UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
Rome abounds with relics.ローマは至る所に遺跡がある。
I am watering the flowers.私は花に水をやっている所です。
He went straight to a place where good food was served.彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
Had I known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
I live in this neighborhood.私はこの近所に住んでいる。
He appealed to a higher court against the decision.彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
If I had known her address, I could have visited her.もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
He is getting along with his neighborhood.彼は近所の人とうまくやっている。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
I still believe the Internet is not a place for children.インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
We live within easy access of Heathrow.私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
With all her merits she was not proud.あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He will look in on me again this afternoon.彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
He couldn't remember my address.彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
A well is a place where you can get water.井戸は水を得られる所である。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.放射能が原子力発電所から漏れた。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
Please tell me your location.場所を教えてください。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Which club do you belong to?君はどのクラブに所属していますか。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
You can go anywhere you like.どこへでも好きな所に行ってよろしい。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
I showed my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
Students are expected to stay away from dubious places.学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
The plum blossoms are at their best this week.梅の花は今週が見所です。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
May I ask you for your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License