Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |