The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
That is a lovely doll, isn't it?
あれはかわいらしい人形ですね。
The old man gave her a small doll.
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
He presented her with a doll.
彼は、彼女に人形を贈った。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
What a lovely doll!
何とかわいらしい人形だ!
The girl was gazing at the doll.
その少女は人形をじっと見ていた。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Death, in whatever form, is repulsive.
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
Men form a society.
人間は社会を形成する。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The little girl has a doll in her hands.
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
The Greeks made theoretical models of geometry.
ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Pull into shape after washing.
洗ったあと引っ張って形にして。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The bill is due on the 1st of next month.
手形は来月1日が支払日になっている。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
A square has four equal sides.
正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
This doll belongs to me.
この人形は私のです。
I can only import GIF files.
Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Jogging has become the favorite form of exercise.
ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.