UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
Don't let him know her address.彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
My dog follows me wherever I go.私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
The neighbors made a fool of him.近所の人たちは彼をばかにした。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.吉野は桜の名所です。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
He came out from where he was hiding.その子はかくれていた所から出てきた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Is there any place you recommend?あなたが推薦する場所はありますか。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Here's the address.これが住所です。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.最高裁判所は皇居の近くにある。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I have a car.私は、車を所持しています。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
There are no food stores in the immediate area.この近所には食品店はない。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Can't go back; no place to go back to.もう戻れない、戻る場所もわからない。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Medicine containers should be kept out of reach of children.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
Now, resume reading where you left off.さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
Never again would she want to live there.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License