Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |