The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Be sure to take a note of what she says.
彼女のいうことには必ずメモを取ってください。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He doesn't need such treatment.
彼にはそんな扱いは必要ない。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理の必要がある。
I'll definitely come.
必ずうかがいましょう。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
She always writes to her mother every week.
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
It's much too pompous for such a trivial thing.
たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Ah no. It's not as though I always have everything.
あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
Mountains are not necessarily green.
山は必ずしも緑ではない。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
He will succeed without fail.
彼は必ず成功するよ。
I need to study math.
私は数学を勉強することが必要だ。
Be sure to take medicine three times a day.
1日3回必ず薬を服用する。
I need a bag. Will you lend me one?
鞄が必要です。貸してください。
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母なり。
Your help is necessary to our success.
私たちが成功するには君の助けが必要です。
I think it needs a tune-up.
修理が必要だ。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
You didn't need to come.
あなたは来る必要はなかったのに。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.
良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
It isn't necessary to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
A child should not get more spending money than is necessary.
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The work calls for patience.
その仕事には忍耐が必要だ。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
You didn't need to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Your hands need to be washed.
あなたの手は洗う必要がある。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Do I need to go there?
私がそこに行く必要がありますか。
You need not do it at once.
君はそれをすぐにする必要はない。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Post this card without fail.
必ずこのハガキを投函しなさい。
You can borrow an umbrella if you need one.
傘が必要なら借りられます。
I should think we will need some more money.
もう少しお金が必要になると思うのですが。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
Man is mortal.
人は必ず死ぬ。
This farm yields enough fruit to meet our needs.
この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
I made no promises.
必ずということではありません。
Love is never without jealousy.
恋には嫉妬が必ずついてくる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.