Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |