She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We are comfortable in our new house.
私達は新居で快適に暮らしています。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
I don't think my father is willing to lend us the car.
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.
電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.
あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
He is getting better quickly.
彼は目に見えて快方に向っている。
His health is changing for the better.
彼の健康は快方に向かいつつある。
I always have an uncomfortable feeling.
いつも不愉快な気分です。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
She is, if anything, a little better today than yesterday.
彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I felt refreshed after a swim in the pool.
私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
Have fun this summer!
愉快な夏休みでありますように!
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.