Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I am so busy that I don't watch TV. | 私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| He is busy all the time. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I'm busy with the work all the time. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| Ken is busy now, isn't he? | ケンは今忙しいんですよね? | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm busy, otherwise I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| How's it going? Are you busy? | どう、忙しい? | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |