The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '志'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Tom has a lot of will power.
トムは意志が強い。
It is provided that the applicants must be woman.
志願者は女性に限ると規定されている。
Applicants are requested to apply in person.
志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
He made it clear that he intended to do so.
そうする意志のあることを明らかにした。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
Willing mind is what I have found at last.
心に抱いた意志とともに。
We are the great communicators.
私たちは意志疎通が上手だ。
That university was my first choice.
あの大学は私の第1志望だった。
I made her play the piano against her will.
私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
She wants to be a designer.
彼女はデザイナー志望だ。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
Where there's a will, there's a way.
意志があるところに道は開ける。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He applied for the position.
彼はその地位を志願した。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I can't make myself understood in English.
私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
We use words to communicate.
私たちは言葉によって意志を伝える。
He won the game thanks to his strong will.
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Where there is a will, there is a way.
意志のあるところに道あり。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I told a lie against my will.
私は自分の意志に逆らってうそをついた。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.
彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
He had plenty of fight left in him.
彼にはまだ多くの闘志が残っていた。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
He won the day by virtue of his strength of will.
彼の意志の力によって勝利をおさめた。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Can you make yourself understood in English?
君は、英語で自分の意志を通じることができますか。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
It's not the time but the will that you lack.
君ないのは暇ではなく意志だ。
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
We managed to get through to each other.
私たちはなんとか意志の疎通ができた。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
Boys, be ambitious.
少年よ、大志を抱け。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
Having no will is the worst handicap.
意志を持たない事が最悪の不利だ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.