This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I don't know exactly when I'll be back.
いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
We didn't need to hurry.
急ぐ必要がなかった。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
He never fails write to his parents once a month.
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
I didn't need to tell him.
彼に話す必要はなかった。
We need plants in order to live.
私たちが生きるためには植物が必要です。
The company was in want of money.
会社はお金を必要としていた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He need not go in the storm.
彼は嵐の中を行く必要はない。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Choose from this list the things you'll need on your trip.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
We need not have hurried.
私たちは急ぐ必要はなかったのに。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
We need the money.
私達はお金が必要なのです。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
It is necessary that we should study hard.
私達は一生懸命勉強する必要がある。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
The result is all that matters.
結果だけが必要だ。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
You need another ten dollars to buy that camera.
あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
We need not attend the meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
Lisa's room needs to be cleaned.
リーザの部屋は掃除が必要だ。
It takes two to make a quarrel.
けんかをするには二人の人間が必要だ。
There is no hurry about returning the book to me.
その本を私に急いで返す必要はない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.