UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He is foolish.彼は愚かだ。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License