UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License