Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |