UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
Give her a doll.彼女に人形をあげなさい。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
That's a doll.それは人形です。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I gave my sister a doll.私は妹に人形をあげました。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License