Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |