Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |