UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License