Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |