Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I want a jacket shaped like yours.
私は君が持っているような形の上着がほしい。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球の形をしている。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The girl squeezed her doll affectionately.
少女は人形をいとしげに抱き締めた。
I sent her a doll.
私は彼女に人形を送った。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.