The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He is getting better quickly.
彼は目に見えて快方に向っている。
How did she get mixed up with such unpleasant people?
どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
Here's a comfortable chair you can sit in.
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
He is getting better.
彼は快方に向かっている。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
She did not take kindly to my advice.
彼女は私の忠告を快く受けなかった。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽に溺れた。
If she was displeased, she never showed it.
彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
The more, the merrier.
人が多ければ多いほど愉快だ。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.
興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
He is slowly recovering from his illness.
彼の病気は徐々に快方に向かっている。
She greeted me with a pleasant smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
It will not be long before he gets better.
まもなく彼は快方に向かうだろう。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
She readily listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
We are comfortably established in our new home.
我々は快適な新居に落ち着いた。
Progress is a comfortable disease.
進化とは快適な悪疫である。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
I hope you will be completely cured.
御病気が全快なされるように。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
The old man told us about the amusing incident.
老人は我々にその愉快な事件について話した。
She is getting better day by day.
彼女は日ごとに快方に向かっています。
His irreligious statements are offensive.
彼の不敬な発言は不愉快だ。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
Did you enjoy yourself at the party?
パーティーで愉快に過ごしましたか。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"