Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 You can withdraw some money out of the bank, if you need any. お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。 Lucy will certainly come. ルーシーは必ず来る。 Labor is not merely a necessity but a pleasure. 労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発する前に必ず火を消しなさい。 You don't need to prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 We want a young man. As long as he is honest, any boy will do. 私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。 Give help to anyone who needs it. 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 The situation calls for drastic measures. 情勢は荒療治を必要とする。 Food is necessary for life. 食生活は生存に必要である。 You just need a good rest. 休養が必要なんですよ。 After using the knife, please be sure to put it back where it was. ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。 We need less talk and more action. 口先だけでなくもっと実行が必要だ。 The LDP needs a spiritual cleansing. 自民党はみそぎが必要ですね。 A blood transfusion is necessary. 輸血が必要です。 Make sure you take this medicine before sleeping. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 We must take this matter into account as a whole. この問題を全体として考える必要がある。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. 結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。 It takes luck and hard work to achieve wealth. 裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 I never see this picture without thinking of my father. この写真を見ると必ず父を思い出す。 This leaflet contains necessary information. このパンフレットには必要な情報が入っています。 Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary. エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 It is necessary that we make a reservation in advance. 前もって予約しておく事が必要です。 If you need a pen, I'll lend you one. ペンが必要なら貸してあげよう。 You don't need to finish it by tomorrow. 明日までに仕上げる必要はありません。 We need fresh air. 私たちは新鮮な空気を必要とする。 Your help is necessary to our success. 私たちが成功するには君の助けが必要です。 You must have a lot of patience to learn foreign languages. 外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 If you need anything, let me know. 何か必要なら、私に知らせて下さい。 More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands. 今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 Heavy posts are needed to sustain this bridge. この橋を支えるには重い柱が必要だ。 He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 They don't have to go to school today. 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 Bad seed must produce bad corn. 悪い種から必ず悪い実ができる。 I really need a drink now. 今は飲むことが本当に必要だ。 Perseverance is, among other things, necessary for success. 忍耐は成功にはとりわけ必要である。 Such a diligent man as he is sure to succeed. 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 Do I need to change my diet? ダイエットを変える必要あるのか? It is not necessary for us to attend the meeting. 我々にとって会議に参加する必要はない。 I'll go and meet him, if it's necessary. もし必要なら、彼に会いに行きます。 This bicycle needs repairing. この自転車は修理する必要がある。 All you need is to get a driver's license. 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 I need your help. 君の助けが必要なんだ。 It's necessary to make his language like other people's. 自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。 Theory and practice do not necessarily go together. 理論と実際とは必ずしも一致しない。 I think you need to see him. 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 This problem demands immediate attention. この問題はさっそく処理する必要がある。 You need to open an account at a bank to receive the payment. 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 He is a man of few words, but he always keeps his promise. 彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。 This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 Take your time. There's no hurry. ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。 He needn't go in such a hurry. 彼はそんなに急いで行く必要はない。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 You need not take the trouble to go there. 君がわざわざそこにいく必要はない。 All we need now is action, not discussion. 我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。 Mr Smith said, "There's no need for the marines." スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。 Be sure to hand in your homework by tomorrow. 必ず明日までに宿題を提出してください。 I don't know exactly when I will be back. いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。 Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 I never hear that song without remembering my high school days. あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 A cooking course should be mandatory in schools. 料理コースは学校で必修である。 The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations. 世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。 You don't have to pay attention to what he says. 彼の言うことなど気にする必要はない。 You must fulfill your promise without fail. あなたは必ず約束を果たさなければならない。 You have to be up-front and candid at interviews. 面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。 Moderate exercise is necessary to health. 適度な運動は健康に必要である。 When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary. 海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。 I'll get you the info you need by next week. 来週中にあなたが必要な情報を送ります。 He never goes out fishing without taking his son. 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 He need not give up the plan. 彼はその計画をあきらめる必要はない。 My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 The company was in want of money. 会社はお金を必要としていた。 There should be more communication between the persons concerned. 当事者同士の話し合いがもっと必要だ。 I need some time to think about it. 考える時間が必要です。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 But he needed a job. しかし、仕事が必要でした。 Do I need to go there? 私がそこに行く必要がありますか。 You don't have to go to school on Sunday. 君は日曜日に学校に行く必要がない。 He needs to answer the question. 彼はその質問に答える必要がある。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 Language acquisition requires creativity. 言語習得には創造力が必要だ。 That kind of person will definitely fail. そういう人は必ず失敗する。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 I never see you but I think of my brother. 君にあうと必ず弟のことを思い出します。 Pretty flowers do not necessarily smell sweet. 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 It is necessary. それは必要だ。 People are sometimes tempted to eat more than they should. 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。