UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is foolish.彼は愚かだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License