The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
That girl has a lovely doll.
その女の子はかわいい人形を持っている。
Breakfast is a smorgasbord.
朝食はバイキング形式だって。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
Where did you find that doll?
どこでその人形を見つけたのですか。
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
The girl always carries her doll about.
その少女はいつも人形を持ち歩いている。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The cookies are all in the form of stars.
クッキーはどれも星の形をしている。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The house stood out because of its unusual shape.
その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I gave my sister a doll.
私は妹に人形をあげました。
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
This doll belongs to me.
この人形は私のです。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
That altered the aspect of the case.
それで形勢が変わった。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The earth is shaped like a sphere.
地球は球のような形をしている。
Mom bought a pretty doll for me.
ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.