The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which club do you belong to?
君はどのクラブに所属していますか。
Your plan has the virtue of being practical.
あなたの計画は実際的だという長所がある。
Ropes surround the place.
ロープがその場所を囲っている。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Now, resume reading where you left off.
さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
As a rule, twins have a lot in common.
概して双子には似た所が多い。
I don't like this place.
私はこの場所が好きではありません。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Put it where children can't get at it.
それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
His family is large.
彼の所は大家族だ。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He is just the man for the job.
彼こそ適材適所という者だ。
The old man possesses great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
Please tell me where I can read a book.
本が読める場所を教えてください。
Luck comes to those who look for it.
幸運はそれを求める人の所に来る。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
You have little to gain and much to lose.
得る所は少なく損ばかりですよ。
My father wanted me to go and see that place.
私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
I do not know the exact place that I was born.
自分が生まれた正確な場所を知らない。
I narrowly escaped being run over by a car.
私はあぶなく車にひかれる所だった。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Let's try another place to eat today.
今日は別の所に行って食事してみよう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The court decreed that the charge be paid.
裁判所はその料金を支払うように命じた。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
The machine takes a lot of room.
その機械は場所をとる。
I'm reluctant to visit him.
彼の所に行くのは足が重い。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
The city hall is in the center of the city.
市役所は市の中心にある。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
They always extend kindness to their neighbors.
彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
The whole neighborhood mourned his death.
近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
Never again would she want to live there.
彼女は二度とあの場所には住みたくない。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I don't know her address.
私は彼女の住所を知りません。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
There's something unusual about him.
彼にはどこか、変わった所がある。
The water came up to his waist.
水は彼の腰の所まで達した。
She asked about the location of the house.
彼女はその家のある場所を尋ねた。
Is this where your mother works?
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
She asked me if I knew her address.
彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
I can see the tower from where I stand.
私の立っている場所からその塔が見える。
Shall I come to your office?
あなたの事務所に行きましょうか。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.