Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |