UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
His family is large.彼の所は大家族だ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
Let's try another place to eat today.今日は別の所に行って食事してみよう。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
I can't remember her address.私は彼女の住所を思い出せない。
They are on good terms with their neighbors.彼らは近所の人たちと仲がよい。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
Please put down my address in case you forget it.忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
There is no place like home.わが家にまさる所なし。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
This table takes up too much space.このテーブル場所を取りすぎる。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
I am a member of the tennis club.私はテニス部に所属しています。
She has nothing snobbish about her.彼女は少しも気取った所がない。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
I'm on good terms with the neighbors.私は近所の人と仲が良い。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He moved into my neighborhood.彼が近所に越してきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.驚かない所をみると知ってたのね。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
We request this address.この住所へお願いします。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I'll visit you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I have no fault to find with him.彼には、何も文句の言うべき所がない。
This sofa takes too much room.このソファーは場所を取りすぎる。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Please tell me your address.どうぞご住所を教えてください。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
Tom is afraid of heights.トムは高所恐怖症だ。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
Where do I return cars?レンタカーの返却場所は、どこですか。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
What is your address?ご住所はどこですか。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
They have been on good terms with their neighbours.彼らはご近所と仲がいい。
She doesn't want to live there ever again.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Abide with me.わが所にとどまれ。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License