The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Inventions are born, so to speak, of necessity.
発明はいわば必要から生まれるのだ。
I need your advice.
あなたのアドバイスが必要なんです。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
There is no need to worry about funds.
資金のことを心配する必要はない。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
It was necessary that my uncle should be informed.
おじに知らせる必要があった。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
She needs it.
彼女はそれが必要です。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
I'll give it back next Monday without fail.
来週の月曜日に必ずお返しします。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
There is more money than is needed.
必要以上のお金がかかる。
Call me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
She ran for dear life.
彼女は必死になって走った。
Fame is not always an accompaniment of success.
名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。
It is not always easy to distinguish good from evil.
善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
You must come without fail.
必ず来なければいけません。
He never fails to write to his mother every week.
彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
He gave me what I needed.
彼はわたしに必要なものをくれた。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.
私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
He needs to follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
I didn't need to paint the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかった。
You don't need to worry about such a thing.
君はそんなことを心配する必要はありません。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
The sort of information we need is not always available.
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Be sure to take a note of what she says.
彼女のいうことには必ずメモを取ってください。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
Advice isn't much good to me. I need money.
助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Peter may need a new diaper.
ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
There's no need for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
I need a bag. Will you lend me one?
かばんが必要です。貸してくれませんか。
I feel the want of money.
金の必要を感じる。
It is necessary for you to go and encourage the girl.
君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
It needs washing.
洗う必要がある。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Don't fail to call me back.
必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
Be sure to come here by five.
5時までには必ずここに来るように。
Why do you want stamps?
どんな事で切手が必要ですか。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
My shoes need polishing.
私の靴は磨く必要がある。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.
レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
The work calls for patience.
その仕事には忍耐が必要だ。
Every type of socialization requires a lie.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
We need it when asleep as well as when awake.
目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
She makes a point of going to church on Sundays.
彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
I never see you without thinking of my younger brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修理の必要がある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
How soon do you need it?
いつまでに必要ですか。
There's no need to see them off.
彼らを見送る必要は無い。
It is necessary that he should go to college.
彼は大学に行く必要がある。
Tom says he needs a nap.
トムは仮眠が必要だと言っている。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
To make mistakes is not always wrong.
間違えることが必ず悪いとは限らない。
There is no necessity for you to do that.
あなたがそれをする必要がない。
He never fails to give her a birthday present.
彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.