UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
She patiently waited for him.彼女は辛抱強く彼を待った。
I was annoyed with him for keeping me waiting.私は私を待たせたことで、彼にいらいらした。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
All we can do is wait for him.彼を待つよりほか仕方がない。
I'll wait till four o'clock.四時まで待ちます。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
I watched for the last chance.私は最後のチャンスを待ち構えた。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Will anybody be at the station to meet me?誰か駅で私を待っているでしょうか?
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
Your work comes short of the expected standard.君の仕事は期待している水準に達していない。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待に達しなかった。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
It is cruel of him to ill-treat pets.ペットを虐待すると彼は残酷だ。
We waited there quietly.私たちは静かにそこで待ちました。
I'm looking forward to hearing from you.お便りお待ちしております。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
I can only wait.待つしかない。
I don't feel like waiting any longer.もう待つ気が無くなった。
He was badly treated at the hands of his enemies.彼は敵に虐待された。
I've been waiting for you for over a week.1週間以上も待っていた。
The entertainment expense was borne by our group.接待費はうちのグループが負担させられた。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
Please wait outside the house.家の外で待っていてください。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I had not waited long before she turned up.待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
I'll wait another five minutes.もう5分待とう。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
Let's hope for the best.最善を期待しよう。
Someone is waiting for you downstairs.下階で誰かがあなたを待っていますよ。
I'm looking forward to receiving your reply.お返事お待ちしております。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
That's the person I've been waiting for.あちらが私の待っていた人です。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Many people were waiting in line.たくさんの人が列をつくって待っていた。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
I am waiting for the store to open.私は店が開くのを待っている。
She was longing to hear from him.彼女は彼からの便りを待ちこがれていた。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
Will you wait for us at the station?駅で私たちを待ってくれませんか。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
Hold on, please.少し待って下さい。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
You can count on him to tell the truth.彼が本当のことを言うと期待してよい。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
We had a long wait for the bus.長いことバスを待った。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
The queen was gracious enough to invite us.女王は寛大にも我々を招待してくださった。
Wait, don't shoot!待て、撃つな!
This is what I was waiting for.これを待ち望んでいました。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
The more he waited, the more irritated he became.待てば待つほど彼はいらいらした。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Please wait here.ここで待っていていてください。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
She waited for you for two hours.彼女はあなたのことを2時間待っていた。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
That's the man I've been waiting for a week.あの人は私が1週間待ちつづけている人だ。
The parents expected too much of their son.その両親は息子に期待しすぎだ。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
I'll be waiting for you at the station tomorrow morning.明日の朝、駅であなたをお待ちしております。
She was asked to the party.彼女はパーティーに招待された。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License