UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is foolish.彼は愚かだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License