UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I need a job.仕事が必要だ。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
That song's bound to be a hit.あの歌は必ずヒットするよ。
I need you.君が必要だ。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
You need not worry about her.彼女のことを心配する必要はありません。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
We needn't have hurried.急ぐ必要はなかったのに。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Peter may need a new diaper.ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License