The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Like a doll carried by the flow of time.
時に飼われた人形のように。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Men form a society.
人間は社会を形成する。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Where did you find that doll?
どこでその人形を見つけたのですか。
They exchanged formal greetings.
彼らは形だけの挨拶をした。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
What a lovely doll that girl has!
その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
We have a square table.
私たちは正方形のテーブルを持っています。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Puppets work with wires.
操り人形はワイヤーで動く。
Little girls in general are fond of dolls.
小さな女の子は概して人形が好きだ。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The girl squeezed her doll affectionately.
少女は人形をいとしげに抱き締めた。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
He gave me this doll in token of his gratitude.
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The girl always carries her doll about.
その少女はいつも人形を持ち歩いている。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.