The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '快'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
He is not a cheerful guy, to say the least.
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
I am happy to notify you that I have fully recovered.
幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
He lives for nothing but pleasure.
彼は快楽だけを求めて生きている。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Mayuko is good company.
マユコはつきあって愉快な子だ。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
He has completely recovered and can go back to work.
彼は全快したのでもう働ける。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
His health is changing for the better.
彼の健康は快方に向かいつつある。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
She is always bright and smiling.
彼女はいつも快活でにこにこしている。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He readily agreed to my proposal.
彼は私の申し出を快諾した。
This is a very nice fireplace.
これはたいそう快適な暖炉ですね。
How did she get mixed up with such unpleasant people?
どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。
Will he get well soon?
彼はすぐに全快するでしょうか。
We had an unpleasant experience there.
私達そこで不快な経験をした。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
I slept comfortably last night.
私は昨夜快く眠った。
I'm getting better every day.
私は日に日に快方に向かっている。
He is slowly recovering from his illness.
彼の病気は徐々に快方に向かっている。
The trip back was very comfortable.
帰りの旅はとても快適だった。
I always have an uncomfortable feeling.
いつも不愉快な気分です。
She abandoned herself to pleasure.
彼女は快楽に溺れた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.