UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '志'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
You are strong-minded.君は意志が強い。
You can't bend me to your will.私をあなたの意志に従わせようしてもだめですよ。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところには道がある。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところに道あり。
He is a self-made man.立志伝中の人。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
He had plenty of fight left in him.彼にはまだ多くの闘志が残っていた。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
We managed to get through to each other.私たちはなんとか意志の疎通ができた。
We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
It's not the time but the will that you lack.君ないのは暇ではなく意志だ。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
That university was my first choice.あの大学は私の第1志望だった。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
He's a weak-willed man.こいつは意志薄弱な男です。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意志を伝えられますか。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
His will was transmitted to his younger brother.彼の意志は弟に伝えられた。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Tom has a lot of will power.トムは意志が強い。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
He made it clear that he intended to do so.そうする意志のあることを明らかにした。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Where there's a will, there's a way.意志があるところに道は開ける。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
They are in the same camp.彼らは同志である。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
She took over the will of him.彼女は彼の意志を引き継いだ。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
He is a man of weak character.彼は意志の弱い人だ。
He bends everybody to his will.彼はだれでも自分の意志に従わせる。
Some people think I'm weak-willed.私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
He has a weak will.彼は意志が弱い。
He succeeded to his father's property.彼は彼の父の意志を引き継いだ。
We are the great communicators.私たちは意志疎通が上手だ。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
He has a strong will.彼は意志が強い。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Where there's a will, there's a way.意志あるところには道がある。
What is more, he has a strong will.おまけに彼は意志が強い。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Willing mind is what I have found at last.心に抱いた意志とともに。
Everything depends upon your decision.すべては君の意志ひとつだ。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License