UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
How long do you think we'll have to wait?待ち時間はどのくらいですか。
They made me wait for a long time.彼らは私を長い事待たせた。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
Hold on, please.少し待って下さい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I waited for her to speak.私は彼女が話すのを待った。
He's been waiting here for a long time.彼はここでかなりの時間待っていた。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。
I'll wait here until he comes back.彼が戻ってくるまでここで待っています。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
Are you waiting for anybody?誰かをお待ちですか。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
I look forward to hearing from you.お便りをお待ちしています。
Hold on, someone is knocking at my door.待って。誰かが私のドアを叩きました。
Have you been waiting long?すごく待ちましたか。
He has a plan to ambush him.彼を待ち伏せる一計を案じた。
Please wait a minute.ちょっと待って下さい。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
Wait up. I'll go brush my teeth.ちょっと待ってね。歯磨いてくる。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I can't wait for him any longer.もう彼のことを待てない。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.再三彼らを招待したが決してこなかった。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Wait for a while. I'll make you some.ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
I'm waiting for her to come here.私は彼女がここに来るのを待っている。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Please tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
He kept me waiting.彼は私を待たせていた。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
All you can do is to wait.君にできるのは待つことだけだ。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
We waited for the news with a lot of anxiety.私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Please wait till noon.お昼まで待ってください。
We expect an early settlement of the affair.その事件の早期解決を期待する。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Is there anyone we invited who hasn't come yet?私達が招待した人でまだきていない人はいますか。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
We held our breath and waited for the result of the experiment.私達は息を殺して実験の結果を待った。
It is expected that he will succeed in the examination.彼は試験に合格するだろうと期待されている。
I met Bob and Mary while I was waiting for Kate.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.私がバスを待っている間に、交通事故を見ました。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Plenty of people were waiting for the bus.たくさんの人々がバスを待っていました。
You can't expect me to make no misspellings at all.私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Let's wait until six o'clock.6時まで待ちましょう。
He is the very man that I have waited for.彼こそが私が待ちつづけていた人だ。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
I'll be waiting for you at the station tomorrow morning.明日の朝、駅であなたをお待ちしております。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
Wait a minute.ちょっと待って。
Hold it!待って!
I'm waiting for my mother.私は母を待っている。
He always invited me to his dinner.彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I'm expecting a letter from her.彼女からの手紙を待っている。
Please sit on this chair and wait.こちらの椅子に掛けてお待ちください。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
Thank you for waiting. One kid's meal and an ice cream soda.お待たせしました。お子様セットとクリームソーダです。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
He will be waiting for her.彼は彼女を待っているだろう。
Don't expect too much of him.彼にあまり期待を掛けるな。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
He can no longer wait.彼はもう待てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License