Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |