UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License