UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲良くやっている。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
Please give me your permanent address.君の連絡先住所を教えてください。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
She has a 10 percent interest in the company.彼女はその会社の株を10%所有している。
I like French food very much.フランス料理は私の甚だ好む所だ。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
Where is the lost and found?遺失物取扱所はどこですか。
I dislike living in such a noisy place.このようなうるさい場所に住むのはいやです。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
After all, nothing remains forever.結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
They had trouble finding the place.彼らはその場所を見つけだすのに苦労した。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
You should keep the medicine box away from your child.薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
What are your strong points?あなたの長所は何ですか。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
I belong to a tennis club.私はテニスクラブに所属しています。
I am watering the flowers.私は花に水をやっている所です。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
I ran away from the training camp.私は合宿所から逃げ出した。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
If I had known his address, I would have written him a letter.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
Where's the information desk?案内所はどこにありますか。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
The sofa takes up too much room.そのソファーは場所をとりすぎる。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Empty cans were scattered about the place.空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
She happened to know his address.彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
He's at the office.彼は事務所にいます。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Everyone has strengths and weaknesses.誰にでも長所と短所がある。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
Let it be ever so humble, there is no place like home.どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。
They had trouble finding the place.彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License