Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't apologize. 謝る必要はない。 A blood transfusion is necessary. 輸血が必要です。 A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. 天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。 When you read a book you should read between the lines. 読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 I supplied the children with necessary books. 私は子供達に必要な本をあてがった。 You don't need to answer right away. すぐに答える必要はありません。 It is necessary for that car to have a check. その車は点検してもらう必要がある。 Flowers and trees need clean air and fresh water. 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 I need a police car. パトカーが必要です。 She did without necessities to pay for her daughter's lessons. 彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。 We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives. われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。 She need not have brought a lunch. 彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。 I never see this picture without thinking of my young days. この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 There is no need to worry about shortages for the moment. 差し当たっては不足を心配する必要はありません。 What he needs is not money but love. 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には忍耐が必要だ。 Light is no less necessary to plants than water. 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 We need more medical care for infants. 幼児に対する医療がもっと必要である。 This car needs repairing. この車は修理する必要がある。 I need some sugar to make a cake. ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。 We need someone to help us. 手伝ってくれる人が必要ですね。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理の必要がある。 He never fails to call his mother on her birthday. 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 He makes a point of attending class meetings. 彼はクラス会には必ず出席する。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 That hard working boy is bound to succeed. あの働き者の少年は必ず成功する。 The rich are not always happy. 金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 The speaker laid stress on the need for thrift. 講演者は節約の必要を強調した。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理が必要です。 Is it necessary for me to attend the party? 私がそのパーティーに出席する必要がありますか。 We need to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 I will call you without fail. 私は必ず君に電話するよ。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 I don't think there is any need for you to explain. あなたが説明する必要は無いと思いますよ。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 You don't necessarily have to go. 君が必ずしも行く必要はない。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 Your help is necessary to our success. 私たちが成功するには君の助けが必要です。 I think this machine is in need of repair. この機械には修理が必要と思う。 Coal is not always black. 石炭は必ずしも黒くない。 Lock the door without fail. 戸に必ず鍵をかけなさい。 Manual labor is necessary in this company. この会社では肉体労働が必要です。 You should cross out any word you don't need. 必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 Success in life calls for constant efforts. 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 You just need a good rest. 休養が必要なんですよ。 You don't need to carry lunch with you. 弁当を持っていく必要はないですよ。 Prompt action is necessary. 早急な処置が必要だ。 If two people are in agreement, one of them is unnecessary. もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 It's good to put yourself in someone else's place now and then. 人の立場になって考えることも時には必要だよ。 You don't have to pay for an apartment in advance. アパートの支払いは前もってする必要はない。 They believed it necessary to have great contests every four years. 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 He need not give up the plan. 彼はその計画をあきらめる必要はない。 I really must buy that radio next time I am in New York. 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 Cows supply us with many things we need. 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 We need to make a survey of local opinion. 地域住民の意見を調査する必要がある。 You should have absolute rest. 絶対安静が必要です。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 I never listen to this song without remembering my school-days. この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 She needn't have gone in such a hurry. 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 Don't forget to let me know when it's time! その時になったら、必ず知らせてね! Whenever he comes, he scolds us. 彼は来れば必ず私たちをしかる。 Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。 Do you still need my assistance? 私の手伝いがまだ必要ですか? Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 Do you need the book? あなたはその本が必要ですか。 I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 Do not fail to come here by the appointed time. 約束の時間までにここに必ずくる。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 All you have to do is fill in this form. あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。 This job makes tremendous claims on our emotional strength. この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。 I always watch the weather report before going out in the morning. 毎朝必ず天気予報をみてから外出します。 I need to lose five pounds. 私は5ポンド絞る必要がある。 What he needs most is a good job. 彼が最も必要としているのはよい仕事である。 It is necessary to have a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this! 内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ! A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 These new shoes already want mending. これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 That idea seems good but it needs to be tried out. そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。 This leaflet contains necessary information. このパンフレットには必要な情報が入っています。 We need it when asleep as well as when awake. 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 I need a job. 仕事が必要だ。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 She promised her mother to come home before nine without fail. 彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。