UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I never see you without thinking of my younger brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Make sure to turn off the TV.必ずテレビのスイッチを切りなさい。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I don't know exactly when I'll be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
You need to have strong thigh muscles to skate.スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
We didn't need to hurry.急ぐ必要がなかった。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
We need the money.私達はお金が必要なのです。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Prompt action is necessary.早急な処置が必要だ。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
You need this.貴方に必要だ。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
Children need a lot of sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
I always drink milk with my breakfast.朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License