UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '志'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
Where there's a will, there's a way.意志あるところには道がある。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
He made it clear that he intended to do so.そうする意志のあることを明らかにした。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
I can't bend him to my will.私は彼を私の意志に従わせることができない。
You can't bend me to your will.私をあなたの意志に従わせようしてもだめですよ。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
It's not the time but the will that you lack.君ないのは暇ではなく意志だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
He's a weak-willed man.あいつは意志の弱い人です。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
He succeeded to his father's property.彼は彼の父の意志を引き継いだ。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
What is more, he has a strong will.おまけに彼は意志が強い。
Where there's a will, there's a way.意志があるところに道は開ける。
I did it against my will.私は自分の意志に反してそれをした。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Be ambitious, children.子供たちよ大志をいだけ。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
He is a man of weak character.彼は意志の弱い人だ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意志を伝えられますか。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
That university was my first choice.あの大学は私の第1志望だった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He applied for the job and got it.彼はその仕事に志願し採用された。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
They are in the same camp.彼らは同志である。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He's a weak-willed man.こいつは意志薄弱な男です。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
His will was transmitted to his younger brother.彼の意志は弟に伝えられた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところに道あり。
He has a strong will.彼は意志が強い。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
We communicate by means of language.私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
You are strong-minded.君は意志が強い。
Some people think I'm weak-willed.私のことを意志が弱いと思っている人もいますよ。
We are the great communicators.私たちは意志疎通が上手だ。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She took over the will of him.彼女は彼の意志を引き継いだ。
Willing mind is what I have found at last.心に抱いた意志とともに。
He is a self-made man.彼は立志伝中の人物だ。
Tom has a lot of will power.トムは意志が強い。
He has a weak will.彼は意志が弱い。
Can you make yourself understood in English?君は、英語で自分の意志を通じることができますか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
He bends everybody to his will.彼はだれでも自分の意志に従わせる。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License