Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |