Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I need the following items.
私には以下の品物が必要である。
My sister never fails to write home once a month.
妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
It's necessary for you to make the best use of your time.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I have to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
The robots are sure to contribute to the world.
ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
This is the very thing you need now.
これこそまさに君が今必要としているものだ。
I need pens, notebooks and so on.
私はノート、ペンなどが必要だ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
He will scold us no matter what.
彼は必ず私達を叱るだろう。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
Bad seed must produce bad corn.
悪い種から必ず悪い実ができる。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
The school needed a new teacher.
その学校で新しい教師を必要とした。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Make sure that you pick me up at five, please.
必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
If necessary, I will come soon.
必要なら、すぐにまいりましょう。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Tom didn't need to buy that book.
トムはその本を買う必要なかった。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
She doesn't need to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.