UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
Boxing is not always a rough sport.ボクシングは必ずしも荒っぽいスポーツではない。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
I'll do it by all means.必ずやります。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
What do you need?何が必要ですか。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Now is the time when I need him most.今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Tom didn't need to buy that book.トムはその本を買う必要なかった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
I think he needs to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
A rumor does not always prove a fact.うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
He makes a point of attending class meetings.彼はクラスの会合には必ず出席している。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I need a job.仕事が必要だ。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
There is no need to worry.心配する必要はない。
You need not have hurried so much.君はそんなに急ぐ必要はなかったのに。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I must study.私は勉強する必要があります。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
I need a police car.パトカーが必要です。
You may as well make friends with people who need you.あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
I will come by all means.必ずうかがいましょう。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License