UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '待'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't wait for him any longer.もう彼のことを待てない。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
I'm looking forward to hearing from you.お便りを心待ちにしています。
Henry said that he couldn't wait any longer.私はもう待てませんとヘンリーは言った。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Wait for me. I'll be back in no time.待ってろよ、すぐ戻るから。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
Good news was in store for us at home.良い知らせが家で待っていた。
Please wait until I come back.私が戻るまで待ってください。
I waited for him till ten.私は10時まで彼を待った。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待には及ばなかった。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
I was invited to the party.私はパーティーに招待された。
Watashi wa pātī ni shōtai sa reta
I expected that he would come.彼が来てくれるだろうと期待していた。
He waited for several seconds and opened the door.彼は数秒待ち、それからドアを開けた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
I can't wait for Valentine's day!バレンタインが待ち遠しい!
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
Please wait.お待ちください。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
They must be waiting for you.彼らは君を待っているにちがいない。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
I expect much of him.彼におおいに期待している。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
He was disappointed at not being invited.彼は招待されなかったのでがっかりした。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
The longer we waited, the more impatient we became.待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
Five years is too long to wait.5年待つには長すぎる。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
You shouldn't wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
I'm sure you'll whip us up something really good.期待しているから。
I waited and waited.私は待ちに待ちました。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
There was nothing to do but wait until the next morning.翌朝まで待つしかなかった。
It will prove to be up to expectation.それは期待にそうものであると分かるだろう。
She kept me waiting for half an hour.彼女は私を30分待たせた。
I'm waiting for someone.人を待っているのです。
I am inclined to wait for him and start.彼を待ってから出発したい。
I can only wait.待つしかない。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
I have been waiting for the results with anxiety.私ははらはらしながら結果を待っていました。
I am praying the time passes quickly.祈りながら時が過ぎるのを待とう。
I invited him to my house.私は彼を家に招待した。
We may as well wait.私たちは待った方がよさそうだ。
I would rather walk than wait for a bus.バスを待つよりむしろ歩きたい。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
You may as well wait for while. It'll clear up soon.もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
Let's wait here until he turns up.彼が姿を見せるまでここで待とう。
I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
He will live up to his father's expectations.彼は父の期待にこたえるだろう。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
Someone is waiting for you downstairs.下でどなたかがお待ちですよ。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
She was made to wait for over an hour.彼女は一時間以上待たされた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Have him wait a moment.彼をちょっと待たせておいて下さい。
He did not accept their invitation.彼は彼らの招待に応じなかった。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Tom disappointed me.トムは私の期待を裏切った。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
His response was contrary to our expectations.彼の返事は私達の期待に反するものだった。
He told me that he would wait till I returned.彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
He was punished for child abuse.彼は幼児虐待で罰せられた。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License