UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.必要は発明の母とはよく言ったものだ。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Now is the time when I need him most.今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
This sort of work calls for great patience.この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
The camera was essential for me.カメラは私の必需品でした。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
Why do you need this money?君はなぜこの金が必要なんだ。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
I need a knife.包丁が必要だ。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
He makes a rule of attending such meetings.彼はそのような会には必ず出席するようにしている。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
I need palliative care.私にはパリアティブケアが必要だ。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Your hair wants cutting.君は散髪する必要がある。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License