UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '志'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He's a weak-willed man.こいつは意志薄弱な男です。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
He is a man of weak character.彼は意志の弱い人だ。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
What is more, he has a strong will.おまけに彼は意志が強い。
Tom has a lot of will power.トムは意志が強い。
He bends everybody to his will.彼はだれでも自分の意志に従わせる。
He is a self-made man.立志伝中の人。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She took over the will of him.彼女は彼の意志を引き継いだ。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
He succeeded to his father's property.彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Where there's a will, there's a way.意志あるところには道がある。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
They are in the same camp.彼らは同志である。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
His will was transmitted to his younger brother.彼の意志は弟に伝えられた。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
You can't bend me to your will.私をあなたの意志に従わせようしてもだめですよ。
You are strong-minded.君は意志が強い。
He had plenty of fight left in him.彼にはまだ多くの闘志が残っていた。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
We communicate by means of language.私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
That university was my first choice.あの大学は私の第1志望だった。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
He made it clear that he intended to do so.そうする意志のあることを明らかにした。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
I did it against my will.私は自分の意志に反してそれをした。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところには道がある。
He has a weak will.彼は意志が弱い。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
We are the great communicators.私たちは意志疎通が上手だ。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
Can you make yourself understood in English?君は、英語で自分の意志を通じることができますか。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意志を伝えられますか。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
Some people think I'm weak-willed.私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
He has a strong will.彼は意志が強い。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I can't bend him to my will.私は彼を私の意志に従わせることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License