UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License