The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
It will not be long before he gets better.
まもなく彼は快方に向かうだろう。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
He is not a cheerful guy, to say the least.
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
My uncle was willing to agree to my suggestion.
私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
He is delightful.
あの人は愉快な人だ。
The spoiled meat had a nasty smell.
その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
The trip back was very comfortable.
帰りの旅はとても快適だった。
The dog seems to be getting better.
その犬は快方に向かいつつあるらしい。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
She readily listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
He is getting better.
彼は快方に向かっている。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Have fun this summer!
愉快な夏休みでありますように!
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"