UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
What a lovely doll!なんてかわいい人形だろう。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
Men form a society.人間は社会を形成する。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License