UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
You are stupid.あなたは愚かだ。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is foolish.彼は愚かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License