UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
I'll invite whoever wants to come.私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
He's been waiting here for a long time.彼はここでかなりの時間待っていた。
Let's wait here till he comes back.彼が戻ってくるまでここで待とう。
Sorry to have kept you waiting.待たせてごめん。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
I was waiting for the bus at that time.私はそのバスを待っていた。
I can't wait for him any longer.もう彼のことを待てない。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
Waiting for a bus, I met my friend.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
It doesn't require a scholar to interpret.その解釈は学者を待つまでもない。
Do you like to be kept waiting?君は待たされるのが好きですか。
I'm looking forward to your reply.お返事を心待ちにしています。
I can wait four days at the longest.長くても4日しか待てませんよ。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We expect a lot from him.我々は彼におおいに期待している。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
That tour already has a waiting list.あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
Tom is waiting for you.トムがあなたを待っています。
Please wait a minute.ちょっと待って下さい。
Could you put my name on the waiting list?キャンセル待ちします。
Could you give me a few more minutes?もう少し待ってください。
Plenty of people were waiting for the bus.たくさんの人々がバスを待っていました。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Let us hope for the best.最善を期待しよう。
He waited for the elevator to come down.彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
Let's wait for another 5 minutes.もう5分待ってみましょう。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Just a minute.ちょっと待ってね。
How long do you think we'll have to wait?待ち時間はどのくらいですか。
That's just what one would expect of him.さすが、彼は期待を裏切らないね。
They declined the invitation to our party.彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
We look forward to your early reply.お早い返事お待ちしています。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
Now just hold on a minute.ちょっと待ってよ。
We had better go home rather than wait here.ここで待つより家に帰った方がよかろう。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
I'm looking forward to your reply.御返事を御待ちしております。
We may as well wait.ぼくたちは待つ方がよいだろう。
Good news was in store for us at home.良い知らせが家で待っていた。
My mother will be expecting me at any moment.母は今にも私が来るかと待っているだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I waited and waited.私は待ちに待ちました。
Please hold on.そのままでお待ち下さい。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
Wait a moment.ちょっと待て。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
They declined our invitation.彼らはわれわれの招待を断った。
I'm sorry I've kept you waiting so long.あなたをこんなに待たせて、すみません。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
He will be waiting for her.彼は彼女を待っているだろう。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
I can but wait.私はただ待つだけの事だ。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
Please wait until seven, when she will come back.7時までお待ち下さい。そのころには彼女は戻ってきますから。
I have been waiting for almost half an hour.私はもう30分近く待っています。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Who are you waiting for?君は誰を待っているのですか。
I get annoyed when I am kept waiting.待たされている時はいつもいらいらする。
I waited for him for an hour.私は彼を1時間待った。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
You have only to wait for her return.君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License