Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |