Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |