Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |