は大きさは違うが形は違わない。 The earth is similar to an orange in shape. 地球は形がオレンジに似ている。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Mail order is the main form of direct marketing. 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 Anger is a form of madness. 怒りは狂気の1形態です。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 He blew me a glass doll. 彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。 The bill is due on the 1st of next month. 手形は来月1日が支払日になっている。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 The girl always carries her doll about. その少女はいつも人形を持ち歩いている。 She gave me a doll. 彼女は私に人形をくれた。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 The baby is no bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 I made her a doll. 私は彼女に人形を作ってやった。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 The comparison between the two was to his disadvantage. 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。 There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 She has a pretty doll. 彼女は美しい人形を持っている。 The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 After all, their form of transport produces no pollution at all. 何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 Mom bought a pretty doll for me. お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Each of the girls has a doll in her arms. 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 She will lay the doll on her bed. 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 Is she making a doll? 彼女は人形を作っていますか。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 That altered the aspect of the case. それで形勢が変わった。 The girl was gazing at the doll. その少女は人形をじっと見ていた。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 The shape of an egg is like the shape of a naught (0). 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 The opposite sides of a parallelogram are parallel. 平行四辺形の対辺は平行している。 Teachers help to form the minds of children. 先生は子どもの心を形成するのを助ける。 Please accept this as a keep-sake of my husband. これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。 The girl hugged her doll. 女の子は人形を抱きしめた。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls. 恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。 Could you tell me the way to Madame Tussaud's? タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 Some English adverbs function as adjectives. 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい! I couldn't but buy such lovely dolls. 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。