UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
In other words, you're stupid.つまり、あなたは愚かだ。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
A fool and his money are soon parted.愚か者の金はすぐにその手を離れる。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
He cried how silly he had been.ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Tom is always complaining about how much Mary spends.トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
In other words, you're a fool.つまり、あなたは愚かだ。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
She behaved quite foolishly.彼女はずいぶん愚かな振る舞いをしたものだ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
There's always something good in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He is not such a fool but he knows it.彼はそれを知らないほど愚かではない。
I'm fed up with her grumbling.彼女の愚痴は聞き飽きた。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You should be ashamed of your stupidity.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He is really a nitpicker.彼は本当に愚痴愚痴言う。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
He is foolish.彼は愚かだ。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
She irritates me to no end with her complaints.彼女の愚痴は私をむだにいらだたせる。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is not such a fool as not to know it.彼はそれを知らないほど愚か者ではない。
It was stupid for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I'm fed up with her complaints.私は彼女の愚痴にはうんざりしている。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私は愚かではない。
He is a wise fool, so to speak.彼はいわば賢い愚か者だ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You are stupid.あなたは愚かだ。
"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
It is absurd to try to persuade them.彼らを説得しようなんて愚かなことだ。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
You shouldn't complain because you'll look ugly.見苦しいから愚痴は言わないことだ。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License