The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '志'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
We communicate by means of language.
私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The old man lost his will to live.
その老人は生きる意志をなくした。
She wants to be a designer.
彼女はデザイナー志望だ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
It is provided that the applicants must be woman.
志願者は女性に限ると規定されている。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
We managed to get through to each other.
私たちはなんとか意志の疎通ができた。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.