UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
He is foolish.彼は愚かだ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License