UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
What he needs is not money but love.彼に必要なのはお金ではなく愛です。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
It is necessary for you to go there immediately.あなたはすぐにそこに行く必要がある。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Not all good men will prosper.善人必ずしも栄える者でない。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラス会には必ず出席する。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
A big man is not always robust.大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
Pure water is necessary to our daily life.きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
She needs it.彼女はそれが必要です。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Pretty flowers do not necessarily smell sweet.美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
Please be sure to give my best regards to your father.必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
The old lady is bound to fart.おばあさんは必ずおならをする。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License