UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
You need not run the risk.あなたは危険を冒す必要はありません。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
Is money needed?お金が必要ですか?
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
Do you need the book?あなたはその本が必要ですか。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
You need not have hurried so much.君はそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Coal is not always black.石炭は必ずしも黒くない。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
Post this card without fail.必ずこのハガキを投函しなさい。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
All that glitters is not gold.輝けるもの必ずしも金ならず。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License