The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
This is a Japanese doll.
日本の人形です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Kate is dressing her doll.
ケイトは人形に服を着せている。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
Now the shoe is on the other foot.
形勢は逆転した。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
I'll make you a present of a doll.
あなたに人形をお贈りします。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
This rock has the shape of an animal.
この岩は、動物の形をしている。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.