UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
I need you.君が必要だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
I need this.私はこれを必要としている。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休養です。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License