UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He is foolish.彼は愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License