Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |