UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is foolish.彼は愚かだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License