Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Be sure to take a note of what she says. 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。 Children need a lot of sleep. 子供たちは多くの睡眠が必要である。 I need to lose five pounds. 私は5ポンド絞る必要がある。 It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross. それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。 In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 I need to buy food, but I don't have enough money. 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 Why should she have sent for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 I gave her just what she needed. 私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。 You needn't have seen him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 He gave me what I needed. 彼はわたしに必要なものをくれた。 You are sure to succeed, whatever you do. 何をしようとも、君は必ず成功する。 He can mask his feeling if the occasion calls for it. 必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。 She needs our help. 彼女はこちらから助けてやる必要がある。 You should avail yourself of this opportunity without fail. この機会を必ず利用すべきだ。 Tom says he needs to ask Mary where she put his camera. トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。 International trade is vital for healthy economies. 健全な経済には国際貿易が必要である。 This case requires watching, by the way. ところでこの件は注意する必要がある。 The money needed will be given at any time. 必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。 It is necessary for you to study harder. あなたはもっと勉強する必要がある。 If you need money, I'll lend you some. お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 See to it that all the items are arranged in a row. 必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。 We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 It is absolutely necessary that you be at the meeting. 君がその会合に出ることが絶対に必要だ。 I need to find a better job on the double to pay my bills. 支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。 Something must be done immediately to deal with this problem. この問題は早急に手を打つ必要がある。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 I don't have to go to school tomorrow. 私は明日学校に行く必要がない。 Mike doesn't have to wash his mother's car today. 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 If you should need any help, just let me know. もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。 He needn't go in such a hurry. 彼はそんなに急いで行く必要はない。 She is not always happy. 彼女は必ずしも幸福ではない。 They don't have to go to school today. 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 I hope you got what you needed. 必要なものを手に入れてることを望む No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 It isn't necessary to answer that letter. その手紙に返事を出す必要はない。 You should have absolute rest. 絶対安静が必要です。 One's dreams do not always come true. 夢は必ずしも実現しないものだ。 You don't need to hurry. 急ぐ必要はありません。 It was necessary that my uncle should be informed. おじに知らせる必要があった。 We need a nut that will fit that bolt. そのボルトに嵌合するナットが必要です。 You will need much more money than you do now. 君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。 Much water is needed. たくさんの水が必要である。 Be sure to get this finished by the time I come back. 私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。 Boxers need quick reflexes. ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。 We had to react quickly. 素早く対処する必要があった。 Sleep is necessary to good health. 睡眠は健康に必要だ。 His parents battled to send him to college. 両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。 It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region. この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。 It's necessary for us to sleep well. 人は十分な睡眠が必要だ。 Don't waste your money by buying things you don't need. 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。 Air, like food, is a basic human need. 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 You don't have to answer these questions. これらの問題には答える必要はない。 Necessity is the mother of invention. 必要は発明の母なり。 A cooking course should be mandatory in schools. 料理コースは学校で必修である。 Light is no less necessary to plants than water. 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 It is necessary for you to go and encourage the girl. 君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。 I am bound to solve this question. 私は必ずこの問題を解決する。 Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 He never fails to write to his mother every week. 彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。 Please be sure to close the windows before you go out. 出かける前には必ず窓を閉めてください。 The situation calls for our action. 情勢は我々が行動を取ることを必要としている。 The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 There is no need for you to go yet. あなたはまだ行く必要がありません。 You needn't have brought your umbrella. 傘を持ってくる必要はなかったのに。 The end does not necessarily justify the means. 目的は必ずしも手段を正当化しない。 Do not hand over more money than is necessary to a child. 必要以上のお金を子供に渡すな。 This is the very thing you need now. これこそまさに君が今必要としているものだ。 As regards result, you don't have to worry. その結果に関して、君は心配する必要はない。 We need to help each other. 私たちはお互いに助け合うことが必要です。 Do we need to wait for her? 彼女を待つ必要がありますか。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 I never see this picture without being reminded of my childhood. この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。 Brokers struggling to make a profit don't always play by the book. 利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。 But he needed a job. しかし、仕事が必要でした。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 Nothing is ever done here without dispute. ここで何かやろうとすると必ず論争がある。 My shoes want repairing. 私の靴は修理する必要がある。 You don't have to tell it to me if you don't want to. それを私に言いたくなければ、言う必要はない。 Please get in touch me when you are here. ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。 Nick doesn't need to come to my office. ニックは私の会社に来る必要はない。 Air is to us what water is to fish. 魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。 The roof is really in need of repair. 屋根をぜひ修理する必要がある。 We don't need to attend that meeting. 私たちは、その会議に出席する必要はない。 You need some cough syrup and aspirin. 咳止めとアスピリンが必要です。 The rule requires that theses be written in English. 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 We need a sample in addition to materials. 私たちには材料に加えて見本も必要だ。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 I'll go and meet him, if it's necessary. もし必要なら、彼に会いに行きます。 The economy is in dire need of a jumpstart. 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC? マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? I need his power. 私には彼のパワーが必要です。 I no longer need a loan. もはやローンは必要ではない。