Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |