UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I need an apple.リンゴが必要。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Nothing is ever done here without dispute.ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
You needn't have gone to the trouble.君は手間をかける必要はなかった。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Yes, you must.はい、必要です。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I never see you but I think of my brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
Your hands need washing.あなたの手は洗う必要がある。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
Don't fail to return the book tomorrow.必ず明日その本を返しなさい。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
A password is required.パスワードが必要です。
It is necessary that he follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
There's no need to worry.心配する必要はない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
She is bound to come here.彼女はここへ必ず来なければならない。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Make sure to turn off the TV.必ずテレビのスイッチを切りなさい。
Do we need to wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
We need food, clothes and a home in order to live.私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Do you need this book?この本は必要ですか。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License