The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽にふけった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
Have fun this summer!
愉快な夏休みでありますように!
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.
暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。
He has completely recovered and can go back to work.
彼は全快したのでもう働ける。
I slept comfortably last night.
私は昨夜快く眠った。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The old man told us about the amusing incident.
老人は我々にその愉快な事件について話した。
She did not take kindly to my advice.
彼女は私の忠告を快く受けなかった。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.
興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
She laughed a merry laugh.
彼女は愉快そうに笑った。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"