The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
I make it a rule to go jogging every morning.
毎朝必ずジョギングをすることにしている。
I really must buy that radio next time I am in New York.
今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
You don't have to pay for an apartment in advance.
アパートの支払いは前もってする必要はない。
You need a haircut.
君は散髪する必要がある。
Old people need something to live for.
老人には生きがいが必要だ。
You need not wash the dishes after meals.
あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Don't fail to return the book tomorrow.
必ず明日その本を返しなさい。
I cannot see him without thinking of my brother.
彼を見ると必ず兄を思い出す。
This watch needs to be fixed.
この時計は修理する必要がある。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.
いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Be sure to mail this letter.
必ずこの手紙を渡して下さい。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
They scarcely need it at all.
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
You must talk with him about the matter.
あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
I need a job.
仕事が必要だ。
He asked me for more money than was necessary.
彼は必要以上の金を私に求めた。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Do you need our help?
私たちの手助けが必要ですか。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
Outside advice may be necessary.
外部からの助言が必要かもしれません。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
We understand the necessity of studying.
私たちは勉強の必要性を理解している。
He is in want of exercise.
彼には運動が必要だ。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
He doesn't have what it takes to make it around here.
彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
This car needs repairing.
この車は修理してもらう必要がある。
I never fail to write to my mother once a month.
私は月に一度必ず母に手紙を書く。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.
今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
Food is essential to life.
食物は生きるために必要だ。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Why did she need to send for him?
なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Even superheroes need an occasional break.
スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
There is no need to worry.
心配する必要はない。
Not words but action is needed now.
今必要なのは言葉ではなく行動だ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
If you need an umbrella I'll lend you one.
傘が必要ならば貸します。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I think it's necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
I didn't need to tell him.
彼に話す必要はなかった。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
We need not have eaten breakfast so early.
そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Be sure to drop in at my house.
必ず私の家に立ち寄りなさい。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
In brief, I need money. Please lend it to me!
要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
We need a little sugar.
私たちは少し砂糖が必要だ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
I think this machine is in need of repair.
この機械には修理が必要と思う。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.