The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
Her doll was run over by a car.
彼女の人形が車に轢かれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
Give her a doll.
彼女に人形をあげなさい。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Pull into shape after washing.
洗ったあと引っ張って形にして。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What a lovely doll!
なんてかわいい人形だろう。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
We have a square table.
私たちは正方形のテーブルを持っています。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
He blew me a glass doll.
彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
I gave her a doll in return.
お返しに彼女に人形をあげた。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Mother bought a beautiful doll for her.
母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
The shape of a box is usually square.
箱の形は普通四角です。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
That is a lovely doll, isn't it?
あれはかわいらしい人形ですね。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The old man gave her a small doll.
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.