UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
We are familiar with the name of the place.私達はその場所の名前をよく知っている。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
She asked about the location of the house.彼女はその家のある場所を尋ねた。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
If I had known his address, I would have written.もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Please tell me your address.どうぞご住所を教えてください。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
What kind of places do you like?どんな所がお好きですか。
I was nearly hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.鉱山を所有している人から銀を買っています。
I was ignorant that he was present.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
I am less afraid of heights than I was.私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Her house stands back from the road.彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
They live in a beautiful area.彼らはきれいな場所に住んでいる。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License