UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License