UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Once upon a time, there lived a beautiful princess.昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。
This table takes up too much space.このテーブルは、場所を取りすぎる。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Hello. Fancy meeting you here.やあ、こんな所で会うとはね。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
We have little money available for the research.その研究所に使える金はほとんどない。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
They are on good terms with their neighbors.彼らは近所の人たちと仲がよい。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.鉱山を所有している人から銀を買っています。
I can't remember her address no matter how much I try.どうしても彼女の住所が思い出せない。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
I didn't know that he was there.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
They had trouble finding the place.彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
I'm on my way to visit a friend in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
If I knew his address, I would write to him.もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
You know many interesting places, don't you?あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Do you have an address?行き先の住所はおわかりですか。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments.ちょうど近所まで行ったので挨拶してきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He gave the police a false name and address.彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
I must bring my address book up to date.住所録を新しいものに書き直さなければならない。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.放射能が原子力発電所から漏れた。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
He went straight to a place where good food was served.彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
I've never associated you with this place.私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License