UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License