Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |