The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し込みを快く承諾した。
There is no more disagreeable thing than this.
これ以上に不愉快なことはない。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
He is a merry fellow.
彼は愉快なやつだ。
He has fully recovered and can already work again.
彼は全快したのでもう働ける。
I don't think my father is willing to lend us the car.
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.
それは快刀乱麻を断つような解答でした。
We are comfortably established in our new home.
我々は快適な新居に落ち着いた。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.