UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He is foolish.彼は愚かだ。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License