The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
I couldn't help laughing at his haircut.
彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
She gave me a pretty doll.
彼女は私にかわいい人形をくれた。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
These cookies are star-shaped.
これらのクッキーは星の形をしている。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
I'm not your doll.
私はあなたの人形じゃない。
I made her a doll.
私は彼女に人形を作ってやった。
My American classes are more informal.
私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
We have a square table.
私たちは正方形のテーブルを持っています。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Is she making a doll?
彼女は人形を作っていますか。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Kate is dressing her doll.
ケイトは人形に服を着せている。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.