The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '必'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This chair needs to be fixed.
この椅子は修繕する必要がある。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
I need to talk to Tom about what he said he would do.
トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
It is necessary for you to study harder.
あなたはもっと勉強する必要がある。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Come here tomorrow without fail.
明日ここに必ず来なさい。
That hard working boy is bound to succeed.
あの働き者の少年は必ず成功する。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
It is not always easy to distinguish good from evil.
善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
The new engine must undergo all the necessary tests.
新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
He never fails to come here at three.
彼は必ず3時にここに来る。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
Every type of socialization requires a lie.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
This bicycle needs repairing.
この自転車は修理する必要がある。
If you need an umbrella I'll lend you one.
傘が必要ならば貸します。
Don't fail to return the book tomorrow.
必ず明日その本を返しなさい。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
I need palliative care.
私にはパリアティブケアが必要だ。
You need not have worried about her so seriously.
彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.