UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License