UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been to neither of those places.それらの場所のどちらにも行ったことがない。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
He will look in on me again this afternoon.彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
I can't remember her address.私は彼女の住所を思い出せない。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
If I had known his address, I would have written him a letter.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight?今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。
Who owns this house?この家はだれの所有ですか。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Not knowing his address, she didn't write to him.彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Might I ask your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
First find out her name and address.まず彼女の名前と住所を調べなさい。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Having been wrongly addressed, the letter never reached him.宛名が違っていたので、その手紙は彼の所に届かなかった。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
I forgot his address.彼の住所を忘れてしまった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
They are in the kitchen.台所にいます。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
He belongs to our tennis team.彼は僕たちのテニスチームに所属している。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
They filled in the blanks.彼らは空所に記入しました。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
The moon is not a good place to live on.月は住むのによい所ではない。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
Please put down my address in case you forget it.忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
If I knew his address, I could write to him.もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡してください。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
I can't be in two places at the same time.同時に二か所にはいられない。
No ambiguities are allowed in a contract.契約には曖昧な箇所があってはならない。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Everyone has strengths and weaknesses.誰にでも長所と短所がある。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
The wicked man is scared of heights.その悪党は高所恐怖症だ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License