Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| Yes, I will be able to forget my busy work and relax. | そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| He's busy, so he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Are you busy? | あなたは忙しいですか。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| Are you busy now? | 今は忙しいですか。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I can't help you because I am busy. | 忙しいので手伝えません。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I've got to get the house in order, so I'm busy now. | 今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| He is very busy now. | 彼は今大変忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| "Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy." | 「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |