Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 These shoes vary in size, but not in shape. これらの靴は大きさは違うが形は違わない。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 We have a square table. 私たちは正方形のテーブルを持っています。 His daughter importuned him to buy the doll. 彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 The puppets are controlled by wires. 操り人形はワイヤーで動く。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides. 止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。 That cloud is in the shape of a fish. あの雲は魚の形をしている。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 Whales are similar to fish in shape. 鯨は魚と形が似ている。 Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 When I got back, my bag had disappeared without a trace. 戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。 The earth is the shape of an orange. 地球はオレンジの形をしています。 It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。 "That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?" 「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 Please find the area of the triangle. 三角形の面積を求めてくれ。 They brought solid fuel with them. 彼らは固形燃料を携えていた。 He watched her making a doll. 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 What a pretty doll this is! これはなんとかわいい人形でしょう。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 This is a Japanese doll. 日本の人形です。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 She made the doll for me. 彼女はその人形を私のために作ってくれた。 They have taken the form of sculptures. それらは彫刻の形を取ってきた。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation. このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。 My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 Could you tell me the way to Madame Tussaud's? タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 God created man in his own image. 神は自分の形に人を創造された。 This doll is a gift from my aunt. この人形は叔母からの贈り物です。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。 She has a pretty doll. 彼女は美しい人形を持っている。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 Water and ice are the same substance in different forms. 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 My brother gave me a cute doll. お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people. 最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 Teachers help to form the minds of children. 先生は子どもの心を形成するのを助ける。 It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period. ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。 The orbit around Sirius is elliptical. シリウスを回る軌道は楕円形である。 Mother bought a beautiful doll for her. 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 She will lay the doll on her bed. 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 Where did you find that doll? どこでその人形を見つけたのですか。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 The pears we eat in Japan look almost like apples. 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 Education helps to mold character. 教育は人格の形成を助ける。 These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same. この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 The girl hugged her doll. 女の子は人形を抱きしめた。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 That's a very becoming hairstyle. それはとてもよく似合う髪形だ。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 The comparison between the two was to his disadvantage. 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 They exchanged formal greetings. 彼らは形だけの挨拶をした。 I made a doll for Ann. 私はアンに人形を作ってやった。 He presented her with a doll. 彼は、彼女に人形を贈った。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。 The girl cherishes a doll given by her aunt. その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees. 3角形のすべての角の和は180度に等しい。