You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
My watch needs to be fixed.
私の時計は修理の必要がある。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
We need not have hurried.
私たちは急ぐ必要はなかったのに。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.
健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Purchase any necessary articles quickly.
必要な物品を急いで購入しなさい。
Food is always necessary for life.
生きるためには食物が常に必要です。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Do I need to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
I think it necessary for you to study harder.
君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
You need not stand up.
あなたはお立ちになる必要はありません。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
You need not worry about her.
彼女のことを心配する必要はありません。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He gave me what I needed.
彼は私に、私が必要としている物をくれた。
It is necessary for you to start at once.
君はすぐに出発する必要がある。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.
彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
I myself didn't have to go and meet him there.
私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
You need not have hurried so much.
あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.