Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
This doll belongs to me.
この人形は私のです。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
I couldn't help laughing at his haircut.
彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
Show me the doll that you bought yesterday.
君が昨日買った人形を見せてください。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
I gave her a doll in return.
お返しに彼女に人形をあげた。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
There is a doll in the box.
箱の中に人形が入っている。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.