UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
He is foolish.彼は愚かだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License