The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is a good place to live.
住むべきよい場所。
About an hour's walk brought us to the lake.
約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
As a rule, twins have a lot in common.
概して双子には似た所が多い。
She is saving money to go abroad.
この所は海外旅行するために貯金している。
We request this address.
この住所へお願いします。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
You have little to gain and much to lose.
得る所は少なく損ばかりですよ。
I'd like to see you in my office.
私の事務所でお目にかかりたいのですが。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The bed takes up a lot of room.
このベッドはとても場所を取る。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
There's a lot of red tape involved in this procedure.
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
The town is 3 miles from the place.
町はその場所から3マイルのところにある。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Look! The cat's in the kitchen.
見てください!台所に猫がいます。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
She has nothing snobbish about her.
彼女は少しも気取った所がない。
I can't believe Tom knows where Mary lives.
メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
How should I know where he is?
どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
We met at a certain place in the city.
私たちは市内のある場所で会った。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Do you have Tom's address?
トムの住所知ってる?
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I gave him my address.
私は彼に住所を教えた。
The court ordered her to pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
The moon is not a good place to live on.
月は住むのによい所ではない。
Mr. White is doing very well so far.
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
You found me where no one else was looking.
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Clean up the kitchen.
台所をきれいにしなさい。
The place is at its best in spring.
その場所は、春が一番よい。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
I got to the station only to find that the train had just left.
駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
He had no difficulty in finding the place.
彼は難なくその場所を見つけた。
Could you put this bag in another place?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Every man has his own strong points.
人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Why are you here when you should be in school?
学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.