The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I really need your help.
あなたの助けが本当に必要なんです。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。
That isn't necessary.
その必要はありません。
It isn't necessary to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She needs some help from us.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?
そのような罰を彼に与える必要があったのか。
You are not at all wrong.
君は必ずしも間違ってはいない。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いを押し殺していた。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Please be certain to answer the phone.
必ず、お電話に出てください。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
A rumor does not always prove a fact.
うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
All we need now is action, not discussion.
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
She didn't pass me without speaking to me.
彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
He is sure to come to see us.
彼は必ず私たちに会いに来る。
My car needs washing.
私の車は、洗う必要がある。
This watch needs to be fixed.
この時計は修理する必要がある。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
Salt is necessary for cooking.
塩は料理にとって必要な物だ。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.
必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
The robots are sure to contribute to the world.
ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
This truck is in need of repair.
このトラックは修理が必要である。
Jane filled out an application.
ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
Food is necessary for life.
食物は生命に必要だ。
You don't need to do that.
きみはそうする必要はない。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
You will need much more money than you do now.
君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I'll give it back next Monday without fail.
来週の月曜日に必ずお返しします。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
We need a square table; not a round one.
必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.