Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |