The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '形'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
Mary gave me an American doll.
メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
平行四辺形の対辺は平行している。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Mom bought a pretty doll for me.
お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
That's a doll.
それは人形です。
I want a jacket shaped like yours.
私は君が持っているような形の上着がほしい。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
He disappeared without a trace.
彼は跡形もなく消えたんだ。
Some of the dolls are too expensive to buy.
人形のいくつかは高すぎて買えない。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
My brother gave me a cute doll.
お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Now the shoe is on the other foot.
形勢は逆転した。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
He drew two squares on the blackboard.
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
This doll costs only sixty cents.
この人形はたった60セントです。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Tom drew two squares on the blackboard.
トムは黒板に正方形を2つ描いた。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Teachers help to form the minds of children.
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Little girls in general are fond of dolls.
小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
She gave me a doll.
彼女は私に人形をくれた。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
She has a pretty doll.
彼女は美しい人形を持っている。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.
おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Mother made a doll for me.
母は私に人形を作ってくれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.