The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
Purchase any necessary articles quickly.
必要な物品を急いで購入しなさい。
He needs something to drink.
彼は何か飲み物が必要です。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
Do I need to go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
He said that necessity is the mother of invention.
彼は「必要は発明の母」と言った。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
I think the soup needs a bit of salt.
スープに多少の塩が必要だと思う。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
He never does anything but she smells it out.
彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He is sure to come to see us.
彼は必ず私たちに会いに来る。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Please fill out this form.
この用紙に必須事項を記入してください。
Every time I meet him, I think of my father.
私は彼にあえば必ず父を思い出す。
There must be a rational explanation for this.
これには合理的な説明が必要だ。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
The camera was essential for me.
カメラは私の必需品でした。
He makes a rule of attending such meetings.
彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
It is necessary for you to go and encourage the girl.
君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
Blackboards are not always black.
黒板が必ずしも黒いとは限らない。
He need not have run so fast.
彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
You don't have to work on Sundays.
日曜日に仕事をする必要はない。
You should cross out any word you don't need.
あなたは不必要な語は消したほうがよい。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
This work is not necessarily easy.
この仕事は必ずしもやさしくない。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
One's dreams do not always come true.
夢は必ずしも実現しないものだ。
I need friends.
私には友達が必要です。
You didn't need to buy the book.
君はその本を買う必要がなかったのに。
Don't fail to call me tomorrow.
明日必ず電話してね。
The slave ran away for his life.
その奴隷は必死に逃げた。
This car needs repairing.
この車は修理が必要だ。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
She is in need of help.
彼女は助けを必要とする。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
He never fails to write to his mother every week.
彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
You don't have to tell the truth all the time.
いつも本当のことを言う必要はない。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).