Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |