UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He is on the team.彼はそのチームの所属だ。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
The water came up to his waist.水は彼の腰の所まで達した。
Is there anywhere I can go to find a flea market?フリーマーケットをやっている場所がありますか。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
Where did it happen?場所はどこですか。
The neighbors made a fool of him.近所の人たちは彼をばかにした。
He was accustomed to frequenting my house.彼はよく私の所に出入りした。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Could you put this bag somewhere else?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Her house is in the neighborhood of mine.彼女の家は私の家の近所です。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
Where do I return cars?レンタカーの返却場所は、どこですか。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
Someone stole my car. It's not there where I parked it.誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
Each country has its own customs.所変われば、品変わる。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠るための場所をさがした。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
They have been on good terms with their neighbours.彼らはご近所と仲がいい。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
Switzerland boasts many sights.スイスには名所が多い。
We could not find out her address.私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Abide with me.わが所にとどまれ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Might I ask your name and address?お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
I don't belong to any club.私はどのクラブにも所属していない。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
I've written his address on the back of the envelope.封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
By the way, what is your address?ところで、君の住所はどこですか。
What are you doing here?何をしているこんな所で?
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License