Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |