Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |