Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |