UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
That's a doll.それは人形です。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The baby is no bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Mom bought a pretty doll for me.お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
Communication takes many forms.意思伝達は色々な形をとる。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
I gave my sister a doll.私は妹に人形をあげました。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
There is a doll in the box.箱の中に人形が入っている。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License