Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |