The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can only wait.
待つしかない。
I was made to wait for a long time.
私は長い間待たされた。
Please wait a moment.
しばらくお待ちください。
You shouldn't wait any longer.
もうこれ以上待たない方がよい。
Time and tide wait for no man.
歳月は人を待たず。
I've been looking forward to your arrival.
お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。
I anticipate a good vacation.
私は楽しい休暇になることを期待している。
If he comes, tell him to wait for me.
もし彼が来たら、私を待つように言って下さい。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
He will never live up to his parent's expectations.
彼は決して両親の期待には応えないだろう。
He asked me what I expected.
彼は私に、私が期待しているとおりのことを尋ねた。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
John did even better than was expected.
ジョンは期待以上によくやった。
I expect you to work harder.
君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
She waited for him for hours.
彼女は何時間もの間彼を待った。
Don't keep me waiting here like this.
ぼくをこうして待たせたままにしないで。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
Please hold the line a moment.
電話を切らずに少しお待ち下さい。
Hold on for a while, please.
しばらくこのままお待ち下さい。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
He kept me waiting for a long time.
彼は長いこと私を待たせておいた。
It's very impolite of you to decline her invitation.
彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Dr. Miller wants you to wait for a while.
ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Hold the line, please.
電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Please sit on this chair and wait.
こちらの椅子に掛けてお待ちください。
Please wait till I have finished my coffee.
私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
I waited up for him until ten o'clock.
私は彼を10時まで寝ないで待った。
I expect him to come every moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
You'd better not wait here.
君はここで待たないほうがよい。
How long will it take to get in to ride?
乗るまでどれくらい待ちますか。
It never occurred to me that he might fail his friend.
彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
You are expecting too much of her.
君は彼女に期待をかけすぎている。
Everything comes to those who wait.
果報は寝て待て。
We waited long, but he didn't turn up.
長いこと待ったが彼は現れなかった。
Are you waiting for anybody?
誰かをお待ちですか。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.
この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
Wait one moment.
ちょっと待って。
I would rather walk than wait for the next bus.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
See you at two this afternoon.
それでは今日の午後2時にお待ちしています。
I hope to hear from you.
ご連絡をお待ちしております。
There was no choice but to sit and wait.
座って待つしかなかった。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
All we can do is wait for him.
彼を待つよりほか仕方がない。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
We're hoping you'll support us.
私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Don't make me wait.
待たせないでくれ!
We had already sent the letters of invitation to the party.
私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Five patients were in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.
花見ができる春が待ち遠しい。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I must live up to his expectations.
私は彼の期待に応えなければならない。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.