UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License