UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
You are stupid.あなたは愚かだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
She is far from a fool.彼女は愚か者どころではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
How foolish!なんて愚かなことなんだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He pretended to be a stupid man.彼は愚かな人間のふりをした。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
Do you take me for a fool?私は愚か者だと思いますか。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
He was ashamed of troubling you.彼は自分の愚行を恥じた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
You may call him a fool, but you cannot call him a coward.彼を愚か者と言えても臆病とは言えない。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License