The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
That's because the bubble vanished into thin air.
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Mother bought a beautiful doll for her.
母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?
啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
He gave me this doll in token of his gratitude.
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
That's a doll.
それは人形です。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The earth is similar to an orange in shape.
地球の形はオレンジに似ている。
Men form a society.
人間は社会を形成する。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
They exchanged formal greetings.
彼らは形だけの挨拶をした。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The princess was beautiful beyond description.
その王女は形容できないほど美しかった。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
Cut a square in halves.
正方形を2等分せよ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
I'll make you a present of a doll.
あなたに人形をお贈りします。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
What a lovely doll that girl has!
その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
The orbit around Sirius is elliptical.
シリウスを回る軌道は楕円形である。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全て寄贈した。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
I made a doll for Ann.
私はアンに人形を作ってやった。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.