UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
Your hair wants cutting.君は散髪する必要がある。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I need more time.もっと時間が必要だ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
All that glitters is not gold.輝けるもの必ずしも金ならず。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
I need friends.私には友達が必要です。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I need a police car.パトカーが必要です。
You need not have hurried so much.君はそんなに急ぐ必要はなかったのに。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
I need your help.私は君の助力が必要だ。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Bad seed must produce bad corn.悪い種から必ず悪い実ができる。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
We'll be in touch.必ず連絡します。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
I make it a rule to go jogging every morning.毎朝必ずジョギングをすることにしている。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
He never does anything but she smells it out.彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。
I need to learn French.フランス語を勉強する必要がある。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
You didn't need to buy the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
It needs washing.洗う必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License