UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
The girl hugged her doll.女の子は人形を抱きしめた。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
Death, in whatever form, is repulsive.死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
What a lovely doll!なんてかわいい人形だろう。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License