UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '復'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Two years later, the singer came back.二年後にその歌手は復帰した。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I bought a round-trip ticket.往復切符を買いました。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
Will he recover?彼は回復しますか。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼が回復する見込みはまずほとんどない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
Will he get well?彼は回復しますか。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The bus runs between the school and the station.バスが学校と駅の間を往復する。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
I got slapped on both cheeks.往復びんたを食らった。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He revenged himself.彼は復讐した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License