UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
Whales are similar to fishes in shape.鯨は魚と形が似ている。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Water and ice are the same substance in different forms.水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
The baby is no bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
I sent her a doll.私は彼女に人形を送った。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License