UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".Docはdoctorの短縮形である。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
I got her a doll.彼女に人形を買ってあげた。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
I gave her a doll in return.お返しに彼女に人形をあげた。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Where did you find that doll?どこでその人形を見つけたのですか。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License