UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is foolish.彼は愚かだ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License