UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License