UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is foolish.彼は愚かだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License