UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He is foolish.彼は愚かだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License