But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
He need not have called a taxi.
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
He never fails to write to his mother every week.
彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I need to talk to Tom about something.
トムと少し話をする必要がある。
Call on me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
We need some money.
私たちはお金が少し必要だ。
You should cross out any word you don't need.
必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You don't need to hurry.
君は急ぐ必要はない。
You didn't have to wake me up.
起こしてくれる必要はなかったのに。
You don't have to hurry.
急ぐ必要はないよ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
This chair is in want of repair.
この椅子は修繕する必要がある。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Please fill out this questionnaire and send it to us.
このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Need he run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
My socks are in need of mending.
私の靴下は繕いが必要だ。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Your hands need washing.
あなたの手は洗う必要がある。
You just need a good rest.
休養が必要なんですよ。
Please be sure to close the cap properly after use.
使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
You need to be careful.
あなたは注意深くする必要がありますよ。
Do we need to wait for her?
彼女を待つ必要がありますか。
Now is the time when we need him most.
今は私達が彼を最も必要とする時です。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
Advice isn't much good to me. I need money.
助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
He needs to follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
There's always a good part in human folly.
人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
No matter where you may go, don't forget to write to me.
君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
I will finish it by the time he comes back.
彼が戻るまでに必ず終わらせます。
You need not do it at once.
君はそれをすぐにする必要はない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
It is necessary that we should study hard.
私達は一生懸命勉強する必要がある。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
I will take such action as seems necessary.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
You needn't have brought your umbrella.
傘を持ってくる必要はなかったのに。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
Don't fail to call me tomorrow.
明日必ず電話してね。
This shirt needs washing.
このワイシャツは洗濯する必要がある。
I will come by all means.
必ずうかがいましょう。
Food and drink are material needs.
食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
You don't need to do that right away.
君はそれをすぐにする必要はない。
Is there any need for me to go there?
私がそこに出向く必要がありますか。
You don't have to study.
あなたは勉強する必要はない。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
I cannot tell my opinion without provoking him.
私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Soccer is not necessarily confined to men.
サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
We'll be in touch.
必ず連絡します。
We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
An income adequate for one's needs.
必要を満たすに足りる収入。
I think it necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I gave her just what she needed.
私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.