Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| Tom knew that Mary was busy. | トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| She is very busy. | 彼女は大変忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy since last week. | 彼女は先週からずっと忙しい。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| When will he be busy? | 彼はいつ忙しいでしょうか。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| Since he's busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| She is always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| I can't go with you today because I'm very busy. | 今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. | 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I have been busy. | 私はずっと忙しい。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |