UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License