Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My American classes are more informal. 私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。 I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 Come on, take it easy. Chances are in your favor. さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 Death, in whatever form, is repulsive. 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 This sentence is in the present tense. この文は現在形です。 There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement. 不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Mary gave me an American doll. メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Local party members are trying to gerrymander the district. 地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。 Pull into shape after washing. 洗ったあと引っ張って形にして。 She will lay the doll on her bed. 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 In general, young people dislike formality. 一般に若者は形式を嫌う。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 The earth is the shape of an orange. 地球はオレンジの形をしています。 Little girls in general are fond of dolls. 小さな女の子は概して人形が好きだ。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 She gave me a pretty doll. 彼女は私にかわいい人形をくれた。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. 添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 The orbit around Sirius is elliptical. シリウスを回る軌道は楕円形である。 The chances are two to one against us. 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。 Will you really send me a Japanese doll? あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 A square has four equal sides. 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 Puppets work with wires. 操り人形はワイヤーで動く。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 Tom drew two squares on the blackboard. トムは黒板に正方形を2つ描いた。 My brother gave me a cute doll. お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 A square has four sides. 正方形には四つの辺がある。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 He disappeared without a trace. 彼は跡形もなく消えたんだ。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 Mom bought a pretty doll for me. ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 The cookies are all in the form of stars. クッキーはどれも星の形をしている。 In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j." エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 The girl cherishes a doll given by her aunt. その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 Mother bought a beautiful doll for her. 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 I gave her a doll in return. お返しに彼女に人形をあげた。 My brother gave me a cute doll. 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees. 球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。 The earth is similar to an orange in shape. 地球の形はオレンジに似ている。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 Show me the doll that you bought yesterday. 君が昨日買った人形を見せてください。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea. 君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 This is a doll which she made herself. これは彼女が自分で作った人形だ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 This doll has big eyes. このお人形は大きい目をしてる。 My sister made me a beautiful doll. 姉が私にきれいな人形をつくってくれた。 Whales are similar to fish in shape. 鯨は魚と形が似ている。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people. 最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 After all, their form of transport produces no pollution at all. 何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。 The shape of an egg is like the shape of a naught (0). 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全て寄贈した。 The girl squeezed her doll affectionately. 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 The Greeks made theoretical models of geometry. ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。 The ideal shape was the teardrop. 理想的な形は涙のひとしずくであった。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。