The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '志'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.
彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
Where there's a will, there's a way.
意志あるところには道がある。
Some people think I'm weak-willed.
私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Applicants are requested to apply in person.
志願者は本人自身で申し込むことになっています。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
I told a lie against my will.
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
I made her play the piano against her will.
私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Having no will is the worst handicap.
意志を持たない事が最悪の不利だ。
She aimed to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.
彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
He has a weak will.
彼は意志が弱い。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
This ability to communicate helps us a lot.
この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He bends everybody to his will.
彼はだれでも自分の意志に従わせる。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
Boys, be ambitious.
少年よ、大志を抱け。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初志を貫徹したらどうですか。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
She's a lady of iron will.
彼女鉄の意志を持ってるからね。
We use words to communicate.
私たちは言葉によって意志を伝える。
His will was transmitted to his younger brother.
彼の意志は弟に伝えられた。
He's a weak-willed man.
こいつは意志薄弱な男です。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Through communication we are able to learn about each other.
意志疎通によってお互いを知ることができる。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.