Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。 He disappeared without a trace. 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 This doll costs only sixty cents. この人形はたった60セントです。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 Puppets work with wires. 操り人形はワイヤーで動く。 Their scope and shape is unclear. それらの範囲や形は不明確である。 A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 The house gave no sign of life. その家には人の住んでいる形跡はなかった。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness. 私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。 The little girl has a doll in her hands. そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。 This is a horseshoe magnet. これはU字形磁石です。 Where did you find that doll? どこでその人形を見つけたのですか。 There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 Nature provides other forms of protection against environmental dangers. 自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。 This doll has big eyes. このお人形は大きい目をしてる。 Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 Correct the underlined words. 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 My brother gave me a cute doll. 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 The opposite sides of a rectangle are parallel. 長方形の対辺は平行している。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 She looked at several dolls and decided on the most beautiful one. 彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 Can you give me the definition of a cone? 円錐形の定義を教えてくれませんか。 Little girls in general are fond of dolls. 小さな女の子は概して人形が好きだ。 I couldn't help laughing at his haircut. 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 My bicycle disappeared into thin air. 私の自転車は影も形もなくなっていた。 Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 I made Ann a doll. 私はアンに人形を作ってやった。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 What a lovely doll! 何とかわいらしい人形だ! I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 The cookies are all in the form of stars. クッキーはどれも星の形をしている。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 Modern bridges are similar in shape. 現代の橋は形が似ている。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 She has a pretty doll. 彼女は美しい人形を持っている。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。