Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A cooking course should be mandatory in schools. 料理コースは学校で必修である。 I'll need at least three days to translate that thesis. その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。 Your help is necessary to our success. 私たちが成功するには君の助けが必要です。 I need a new bicycle. 私には新しい自転車が必要だ。 He was convinced of the necessity of learning it. 彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。 Big men are not necessarily strong men. 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 You need not have a haircut right now. いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。 I need a Japanese-English dictionary. 私は和英辞書が必要だ。 This chair needs to be fixed. この椅子は修理の必要がある。 N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility. そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。 I never see this picture without being reminded of my childhood. この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。 These buildings need temporary repairs. これらの建物は応急の修理が必要です。 I didn't need your help. あなたの助けは必要なかった。 If you don't want to go to that party, you don't have to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 I need Tom. トムが必要だ。 Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 I never cross this bridge without being reminded of my childhood. この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 I will be happy to assist whoever needs help. 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 Do you need an ambulance? 救急車が必要ですか。 Another thing that is required is a dictionary. もうひとつ必要なものは辞書である。 Mental exercise is particularly important for young children. 精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。 I think I need to finish that work before noon. 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job. 中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。 We didn't need to ask him to resign. 彼に辞職するように求める必要は無かった。 I never hear that song without remembering my high school days. あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 I need someone to help me with housework. 誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 I need to get some stamps. 私は切手を手に入れる必要がある。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回必ず薬を服用する。 Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 It is necessary for you to start now. 君は今出発する必要がある。 Let me know if I need to change. もし変更が必要でしたら、お知らせください。 Keep as many as you need. 必要なだけおもち帰りください。 She makes a point of remembering each one of our birthdays. 彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 When the school needed a new teacher, he applied for the position. その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。 It is a long lane that has no turning. どんな道でも必ず曲がり角がある。 This answer may not necessarily be wrong. この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。 They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 I will lend you whatever book you need. 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 I needn't have painted the fence. へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。 I never listen to this song without remembering my school-days. この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 We needn't have hurried. 急ぐ必要はなかったのに。 Whenever they meet, they quarrel. 彼らは会えば必ずけんかする。 The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 That idea seems good but it needs to be tried out. そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。 I really must buy that radio next time I am in New York. 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 Craft must have clothes, but truth loves to go naked. 策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。 The situation calls for our cool judgement. 事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。 The clock stopped. It needs a new battery. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 Take it apart if necessary. 必要なら分解して。 You don't need to hurry. 急ぐ必要はありません。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 Your effort will surely bear fruit. 努力は必ず実を結ぶでしょう。 There's no need to apologize. 謝る必要はない。 You do not have to go to the dance unless you want to. 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 She watched him continue to fight as hard as he could. 彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 She needed someone who would understand her. 彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。 Flowers and trees need clean air and fresh water. 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 What you need is, in a word, patience. 君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 She need not have kept silent. 彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。 I need your help. 私は君の助力が必要だ。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 They require extra help. 彼らには臨時救助が必要だ。 Theory and practice do not necessarily go together. 理論と実際とは必ずしも一致しない。 I don't need it. 必要ありません。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には根気が必要だ。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 He needs to follow my advice. 彼が私の忠告に従うことが必要だ。 We need fresh air. 私達には新鮮な空気が必要だ。 Your hands need washing. あなたの手は洗う必要がある。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 I never watch this scenery without thinking of my grand-father. 私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。 You don't have to worry about funds. 資金のことは心配する必要はない。 Be sure to mail this letter. 必ずこの手紙を渡して下さい。 You need to study more. あなたはもっと勉強する必要があります。 My bicycle needs fixing. 私の自転車は修理する必要が有る。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 We need twenty eggs all told. 全部で20個の卵が必要です。 I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 A nation need not necessarily be powerful to be great. 国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。 There's no need to hurry. 急ぐ必要はありません。 It is not necessary for you to take his advice if you don't want to. 君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。 Do I need an operation? 手術が必要ですか。 Advice isn't much good to me. I need money. 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 I think it necessary for you to study harder. 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 Peter may need a new diaper. ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。 The speaker was so famous as to need no introduction. その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Need I go right now? 今すぐに行く必要がありますか。 It is necessary that we make a reservation in advance. 前もって予約しておく事が必要です。