Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |