UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He is foolish.彼は愚かだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License