UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License