She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
No, you need not.
いいえ、必要ありません。
He needs something to drink.
彼は何か飲み物が必要です。
We need food, clothes and a home in order to live.
私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
By all means, you must come.
必ずあなたは来なくてはいけません。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
You need not run the risk.
あなたは危険を冒す必要はありません。
I always drink milk with my breakfast.
朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
It is necessary that you take a good rest.
あなたはゆっくり休むことが必要だ。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.
私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。
You must buy a ticket to get on the bus.
バスには切符が必要だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
You need to bear in mind that what is written on Wikipedia isn't always true.
Wikipediaにかかれてることが真であるとは限らないと常に肝に銘じる必要がある。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.
新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
You need not have hurried.
君たちが急ぐ必要はなかったのに。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Write down the facts needed to convince other people.
ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
He doesn't have what it takes to make it around here.
彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
If you need an umbrella I'll lend you one.
傘が必要ならば貸します。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.
私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
There is no need to take his advice if you don't want to.
彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Sleep is necessary to good health.
睡眠は健康に必要だ。
The manager was unnecessarily rough on him.
支配人は必要以上に彼につらく当たった。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
Need I go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理が必要だ。
You need not do so.
きみはそうする必要はない。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
The speaker was so famous as to need no introduction.
その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Whenever I see you, I always think of my younger brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
He has more money than is needed.
彼は必要以上もお金を持っている。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
I need a Japanese-English dictionary.
私は和英辞書が必要だ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
You take more calories than are necessary.
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
You don't have to be perfect all the time.
あなたたちはいつも完全である必要はありません。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.