The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
I made a doll for Ann.
私はアンに人形を作ってやった。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".
Docはdoctorの短縮形である。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
That girl has a lovely doll.
その女の子はかわいい人形を持っている。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Each of the girls has a doll in her arms.
少女たちのめいめいは人形を抱いている。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
That cloud is in the shape of a fish.
あの雲は魚の形をしている。
I gave her a doll in return.
お返しに彼女に人形をあげた。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
She gave me a pretty doll.
彼女は私にかわいい人形をくれた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
That is a Japanese doll.
それは日本人形だ。
The girl hugged her doll.
女の子は人形を抱きしめた。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.