UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He is foolish.彼は愚かだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License