UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Did you buy a round trip ticket?往復切符を買いましたか。
The weather has improved.天気が回復した。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again.パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
He avenged the murder of his father.彼は父の殺されたのを復讐した。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
He revenged himself.彼は復讐した。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Tonight the King of Hell returns.今宵、奈落の王が復活する。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
I had hoped that he would recover.彼が回復するように願ったのだが。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
He took revenge.彼は復讐した。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License