The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I sent her a doll.
私は彼女に人形を送った。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The puppets are controlled by wires.
操り人形はワイヤーで動く。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
The earth is the shape of an orange.
地球はオレンジの形をしています。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Like a doll carried by the flow of time.
時に飼われた人形のように。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
That's a doll.
それは人形です。
The girl cherishes a doll given by her aunt.
その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
This is a doll which she made herself.
これは彼女が自分で作った人形だ。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
He blew me a glass doll.
彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.