The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.
彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
My house is five blocks away.
私の家はここから5ブロックの所にあります。
I live within walking distance of school.
学校には歩いて行ける所に住んでいます。
They broke in through the kitchen window.
彼らは台所の窓から侵入した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
I looked for a place in which to sleep.
私は寝る場所を探した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Where is the information counter?
案内所はどこですか。
Now, resume reading where you left off.
さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.
どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
He handed over the keys of the office to the police.
彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
I wrote down his address on a piece of paper.
私は紙に彼の住所を書き留めた。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
It seemed that he had visited the office.
彼は事務所を訪れたようだった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"