UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is foolish.彼は愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License