Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |