UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He is foolish.彼は愚かだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License