UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License