Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |