UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
Soccer is not necessarily confined to men.サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
Peter may need a new diaper.ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
You must come without fail.必ず来なければいけません。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
A big man is not always robust.大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Such a diligent man as he is sure to succeed.彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He never makes a plan without putting it into practice.彼は計画を立てれば必ず実行する。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
I'll do it by all means.必ずやります。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
You need not have hurried.あなたが急ぐ必要はなかったのに。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
There is no need to worry.心配する必要はない。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
I need a police car.パトカーが必要です。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License