The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I don't think my father is willing to lend us the car.
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
The old man told us about the amusing incident.
老人は我々にその愉快な事件について話した。
She happily granted my request.
彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
I feel fine.
気分爽快だよ。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.