UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '必'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I think you need to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
He asked me what I needed.彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
A rumor does not always prove a fact.うわさは、必ずしも事実ではない事がわかります。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
You need a bat, a ball and gloves to play baseball.野球をするにはバットとボールとグラブが必要だ。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
I need an envelope.封筒が必要だ。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
See to it that this letter is posted without fail.この手紙を必ず投函するようにしてください。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License