The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never see this album without remembering my school days.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Old people need someone to talk to.
老人には話し相手が必要だ。
It is necessary that he follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
That hard working boy is bound to succeed.
あの働き者の少年は必ず成功する。
I wish I didn't have to work.
仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.
私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Make sure you take this medicine before sleeping.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
You don't have to study.
あなたは勉強する必要はない。
He never comes without complaining of others.
彼は来れば必ず人の悪口を言う。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
I need an envelope.
封筒が必要だ。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
You cannot read this novel without crying.
この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Be sure to pick up some milk.
必ずミルクを買ってきてね。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I am sure of his winning the tennis match.
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Do I need to go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Food is necessary for life.
食物は生命に必要だ。
You didn't need to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
I really must buy that radio next time I am in New York.
今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Night always follows day.
昼の後には必ず夜がやってくる。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.
その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
She needs our help.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
There is no need to worry about shortages for the moment.
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
If you need an umbrella I'll lend you one.
傘が必要ならば貸します。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
It is necessary to take some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
Do I need to go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).