UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Do we need to wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Please be sure to close the cap properly after use.使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
We need to hurry.私たちは急ぐ必要がある。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
Whenever they meet, they quarrel.会えば必ず喧嘩する。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
She makes a point of going to church on Sundays.彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
A rumor does not always prove a fact.うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License