UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License