Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Little girls in general are fond of dolls. 小さな女の子は概して人形が好きだ。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 There is no sign of life on Mars. 火星には生物の形跡はない。 Mom bought a pretty doll for me. ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。 I got her a doll. 彼女に人形を買ってあげた。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 His daughter importuned him to buy the doll. 彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 They have taken the form of sculptures. それらは彫刻の形を取ってきた。 I made her a doll. 彼女に人形を作ってあげた。 The cookies are all in the form of stars. クッキーはどれも星の形をしている。 My sister made me a beautiful doll. 姉が私にきれいな人形をつくってくれた。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 We have a square table. 私たちは正方形のテーブルを持っています。 My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい! The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 Teachers help to form the minds of children. 先生は子どもの心を形成するのを助ける。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 Men form a society. 人間は社会を形成する。 He disappeared without a trace. 彼は跡形もなく消えたんだ。 Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 This doll belongs to me. この人形は私のです。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 He watched her making a doll. 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive. toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 This doll costs only sixty cents. この人形はたった60セントです。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 Mail order is the main form of direct marketing. 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 There are several forms of government. 政治の形態にはいくつかある。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 An image is formed by the information in the media. イメージはマスコミの情報に形成される。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 She has a pretty doll. 彼女は美しい人形を持っている。 Large planes brought about large amounts of sound pollution. 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 Some of the dolls are too expensive to buy. 人形のいくつかは高すぎて買えない。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 He presented her with a doll. 彼は、彼女に人形を贈った。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 This is a horseshoe magnet. これはU字形磁石です。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 That's because the bubble vanished into thin air. バブルが跡形もなく消え去ったからである。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 The opposite sides of a rectangle are parallel. 長方形の対辺は平行している。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 The shape of an egg is like the shape of a naught (0). 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 This doll has big eyes. このお人形は大きい目をしてる。 Please accept this as a keep-sake of my husband. これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。 Mom bought a pretty doll for me. お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 Pull into shape after washing. 洗ったあと引っ張って形にして。 This doll is a gift from my aunt. この人形は叔母からの贈り物です。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 After all, their form of transport produces no pollution at all. 何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。 This rock has the shape of an animal. この岩は、動物の形をしている。 That's a doll. それは人形です。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 "Past tense" is used in connection with actions in the past. 過去の動作については過去形を用います。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 The next morning, the snowman had completely melted. 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 Puppets work with wires. 操り人形はワイヤーで動く。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。