UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License