I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.
中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Our business calls for a lot of people.
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
You need this.
貴方に必要だ。
You must respond at once to the letter.
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
You need not stand up.
あなたはお立ちになる必要はありません。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
I need it by tomorrow.
明日までには必要です。
You can borrow an umbrella if you need one.
傘が必要なら借りられます。
You do not have to come here.
あなたはここへくる必要はない。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.
彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
We need not attend the meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
You have to have a new crown.
新しいクラウンをかぶせる必要があります。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
I have to study.
私は勉強する必要があります。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.