The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a lovely doll!
なんてかわいい人形だろう。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
They exchanged formal greetings.
彼らは形だけの挨拶をした。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
This is a Japanese doll.
日本の人形です。
Evil is easy, and has infinite forms.
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
He carved me a wooden doll.
彼は私に木の人形を彫ってくれた。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Anger is a form of madness.
怒りは狂気の1形態です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The girl made a doll out of a piece of cloth.
少女は生地の切れ端で人形を作った。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Each of the girls has a doll in her arms.
少女たちのめいめいは人形を抱いている。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
I sent her a doll.
私は彼女に人形を送った。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.
彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
An apple is round in shape.
りんごは丸い形をしている。
Some English adverbs function as adjectives.
英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.