Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Correct the underlined words. 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll! まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい! Some of the dolls are too expensive to buy. 人形のいくつかは高すぎて買えない。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 I made Ann a doll. 私はアンに人形を作ってやった。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. 将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 I couldn't help laughing at his haircut. 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 I sent her a doll. 私は彼女に人形を送った。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 That is a lovely doll, isn't it? あれはかわいらしい人形ですね。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 In any case please stop using "pretty" when describing a man. それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。 Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles. 正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 Cut a square in halves. 正方形を2等分せよ。 The comparison between the two was to his disadvantage. 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。 Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 Did you make this doll by yourself? この人形は君一人で作ったの? Men form a society. 人間は社会を形成する。 The plural form of "louse" is "lice". 「louse」の複数形は「lice」です。 The next morning, the snowman had completely melted. 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 He watched her making a doll. 彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。 The bill is due on the 1st of next month. 手形は来月1日が支払日になっている。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 That's a beautiful Kabuki doll! きれいな歌舞伎の人形ですね。 He gave me this doll in token of his gratitude. 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 That's a doll. それは人形です。 I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 The girl cherishes a doll given by her aunt. その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 Mary gave me an American doll. メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 What a lovely doll that girl has! その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。 What a lovely doll! 何とかわいらしい人形だ! There is a doll in the box. 箱の中に人形が入っている。 The pears we eat in Japan look almost like apples. 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 It is merely a matter of form. それは形式上の問題に過ぎない。 What a lovely doll! なんてかわいい人形だろう。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 Give her a doll. 彼女に人形をあげなさい。 This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple. この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。 He carved me a wooden doll. 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn. 2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 The girl hugged her doll. 女の子は人形を抱きしめた。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides. 止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。 I can assure you that chances are in your favor. 大丈夫、形成は君に有利なんだから。 This rock has the shape of an animal. この岩は、動物の形をしている。 In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 The house stood out because of its unusual shape. その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 New forms of energy must be developed before oil dries up. 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 Little girls in general are fond of dolls. 小さな女の子は概して人形が好きだ。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 Music gives sound to fury, shape to joy. 音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 That is a Japanese doll. それは日本人形だ。 That altered the aspect of the case. それで形勢が変わった。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness. 私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。 Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed. 動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。 Modern bridges are similar in shape. 現代の橋は形が似ている。 Jogging has become the favorite form of exercise. ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 Like a doll carried by the flow of time. 時に飼われた人形のように。 She gave me a doll. 彼女は私に人形をくれた。 The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 What a pretty doll this is! これはなんとかわいい人形でしょう。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 My daughter likes to play with dolls. 私の娘は人形遊びが好きだ。 A square has four sides. 正方形には四つの辺がある。 Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。 The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 I want a jacket shaped like yours. 私は君が持っているような形の上着がほしい。 These adjectives are all positive. これらの形容詞は全部が積極的です。 She gave away all her dolls. 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 The girl always carries her doll about. その少女はいつも人形を持ち歩いている。