UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The water came up to his waist.水は彼の腰の所まで達した。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
She came near being run over.彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Hello. Fancy meeting you here.やあ、こんな所で会うとはね。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
They're on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲がいい。
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Which club do you belong to?君はどのクラブに所属していますか。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
With all her merits she was not proud.あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.ここにノートを置いておいたのに。どこか別の場所に置いたのかしら。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
They live in a beautiful area.彼らはきれいな場所に住んでいる。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
There were two careless mistakes on his paper.彼の答案には見落としが2カ所あった。
I've written his address on the back of the envelope.封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
I'm in the tennis club.私はそのテニスクラブに所属しています。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
The house is owned by him.その家は彼が所有している。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
The plum blossoms are at their best this week.梅の花は今週が見所です。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
Where can you get a part-time job?どんな所でアルバイトできるの。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
I am watering the flowers.私は花に水をやっている所です。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
My dog follows me wherever I go.私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I don't know her address.私は彼女の住所を知りません。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
What is your address?ご住所はどこですか。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
I wrote down his address on a piece of paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
A well is a place where you can get water.井戸は水を得られる所である。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
May I have your name and address?名前と住所をお願いします。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License