UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
That's a doll.それは人形です。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
That's a very becoming hairstyle.それはとてもよく似合う髪形だ。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
That is a lovely doll, isn't it?あれはかわいらしい人形ですね。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License