UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He is foolish.彼は愚かだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License