Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |