UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
They looked far and wide for the missing dog.彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
The cherry blossoms are at their best.桜の花が見所です。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
I am less afraid of heights than I was.私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
This sofa takes too much room.このソファーは場所を取りすぎる。
What kind of places do you like?どんな所がお好きですか。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
You need not have come all the way from such a distant place.そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
You can go anywhere you like.どこでも好きな所へ行け。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Scott Hall belongs to the Outsiders.スコット・ホールはアウトサイダースに所属しています。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Medicine containers should be kept out of reach of children.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The town is 3 miles from the place.町はその場所から3マイルのところにある。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
There's a lot of red tape involved in this procedure.この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
Do you have Tom's address?トムの住所知ってる?
There used to be a prison here.ここには刑務所があった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
Please tell me your address.どうぞご住所を教えてください。
You do the kitchen.台所をよろしく。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
Who owns this house?この家はだれの所有ですか。
I can't remember her address.私は彼女の住所を思い出せない。
We are not able to put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The garden is famous for its irises.その庭園は菖蒲の名所だ。
He has so far been silent about his intention.彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
My son lives in a distant place.息子は離れた所に住んでいる。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The neighbors made a fool of him.近所の人たちは彼をばかにした。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License