Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need not wash the dishes after meals. あなたは食後に皿を洗う必要はありません。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 You need to wear a tie there. そこではネクタイをつける必要があります。 The poor are not always unhappy. 貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。 Please be sure to close the cap properly after use. 使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 Need I go right now? 今すぐに行く必要がありますか。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 Moderate exercise is necessary for good health. 適度な運動は健康に必要である。 He has more money than is needed. 彼は必要以上もお金を持っている。 I wish I didn't have to work. 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 This car needs to be washed. この車は洗う必要がある。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 It is necessary that he prepare for the worst. 彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。 Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 He never speaks English without making mistakes. 彼は英語をしゃべると必ず間違える。 Write down the facts needed to convince other people. ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。 All we need now is action, not discussion. 我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。 You don't have to be perfect all the time. あなたたちはいつも完全である必要はありません。 Be sure to pick up some milk. 必ずミルクを買ってきてね。 You don't need to go there. あなたはそこに行く必要がない。 There's no need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 You need not come here for the moment. 当分の間、君はここへ来る必要がない。 It is essential to reserve your seat in advance. 前もって席の予約をする事が絶対に必要である。 It is necessary for you to stop smoking. たばこを止めることがあなたにとって必要です。 Even children need to make sense of the world. 子供でも世の中の事を理解する必要がある。 She is in need of help. 彼女は助けを必要とする。 You must respond at once to the letter. あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 That hard working boy is bound to succeed. あの働き者の少年は必ず成功する。 You should cross out any word you don't need. 必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 Old people need someone to talk to. 老人には話し相手が必要だ。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。 Do I need an operation? 手術が必要ですか。 Don't take longer than you need to and come back home quickly. 必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。 Doctors do not always live long. 医者は必ずしも長生きをしない。 Be sure to lock the door before you go to bed. 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 I should think we will need some more money. もう少しお金が必要になると思うのですが。 Salt is necessary for cooking. 塩は料理にとって必要な物だ。 He'll be sure to get on in life. 彼は必ず出世するだろう。 We didn't need to hurry. 急ぐ必要がなかった。 This chair needs to be fixed. この椅子は修繕する必要がある。 There is no need for you to stay here. 君がここにとどまっている必要はないよ。 This sort of work calls for a lot of patience. この種の仕事には大変な根気が必要とされる。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 You needn't do it at once. 君はそれをすぐにする必要はない。 I need some time to think about it. 考える時間が必要です。 Is there any need for me to go there? 私がそこに出向く必要がありますか。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いを押し殺していた。 He was desperate to defend his reputation. 彼は名声を守ろうと必死だった。 Try not to spend more money than is necessary. 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 This chair is in want of repair. この椅子は修繕する必要がある。 I never see you without thinking of Ken. あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。 When I see that play, I always cry. あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。 There is no hurry; you have five days to think the matter over. 急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。 It is now necessary to add another rule. 今や別の規則を加える必要がある。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 This shop can supply all your requirements. この店で君の必要な品はすべてそろえられる。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 I found it necessary to get assistance. 助けを得る必要があると思った。 She practices playing the piano regularly. 彼女は必ずピアノの練習をしている。 Flowers and trees need clean air and fresh water. 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 A computer is an absolute necessity now. コンピューターは現在では絶対的な必需品である。 You need not prepare a formal speech. あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。 We should take the necessary steps before it's too late. 手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。 Give it to whoever needs it. だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。 It wasn't necessary for you to see him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 Work and play are both necessary to health. 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 Labor is not merely a necessity but a pleasure. 労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。 You've bought more stamps than necessary. 君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。 It is necessary for that car to have a check. その車は点検してもらう必要がある。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 You should avail yourself of this opportunity without fail. この機会を必ず利用すべきだ。 This kind of work requires a lot of patience. この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。 You need to attach your photo to the application form. あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。 Do you really need to go out in this kind of weather? こんな天気の中、本当に出かける必要があるの? Don't hesitate to tell me if you need anything. 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 Do you need money? お金が必要ですか? My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 One's talent is in need of discipline. 才能は訓練を必要とする。 We need the money. 私達はお金が必要なのです。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 I need this. 私はこれを必要としている。 You need to exercise more. もっと運動をする必要があります。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 This car needs repairing. この車は修理が必要だ。 You must talk with him about the matter. あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。 This is what he said: "I shall return by all means." 「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。 There is no need to take his advice if you don't want to. 彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。 I need your help. 私はあなたの助けを必要としている。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 We'll need an extra ten dollars. 私達は余分に10ドルが必要になろう。 Light is as necessary as fresh air is for health. 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。