The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
Be sure to telephone by Friday, OK?
金曜日までに必ず電話してね。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Quickly buy all required items.
必要な物品を急いで購入しなさい。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
Don't fail to call me back.
必ず私に電話をかけ直して下さい。
She needs someone to talk to.
彼女は誰か話し相手が必要だ。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
My watch needs mending.
私の時計は修理の必要がある。
I don't have to clean my room.
私は部屋を掃除する必要がありません。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
You are sure to succeed, whatever you do.
何をしようとも、君は必ず成功する。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要です。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
I always drink milk with my breakfast.
朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
To make mistakes is not always wrong.
間違えることが必ず悪いとは限らない。
Do you need much money?
お金が沢山必要ですか。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は直ちに医者に行く必要がある。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理が必要だ。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Never fail to come here by five.
必ず5時までにきなさい。
Tom didn't need to buy that book.
トムはその本を買う必要なかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.