UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License