Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |