Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 This farm yields enough fruit to meet our needs. この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 We need your help. 私たちは君の援助を必要としている。 If you need more information, we are happy to send it. 他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。 I don't have to apologize for what I said. 私は自分が言ったことを謝る必要が無い。 I'll definitely come. 必ずうかがいましょう。 You need to attach your photo to the application form. 申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 This work calls for a high degree of skill. この仕事は高度の熟練を必要とする。 I cannot speak English without making some mistakes. 私は英語を話すと必ず間違える。 Never fail to call me up at two o'clock. 必ず二時に電話してください。 In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. 結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。 I needn't have hurried. 私は、急ぐ必要はなかったのに。 You need not be afraid of making mistakes. あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 I need to charge my mobile. 携帯を充電する必要がある。 You need to wash your hands. あなたの手は洗う必要がある。 Don't carry more money than you need. 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 I visit my parents every Sunday without fail. 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 You can borrow an umbrella if you need one. 傘が必要なら借りられます。 We are badly in need of food. 私たちは食べ物を非常に必要としている。 Everybody needs something to believe in. 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 You have no need to hurry. 君は急ぐ必要はない。 Do you require a security deposit? 敷金は必要ですか。 Don't hesitate to tell me if you need anything. 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 We need twenty eggs all told. 全部で20個の卵が必要です。 The only thing that doesn't require skill is an appetite. 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 It's necessary for you to make the best use of your time. 与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 Take your time. There's no hurry. ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。 She need not have owned up to her faults. 彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。 Make sure that the lights are turned off before you leave. 出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。 All old people need someone to talk to. 老人は皆、話し相手を必要としている。 He cannot speak French without making a few mistakes. 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 When one goes to the notary public's office, the following are required. 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 I bought the book which the children need. 私は子供たちに必要な本を買った。 Education is one of the most essential aspects of life. 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 Do I have to be hospitalized? 入院する必要がありますか。 Even children need to make sense of the world. 子供でも世の中の事を理解する必要がある。 You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true. Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。 If John had of come, I needn't have. ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。 Be sure to telephone by Friday, OK? 金曜日までに必ず電話してね。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 I am bound to solve this question. 私は必ずこの問題を解決する。 If you want to study in the United States, you need to get a student visa. アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 A formula is very convenient, because you need not think about it. 決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。 I need a Japanese-English dictionary. 私は和英辞書が必要だ。 I need your help. 私はあなたの助けを必要としている。 You don't have to go there. あなたはそこへ行く必要はない。 This stool needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 He will scold us no matter what. 彼は必ず私達を叱るだろう。 Whenever I see her, I remember her mother. 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 You should have absolute rest. 絶対安静が必要です。 We need mental skills, not manual ones. 私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。 If you need anything, let me know. 何か必要なら、私に知らせて下さい。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 I think it necessary to finish the work by noon. 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 I need some bread and milk. パンとミルクが必要だ。 You don't need to go there. あなたはそこに行く必要がない。 Your hair wants cutting. 君は散髪する必要がある。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理の必要がある。 I must put my ideas together before I take up a pen. ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 You need not have woken me up. 起こしてくれる必要はなかったのに。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 This gate needs painting. この門にはペンキを塗る必要がある。 Don't fail to mail this letter. この手紙を必ず投函して下さい。 In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。 I need somebody to help me. 援助してくれる人が誰か必要です。 Do I have to check this luggage, or can it be carry-on? この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか? A boy needs a father he can look up to. 男の子には尊敬できる父親が必要です。 Be sure to take this medicine before going to bed. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 Tom says he needs to ask Mary where she put his camera. トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。 He need not go in the storm. 彼は嵐の中を行く必要はない。 Repetition plays an important role in language study. 言葉の学習には繰り返しが必要です。 There is no need to worry. 心配する必要はない。 Don't fail to call me back. 必ず私に電話をかけ直して下さい。 Old people need someone to talk to. 老人には話し相手が必要だ。 Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 This car needs washing. この車は洗う必要がある。 You didn't need to buy the book. 君はその本を買う必要がなかったのに。 You have to have a new crown. 新しいクラウンをかぶせる必要があります。 I'll never fail to meet your expectations. 必ず期待にこたえてみせます。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 I need pens, notebooks and so on. 私はノート、ペンなどが必要だ。 The sort of information we need is not always available. 私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。 To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いをこらえていた。 You need a license to drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 It is OK to redistribute the unregistered trial version. 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。