UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
My wife is always complaining about something.妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
He is not such a fool but he knows it.彼がそれを知っているほど愚かではない。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He is foolish.彼は愚かだ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
It is easy to be wise after the event.愚者のあと知恵。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License