Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |