Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The pictures are pasted on all sides.
その写真は至る所に貼ってある。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The date and place of the meeting have been fixed.
会合の日にちと場所が決定された。
Just right here?
この場所に?
All you have to do is to write your name and address here.
ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
I can't imagine your not knowing her address.
あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
I don't have the address with me.
住所は今持っていない。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
Lucy should be in the kitchen now.
ルーシーは今台所にいるでしょう。
We visited quite a few places.
私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
You can go anywhere you like.
どこへでも好きな所に行ってよろしい。
A party is a good place to make friends with other people.
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
Please tell me a place to read books.
本が読める場所を教えてください。
Someone stole my car. It's not there where I parked it.
誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I was about to go out when he came to see me.
出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪れた。
I want to show you something in my office.
事務所であなたに見せたいものがある。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
Please put down my address in case you forget it.
忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
She happened to know his address.
彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
He is getting along with his neighborhood.
彼は近所の人とうまくやっている。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
Why did you not go to the office?
君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.
もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
Is this the place where your mother works?
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.
先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。
There are a lot of sights in Kyoto.
京都にはたくさんの見所がある。
Empty cans were scattered about the place.
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
There's a lot of red tape involved in this procedure.
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
We are not able to put a young boy in prison.
年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
The place I live in is very good for your health.
私が住んでいる所は健康に良い。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.