UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '形'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
I gave my sister a doll.私は妹に人形をあげました。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Your watch is similar to mine in shape and color.君の時計は形も色も私のに似ている。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She wanted a doll for Christmas in the worst way.彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The plural form of "louse" is "lice".「louse」の複数形は「lice」です。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
These shoes vary in size, but not in shape.これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
Each of the girls has a doll in her arms.少女たちのめいめいは人形を抱いている。
The earth is similar to an orange in shape.地球は形がオレンジに似ている。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
She gave me a doll.彼女は私に人形をくれた。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
The baby is no bigger than this doll.赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Teachers help to form the minds of children.先生は子どもの心を形成するのを助ける。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
The earth is shaped like a sphere.地球は球の形をしている。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Men form a society.人間は社会を形成する。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Where did you find that doll?どこでその人形を見つけたのですか。
I'm not your doll.私はあなたの人形じゃない。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
"Doc" is an abbreviation of "doctor".Docはdoctorの短縮形である。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
That is a Japanese doll.それは日本人形だ。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He got four dolls, of which three were made in China.彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The next morning, the snowman had completely melted.翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License