UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
I need this.私はこれを必要としている。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
This house needs painting.この家はペンキを塗る必要がある。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
That day shall come.その日は必ずやってくる。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
It's inevitable.必至です。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
I need a bit of sugar.ほんの少し砂糖が必要です。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
No less than three hundred dollars was needed for the work.その仕事には300ドルも必要だった。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
She ran for dear life.彼女は必死になって走った。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Blackboards are not always black.黒板が必ずしも黒いとは限らない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
You don't need to do that.きみはそうする必要はない。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
I think this machine is in need of repair.この機械には修理が必要と思う。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Whenever he comes, he scolds us.彼は来れば必ず私たちをしかる。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
He ran for his life.彼は必死に逃げた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License