The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Show me the doll that you bought yesterday.
君が昨日買った人形を見せてください。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
The puppets are controlled by wires.
操り人形はワイヤーで動く。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
That's a doll.
それは人形です。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
The earth is similar to an orange in shape.
地球は形がオレンジに似ている。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Little girls in general are fond of dolls.
小さな女の子は概して人形が好きだ。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
The girl squeezed her doll affectionately.
少女は人形をいとしげに抱き締めた。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
What a lovely doll that girl has!
その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
Now the shoe is on the other foot.
形勢は逆転した。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
I want a jacket shaped like yours.
私は君が持っているような形の上着がほしい。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.