Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| He never takes into account the fact that I am very busy. | 彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He seems very busy. I can't come into contact with him. | 彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |