Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |