The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She laughed a merry laugh.
彼女は愉快そうに笑った。
Nothing is so pleasant as traveling by air.
空の旅ほど愉快なものはない。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
The wounded are getting better.
負傷者たちは快方に向かっている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
She is always bright and smiling.
彼女はいつも快活でにこにこしている。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
There is no more disagreeable thing than this.
これ以上に不愉快なことはない。
The house was pleasant to live in.
その家は住むのに快適だった。
He characterized her as lively.
彼は彼女を快活な性格だとみなした。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
This is a very nice fireplace.
これはたいそう快適な暖炉ですね。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
I hope you will be completely cured.
病気が全快なさるように。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し出を快諾した。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
She graciously listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Smash out a clean hit.
快打を打つ。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"