Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 Whales are similar to fishes in shape. 鯨は魚と形が似ている。 Mom bought a pretty doll for me. お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 He drew two squares on the blackboard. 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation. このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。 An apple is round in shape. 林檎の形は丸い。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 I gave her a doll in return. お返しに彼女に人形をあげた。 Kate is dressing her doll. ケイトは人形に服を着せている。 We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 Mary gave me an American doll. メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 An apple is round in shape. りんごは丸い形をしている。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 He watched her making a doll. 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 This doll costs only sixty cents. この人形はたった60セントです。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 The bill is due on the 1st of next month. 手形は来月1日が支払日になっている。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 The puppets are controlled by wires. 操り人形はワイヤーで動く。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 The earth is shaped like a sphere. 地球は球の形をしている。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 My brother gave me a cute doll. お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 I couldn't but buy such lovely dolls. 私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。 This doll belongs to me. この人形は私のです。 These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same. この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。 This doll has big eyes. このお人形は大きい目をしてる。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 Evil is easy, and has infinite forms. 悪は行うに易しくて、その形体も無限である。 I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 The girl was gazing at the doll. その少女は人形をじっと見ていた。 In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 We have a square table. 私たちは正方形のテーブルを持っています。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 The cloud was in the shape of a bear. その雲はクマの形をしていた。 That altered the aspect of the case. それで形勢が変わった。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. 将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 "Past tense" is used in connection with actions in the past. 過去の動作については過去形を用います。 She loves the doll like her own sister. 彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 The baby is no bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 He got four dolls, of which three were made in China. 彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。 He disappeared without a trace. 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。 I sent her a doll. 私は彼女に人形を送った。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 The house gave no sign of life. その家には人の住んでいる形跡はなかった。 This sentence is in the present tense. この文は現在形です。 God created man in his own image. 神は自分の形に人を創造された。 The opposite sides of a rectangle are parallel. 長方形の対辺は平行している。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 My sister is playing with a doll. 妹は人形で遊んでいる。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 They have taken the form of sculptures. それらは彫刻の形を取ってきた。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? The opposite sides of a parallelogram are parallel. 平行四辺形の対辺は平行している。