UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He is foolish.彼は愚かだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License