UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
We must put the brake to further trials.そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
You may ask me any amount of money you need.必要なだけのお金を私に請求してよい。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
It is not necessarily so.それは必ずしもそうとは限らない。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
She is in need of help.彼女は助けを必要とする。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
She ran for dear life.彼女は必死になって走った。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
I need a knife.包丁が必要だ。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License