The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I'm afraid of heights.
僕は高い所が苦手だ。
He went straight to a place where good food was served.
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
She asked me if I knew her address.
彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所ですか。
It isn't worthwhile going there.
そんな所へ行ったってしょうがない。
You should keep the medicine box away from your child.
薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
Someone stole my car. It's not there where I parked it.
誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
You need not have come all the way from such a distant place.
そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
This desk takes up too much room.
この机は場所を占領しすぎる。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
I must bring my address book up to date.
住所録を新しいものに書き直さなければならない。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Here is an atomic power plant.
ここに原子力発電所があります。
Smoking is forbidden in this area.
この場所での喫煙は禁じられている。
They extend kindness to their neighbors.
彼らは、近所の人々に親切にしている。
Please keep my place in this line.
この列の私の場所を取っておいてください。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
You are in a safe place.
君は安全な場所にいる。
Clean up the kitchen.
台所をきれいにしなさい。
We will someday make the world a better place.
我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
The sofa takes up too much room.
そのソファーは場所をとりすぎる。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.
ペットを所有している人は、このアパートには住めません。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"