UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License