The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '待'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I rang the bell and waited.
私はベルを鳴らして待った。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
I'll invite whoever wants to come.
私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
There is no use waiting for her any longer.
これ以上彼女を待っても無駄だ。
He's been waiting here for a long time.
彼はここでかなりの時間待っていた。
Let's wait here till he comes back.
彼が戻ってくるまでここで待とう。
Sorry to have kept you waiting.
待たせてごめん。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
I was waiting for the bus at that time.
私はそのバスを待っていた。
I can't wait for him any longer.
もう彼のことを待てない。
I think we had better wait another thirty minutes.
もう三十分待った方が良いと思う。
Waiting for a bus, I met my friend.
バスを待っていたときに、私は友達に会った。
It doesn't require a scholar to interpret.
その解釈は学者を待つまでもない。
Do you like to be kept waiting?
君は待たされるのが好きですか。
I'm looking forward to your reply.
お返事を心待ちにしています。
I can wait four days at the longest.
長くても4日しか待てませんよ。
We expect him to succeed.
我々は彼の成功を期待している。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We expect a lot from him.
我々は彼におおいに期待している。
He is a gentleman and ought to be treated as such.
彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Where should we meet?
どこで待ち合わせしようか。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He kept me waiting for an hour.
彼に1時間待たされた。
That tour already has a waiting list.
あのツアー、キャンセル待ちの状態だって。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I waited for her for a really long time.
私は彼女を実に長い間待った。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Wait till the rain stops.
雨がやむまで待ちなさい。
Don't be cruel to animals.
動物を虐待してはいけないよ。
I go to any party I am invited to.
私は招待されたパーティーには必ず出席する。
All you have to do is wait until dark.
暗くなるまで待ってさえいればよい。
She declined the invitation.
彼女はその招待を断った。
Tom is waiting for you.
トムがあなたを待っています。
Please wait a minute.
ちょっと待って下さい。
Could you put my name on the waiting list?
キャンセル待ちします。
Could you give me a few more minutes?
もう少し待ってください。
Plenty of people were waiting for the bus.
たくさんの人々がバスを待っていました。
He longed for the winter to be over.
彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
Please wait till he comes back.
彼が帰ってくるときまでお待ちください。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.
まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Let us hope for the best.
最善を期待しよう。
He waited for the elevator to come down.
彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
Let's wait for another 5 minutes.
もう5分待ってみましょう。
I had been waiting an hour when he appeared.
私が一時間待っていると、彼が現れた。
Even though she was invited, she didn't go to watch the World Cup.
招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.