Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全て寄贈した。 Where did you find that doll? どこでその人形を見つけたのですか。 Water and ice are the same substance in different forms. 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 Their scope and shape is unclear. それらの範囲や形は不明確である。 Evil is easy, and has infinite forms. 悪は行うに易しくて、その形体も無限である。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 This is a doll which she made herself. これは彼女が自分で作った人形だ。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 The baby is no bigger than this doll. 赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。 These shoes vary in size, but not in shape. これらの靴は大きさは違うが形は違わない。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 I'm not your doll. 私はあなたの人形じゃない。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 Kate is dressing her doll. ケイトは人形に服を着せている。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 My sister made me a beautiful doll. 姉が私にきれいな人形をつくってくれた。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 Generally speaking, little girls are fond of dolls. 一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation. このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 That altered the aspect of the case. それで形勢が変わった。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 That's because the bubble vanished into thin air. バブルが跡形もなく消え去ったからである。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 The princess was beautiful beyond description. その王女は形容できないほど美しかった。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 Please find the area of the triangle. 三角形の面積を求めてくれ。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 She made the doll for me. 彼女はその人形を私のために作ってくれた。 A square has four equal sides. 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 The puppets are controlled by wires. 操り人形はワイヤーで動く。 In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 I sent her a doll. 私は彼女に人形を送った。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 My brother gave me a cute doll. お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 Please accept this as a keep-sake of my husband. これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。 Democracy is one form of government. 民主主義は政治形態の一つである。 The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 The earth is similar to an orange in shape. 地球は形がオレンジに似ている。 I have warm feelings for that doll. 私はその人形に愛着を感じている。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 Can you give me the definition of a cone? 円錐形の定義を教えてくれませんか。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 The girl always carries her doll about. その少女はいつも人形を持ち歩いている。 I gave her a doll in return. お返しに彼女に人形をあげた。 This is a horseshoe magnet. これはU字形磁石です。 Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 Correct the underlined words. 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 She wanted a doll for Christmas in the worst way. 彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。 This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 The reason for this is that we found no variation of those morphemes. このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。 New forms of energy must be developed before oil dries up. 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same. この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。 Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls. 恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 I couldn't help laughing at his haircut. 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 The rocks are weathered into fantastic forms. 岩が風化して奇異な形になる。 Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. 話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 The chances are two to one against us. 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 These cookies are star-shaped. これらのクッキーは星の形をしている。 In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 Mom bought a pretty doll for me. ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 This rock has the shape of an animal. この岩は、動物の形をしている。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 The opposite sides of a rectangle are parallel. 長方形の対辺は平行している。 When I got back, my bag had disappeared without a trace. 戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 God created man in his own image. 神は自分の形に人を創造された。