UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Whales are similar to fish in shape.鯨は魚と形が似ている。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Now the shoe is on the other foot.形勢は逆転した。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The earth is shaped like a sphere.地球は球のような形をしている。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
The baby is not bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I gave her a doll in return.お返しに彼女に人形をあげた。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The earth is the shape of an orange.地球はオレンジの形をしています。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
The house stood out because of its unusual shape.その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License