UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
The moon is not a good place to live on.月は住むのによい所ではない。
They live in a beautiful area.彼らはきれいな場所に住んでいる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
You need not have come all the way from such a distant place.そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
I was almost hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
This table takes up too much space.このテーブルは、場所を取りすぎる。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
They are on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲良くやっている。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I am watering the flowers.私は花に水をやっている所です。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。
His neighbors are suspicious of him.近所の人達は彼を疑わしく思っている。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Am I waiting in the wrong place?待ち合わせの場所間違えたかしら?
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
He ran as a candidate, independent of any party.彼は無所属で立候補した。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Read between the lines.本当の所を読みとらなきゃ。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
Could you put this bag somewhere else?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The humble man is getting along with his neighbors.その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
What are you doing here?何をしているこんな所で?
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
This building changed hands several times.このビルの所有者は何度も変わっています。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
The only place Tom has ever wanted to live is Boston.トムが今までに住んでみたいと思っていた場所はボストンだけだ。
I belong to the baseball team.私は野球チームに所属しています。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Which club do you belong to?君はどのクラブに所属していますか。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
She happened to know his address.彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License