UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License