It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
She did not take kindly to my advice.
彼女は私の忠告を快く受けなかった。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
We are comfortably established in our new home.
我々は快適な新居に落ち着いた。
He has got well, so that he can work now.
彼は全快したのでもう働ける。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し出を快諾した。
He lives comfortably.
彼は快適に過ごしている。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
He lives for nothing but pleasure.
彼は快楽だけを求めて生きている。
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The flowers in her new vase refreshed her.
新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
The house was pleasant to live in.
その家は住むのに快適だった。
I slept comfortably last night.
私は昨夜快く眠った。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.
あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.
暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.