The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must send for the doctor.
私は医者に往診してもらう必要がある。
Need I go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
By all means, you must come.
必ずあなたは来なくてはいけません。
Above all, children need love.
とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Don't fail to call me tomorrow.
明日必ず電話してね。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
I didn't have to study yesterday.
私は昨日勉強する必要は無かった。
Do you need this book?
この本は必要ですか。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
We need more workers.
もっと人手が必要だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Of course, a license is needed to operate a crane.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I need some paper.
紙が必要だ。
Ah no. It's not as though I always have everything.
あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
Food is essential to life.
食物は生きるために必要だ。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.
実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
The house is in need of repair.
その家は修理が必要だ。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
You have no need to hurry.
君は急ぐ必要はない。
You should cross out any word you don't need.
あなたは不必要な語は消したほうがよい。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I need more time.
もっと時間が必要だ。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I think you need to eat more.
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
Lucy will certainly come.
ルーシーは必ず来る。
I need coffee.
コーヒーが必要なんだ。
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
It is necessary.
それは必要だ。
Your English is too good to be in this class.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.