Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This tape recorder wants repairing. このテープレコーダーは修理が必要だ。 She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 Don't waste your money by buying things you don't need. 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 Playing the violin requires much practice. バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。 I need to buy food, but I don't have enough money. 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 That naughty child needs a good beating. あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。 He has no daily necessities, much less luxuries. 彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。 What do you need? 何が必要ですか。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 Does he need to run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 This chair is in want of repair. この椅子は修繕する必要がある。 Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 We shouldn't have to be dealing with this problem now. 私たちが今この問題に対処する必要なんてない。 Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 You did not need to come so early. そんなに早く来る必要はなかった。 When you read a book you should read between the lines. 読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。 You just need a good rest. 休養が必要なんですよ。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 It is necessary for you to help her. あなたは彼女の手伝いをする必要があります。 The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。 Not words but action is needed now. 今必要なのは言葉ではなく行動だ。 Never go across the street without looking for cars first. 道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。 I cannot hear such a story without weeping. そのような話を聞くと必ず泣けてくる。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 I will be happy to assist whoever needs help. 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 Please get in touch me when you are here. ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。 You didn't have to wake me up. 起こしてくれる必要はなかったのに。 If you are to finish the work before June, you will have to work much better. もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 I gave her just what she needed. 私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。 It is necessary that the bill pass the Diet. その法案は議会を通過する必要がある。 Don't forget to let me know when it's time! その時になったら、必ず知らせてね! He is sure to make it in the next exam. 彼は次の試験で必ず合格する。 The only thing that doesn't require skill is an appetite. 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 Do you need this book? この本は必要ですか。 Inventions are born, so to speak, of necessity. 発明はいわば必要から生まれるのだ。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 You don't have to pay for an apartment in advance. アパートの支払いは前もってする必要はない。 This car needs washing. この車は洗う必要がある。 It needs exercise. それには訓練が必要である。 It is necessary for you to stop smoking. たばこを止めることがあなたにとって必要です。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 I am not always free on Sundays. 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 He is sure to succeed. 彼は必ず成功する。 Whenever they meet, they quarrel. 会えば必ず喧嘩する。 She didn't need to come. 彼女が来る必要はなかった。 The robots are sure to contribute to the world. ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。 Man modifies to his needs what nature produces. 人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。 You don't have to pay attention to what he says. 彼の言うことなど気にする必要ない。 Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC? マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? I cannot see you without thinking of your late father. 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 We're banking on you to provide all the money we need. 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 You don't need to do that right away. 君はそれをすぐにする必要はない。 You have to be patient. 気長に構える必要があります。 Be sure to take a note of what she says. 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。 I need a Japanese-English dictionary. 私は和英辞書が必要だ。 I must study. 私は勉強する必要があります。 He cannot argue without losing his temper. 彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。 Can you supply me with everything I need? あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。 She practices playing the piano regularly. 彼女は必ずピアノの練習をしている。 You need not have worried about her so seriously. 彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。 It is necessary for you to see a doctor at once. 君は直ちに医者に行く必要がある。 Be sure to put the fire out before you leave. 出るときには必ず火を消しなさい。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 It is necessary that everybody obey the law. だれでも法律をまもることは必要だ。 It is necessary that you take a good rest. あなたはゆっくり休むことが必要だ。 You are sure to succeed, whatever you do. 何をしようとも、君は必ず成功する。 We need it when asleep as well as when awake. 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 I cannot speak English without making some mistakes. 私は英語を話すと必ず間違える。 You don't have to be perfect all the time. あなたたちはいつも完全である必要はありません。 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands. 今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 You need to show a genuine interest in the other person. 相手に対する本物の関心を示す必要がある。 Do you still need my assistance? 私の手伝いがまだ必要ですか? My brother may have to be operated on for the knee injury. 兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。 I don't have to clean my room. 私は部屋を掃除する必要がありません。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 People are not always what they seem. 人々は必ずしも表面に表われた通りではない。 We need some formal instruction in literature. 我々には文学の正式な指導が必要だ。 Your shoes want mending. 貴方の靴は修繕が必要だ。 In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. 雪の多いところでは、灯油は必需品です。 He is a natural to win the Presidency. 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。 Make sure you take this medicine before sleeping. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 He provided us with everything we needed. 彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。 It is said that the poor are not always unhappy. 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。