As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
This doll belongs to me.
この人形は私のです。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
I sent her a doll.
私は彼女に人形を送った。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Mother bought a beautiful doll for her.
母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".
Docはdoctorの短縮形である。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
What a lovely doll!
何とかわいらしい人形だ!
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
Mary gave me an American doll.
メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
My brother gave me a cute doll.
お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球の形をしている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
I have warm feelings for that doll.
私はその人形に愛着を感じている。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.