UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who owns this house?この家はだれの所有ですか。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠れる場所を探した。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
May I have your name and address?名前と住所をお願いします。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Is there a place I can smoke?喫煙所がありますか。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
He is just the man for the job.彼こそ適材適所という者だ。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
You should keep the medicine box away from your child.薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
And he pointed to a bunch of high grass.草の長く伸びている所を指さしていいました。
Where did it happen?場所はどこですか。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
They live in a beautiful area.彼らはきれいな場所に住んでいる。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
I don't know his address for certain.彼の住所をはっきりしらない。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
The date has been appointed but the place has not.日時は指定されたが、場所は指定されていない。
Write your name and address, please.お名前とご住所をお書きください。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
You need not have come all the way from such a distant place.そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部に所属している。
You can go anywhere you like.どこへでも好きな所に行ってよろしい。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
The house is owned by him.その家は彼が所有している。
I don't like this place.私はこの場所が好きではありません。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
He's at the office.彼は事務所にいます。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Do you have Tom's address?トムの住所知ってる?
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I have visited the place time after time.その場所を私は何回も訪れた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
I'm seeing all the sights.名所見物をしている。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
Am I waiting in the wrong place?待ち合わせの場所間違えたかしら?
If only I knew his address.彼の住所を知っていればいいのだが。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
I was almost hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
I am afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Lately, we see crows everywhere.最近、あらゆる所でカラスを見かける。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I have lost my place.私は読みかけていて所がわからなくなった。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Could you put this bag somewhere else?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License