UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
It's not necessary for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
She made a point of visiting me.彼女は必ず私を訪ねてくれた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
Please make sure that the door is locked.必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
You won't have to take charge of that.あなたはそれを担当する必要はないだろう。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
I need Tom.トムが必要だ。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
It is necessary for you to go there immediately.あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
All that glitters is not gold.輝けるもの必ずしも金ならず。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License