The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is bad of me to have kept you waiting so long.
こんなにながく待たせてほんとに悪かった。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I'll wait until you finish the work.
あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
Would you like to wait in the room?
部屋でお待ちになりますか。
I addressed the envelope containing the invitation.
私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I would rather walk than wait for a bus.
バスを待つよりむしろ歩きたい。
I've been anticipating his arrival.
彼が来るのを心待ちにしている。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.
エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
Where should we meet?
どこで待ち合わせしようか。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Please wait a minute.
少々お待ち下さい。
Little did they know that we were waiting.
私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
I invited Ken, Bill and Yumi.
私は健とビルと由美を招待した。
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た。
Don't be cruel to animals.
動物を虐待してはいけないよ。
I'm looking forward to receiving your favorable answer.
良いご返事をお待ちしております。
I am sorry to have kept you waiting so long.
あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Thank you for inviting us to dinner.
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I waited for ten minutes, though they seemed like 10 hours to me.
私は10分待ったが、その10分が私には10時間のように思われた。
I've been invited there, too.
私もそこに招待されています。
We deplore your cruelty to animals.
あなたの動物虐待を残念におもう。
I can't wait any longer.
もうこれ以上待てません。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.
少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Those children are waiting for their mother.
あの子供たちはお母さんを待っています。
I had not waited long before he came.
あまり長く待たない内に彼がきた。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
大変お待たせして申し訳ありませんでした。
They were eager for the game to begin.
彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
I was invited to dinner.
私は夕食に招待された。
We expect an early settlement of the affair.
その事件の早期解決を期待する。
We've had several meetings.
私たちは数回会合を待った。
I was kept waiting for nearly half an hour.
30分近く待たされた。
I look forward to hearing from you soon.
早めの返事をお待ちしております。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.