Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |