The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me your location.
場所を教えてください。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
He dropped out half way into the race.
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Can you tell me your address?
住所を教えてもらえませんか。
The proposal has its good points as well as its bad ones.
その提案には短所ばかりでなく長所もある。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
I am watering the flowers.
私は花に水をやっている所です。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪ねた。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
There are both merits and demerits in anything.
なんにでも、長所と短所の両方がある。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
Can you tell me your address?
住所を教えてください。
The two men were released from jail.
二人の男は刑務所から釈放された。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
School is where we spend most of our time every day.
学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
If I had known her address, I would have written to her.
彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してるんだ。
Might I ask your name and address?
お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
This is where my family used to live.
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
The city council meeting is a great place to sound off.
市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
Our office is located in the center of the town.
私たちの事務所は町の中央にある。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I didn't know that he was there.
私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
I think he can get along with his neighbor.
彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
I've been to neither of those places.
それらの場所のどちらにも行ったことがない。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.