UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
There is no place like home.わが家にまさる所はない。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Is this the place in which your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.鉱山を所有している人から銀を買っています。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
You need not have come all the way from such a distant place.そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I didn't know that he was there.私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
May I ask you for your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部に所属している。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
What is the address of the new bookshop?新しい書店の住所はどこですか。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
I'm just watching TV.テレビを見ている所だ。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡してください。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I dislike living in such a noisy place.このようなうるさい場所に住むのはいやです。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
She insisted that he should stay where he was.彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Please tell me your location.場所を教えてください。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Put on me to the office.事務所の方につないでください。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
Might I ask your name and address?お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License