UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
You won't have to take charge of that.あなたはそれを担当する必要はないだろう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Don't fail to call me tomorrow.明日必ず電話してね。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
I'll be there at two o'clock without fail.必ず2時にそこへ行きます。
Above all, children need love.とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
She ran for dear life.彼女は必死になって走った。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
Sleep is necessary for good health.睡眠は健康に必要だ。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Their meeting was inevitable.彼らの出会いは必然だった。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
That day shall come.その日は必ずやってくる。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
What do you need this money for?君はなぜこの金が必要なんだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
You need to follow your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License