In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Whales are similar to fish in shape.
鯨は魚と形が似ている。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
My brother gave me a cute doll.
兄は私にかわいらしい人形をくれました。
The girl squeezed her doll affectionately.
少女は人形をいとしげに抱き締めた。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
There is a doll in the box.
箱の中に人形が入っている。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
They exchanged formal greetings.
彼らは形だけの挨拶をした。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.