UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
This doll belongs to me.この人形は私のです。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The princess was beautiful beyond description.その王女は形容できないほど美しかった。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
My sister made me a beautiful doll.姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
That girl has a lovely doll.その女の子はかわいい人形を持っている。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
This is a Japanese doll.日本の人形です。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
There are several forms of government.政治の形態にはいくつかある。
I gave my sister a doll.私は妹に人形をあげました。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
The girl squeezed her doll affectionately.少女は人形をいとしげに抱き締めた。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
That's because the bubble vanished into thin air.バブルが跡形もなく消え去ったからである。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
My American classes are more informal.私のアメリカのクラスはそんなに形式ばっていません。
Mom bought a pretty doll for me.ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
That's a doll.それは人形です。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
Anger is a form of madness.怒りは狂気の1形態です。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Like a doll carried by the flow of time.時に飼われた人形のように。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License