UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is foolish.彼は愚かだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License