UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".Docはdoctorの短縮形である。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I gave her a doll in return.お返しに彼女に人形をあげた。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
I sent her a doll.私は彼女に人形を送った。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
I couldn't but buy such lovely dolls.私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License