UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He is foolish.彼は愚かだ。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License