Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy; otherwise I would accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| He is busy loafing on the job. | あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |