Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |