My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
He is late. Let's wait for him till 5:30.
彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Please wait until tomorrow morning.
明日の朝まで待ってください。
We have been waiting for hours for you to arrive.
私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I rang the bell and waited.
私はベルを鳴らして待った。
I had to wait more than three hours.
3時間以上待たなければならなかった。
If I were free, I would accept your invitation.
時間があればご招待をお受けするのですが。
Having accepted the invitation, he failed to show up.
招待を受理したのに、彼は来なかった。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
I'm sorry to have kept you waiting.
待たせてごめん。
They waited for him for hours.
彼らは何時間も彼を待った。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
Please wait a minute.
ちょっと待って下さい。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
He always invited me to his dinner.
彼はいつも私をディナーパーティーに招待してくれた。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
She waited until the water boiled before making the tea with it.
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
The students stood waiting for a bus.
学生達はバスを待ちながら立っていた。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I can't wait any more.
もう待てないよ。
He was punished for child abuse.
彼は幼児虐待で罰せられた。
I met her in a coffee shop near the station.
私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。
Wait here till he comes back.
彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
We encourage your participation.
あなたの参加をお待ちしています。
Just wait for me there.
そこで待っててください。
I was invited by an old friend.
昔からの友だちに招待された。
You have only to wait for her return.
君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
She can hardly wait for the summer vacation.
彼女は夏休みを待ちかねている。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
You may invite anyone you like.
あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
Would you mind waiting another ten minutes?
もう十分ほどお待ち下さいませんか。
I can wait for you.
お前のこと待ってるよ。
Just a moment, please.
ちょっと待って下さい。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
I'm looking forward to your letter!
お手紙楽しみに待っています。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.