UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Where did you find that doll?どこでその人形を見つけたのですか。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Give her a doll.彼女に人形をあげなさい。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
That's a doll.それは人形です。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License