UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
You are stupid.あなたは愚かだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License