UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The restaurant was a bummer.期待していたんだけど、あのレストランは、はずれだった。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
Let's hope for good results.よい結果を期待しましょう。
Wait a minute.ちょっと待って。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待にこたえた。
I waited and waited.私は待ちに待ちました。
Everybody is waiting for you.みんな君を待っているんだよ。
I waited for the answer but nobody answered.私は応答を待ったが、誰も出なかった。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
All we can do is wait for him.彼を待つよりほか仕方がない。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
Everyone is waiting to see his new film.みんなが彼の新しい映画を見ようと待っています。
He saw no advantage in waiting any longer.彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
I must live up to his expectations.私は彼の期待に応えなければならない。
We were waiting for the shop to open.私たちは店が開くのを待っていました。
Little did they know that we were waiting.私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
I'll wait here until he comes back.彼が戻ってくるまでここで待っています。
Thank you for your invitation.ご招待をありがとうございます。
We've been waiting for hours for you to show up!私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
All you can do is to wait.君にできるのは待つことだけだ。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I was told to wait for a while.私は暫く待つように言われた。
I hadn't waited long before he came along.少し待っていたら彼がやってきた。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.わたしはパーティーには出席できませんが、それでも御招待ありがとう。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
You may as well wait for while. It'll clear up soon.もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
I'm waiting for her to come here.私は彼女がここに来るのを待っている。
I had hardly waited a minute when he came.1分待つか待たない内に彼が来た。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.私は友人を30分待ったが、来なかった。
He is the very man that I have waited for.彼こそが私が待ちつづけていた人だ。
They all longed for the holidays.彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。
I can wait for you.お前のこと待ってるよ。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
Time waits for no one.歳月人を待たず。
He can no longer wait.彼はもう待てない。
That's the man I've been waiting for a week.あの人は私が1週間待ちつづけている人だ。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
Come on! I can't wait any more.さあ行こう、もう待てないよ。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
Who are you waiting for?誰を待っているの?
His response was contrary to our expectations.彼の返事は私達の期待に反するものだった。
I expect much of him.彼におおいに期待している。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
The more he waited, the more irritated he became.待てば待つほど彼はいらいらした。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
Please take a seat and wait.おかけになってお待ちください。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
If I were free, I would accept your invitation.時間があればご招待をお受けするのですが。
Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
Please wait till five, when he'll be back.5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
I can't wait any more.もう待てないよ。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
My father is expecting you to phone him tomorrow.父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
How long have you waited?どのくらい待ちましたか。
I had to wait more than three hours.3時間以上待たなければならなかった。
I'll wait here until my medicine is ready.できるまでここで待っています。
I waited for him all day long.私は1日中彼を待った。
I'm looking forward to tomorrow.明日が待ち遠しいよ。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
I'll wait till four o'clock.四時まで待ちます。
I was all the more disappointed because of my expectations.私はそれを期待していたので、なおさらがっかりした。
Carlos waited a moment.カルロスは少し待った。
I can't wait for Valentine's day!バレンタインが待ち遠しい!
He asked me what I expected.彼は私に、私が期待しているとおりのことを尋ねた。
I'm sorry to have kept you waiting so long.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License