The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I must send for the doctor.
私は医者に往診してもらう必要がある。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.
一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
We have to appoint new members of the examining board.
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
She need not have come to the meeting.
彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
It is imperative for you to finish by Sunday.
日曜日までそれを仕上げる必要がある。
That day shall come.
その日は必ずやってくる。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Don't fail to come here by five.
5時までには必ずきてください。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
He is the very man I want.
彼こそ私が必要としている人物だ。
Your hair wants cutting.
君は散髪する必要がある。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
This house needs painting.
この家はペンキを塗る必要がある。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
This is the very thing you need now.
これこそまさに君が今必要としているものだ。
As regards result, you don't have to worry.
その結果に関して、君は心配する必要はない。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
My bicycle needs fixing.
私の自転車は修理する必要が有る。
His wife has started to work out of necessity.
彼の妻は必要から働き出した。
Be sure to take a note of what she says.
彼女のいうことには必ずメモを取ってください。
Don't forget to let me know when it's time!
その時になったら、必ず知らせてね!
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Love is never without jealousy.
恋には嫉妬が必ずついてくる。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
There is no need to worry.
心配する必要はない。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にはその理由を説明する必要がありますか。
I need Tom.
私にはトムが必要です。
He'll come to see me without fail.
彼は必ず会いに来るだろう。
You need not have come.
あなたは来る必要はなかったのに。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
Is money needed?
お金が必要ですか?
If you would like to have a sample, please let us know.
サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
You must buy a ticket to get on the bus.
バスには切符が必要だ。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Call me if you need my help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Lock the door without fail.
戸に必ず鍵をかけなさい。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Of course, a license is needed to operate a crane.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets.
歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
We don't need your answer right away.
すぐに答える必要はありません。
How soon do you need it?
いつまでに必要ですか。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
Why did she need to send for him?
なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Lisa's room needs to be cleaned.
リーザの部屋は掃除が必要だ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I am badly in need of your help.
私はあなたの助けがとても必要です。
We must allow for some delay.
多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
You are not at all wrong.
君は必ずしも間違ってはいない。
He never fails to write to his mother every day.
彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
This shirt needs to be washed.
このワイシャツは洗濯する必要がある。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
I need a new car.
新しい自動車が必要です。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Please fill out this form.
この用紙に必須事項を記入してください。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
It is necessary that you go there at once.
あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理が必要だ。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.