Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |