The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We visited quite a few places.
私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
日本は大体において住み良い所だ。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
Where there's a will, there's a way.
意志ある所に道あり。
I passed the city hall on my way to the station.
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
If I had known his address, I would have written him a letter.
もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
I never expected to meet her in a place like that.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
They had trouble finding the place.
彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
I called for Mr Stone at the office.
私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
I didn't know that he was there.
私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.
きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
I was ignorant that he was present.
私は彼がその場所にいる事を知らなかった。
This is a place where animals are buried.
ここは動物たちが埋葬されている場所です。
I am watering the flowers.
私は花に水をやっている所です。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He should get to the office in an hour.
彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
This sofa takes too much room.
このソファーは場所を取りすぎる。
He was made a fool of by his neighbors.
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
This is the place where my father was born.
ここが父が生まれた場所です。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
He was put in prison.
彼は刑務所に入れられた。
Where is the information counter?
案内所はどこですか。
The wrong time, the wrong place.
間違った時代、間違った場所。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
He had no difficulty in finding the place.
なんの苦もなくその場所を見つけた。
Can you tell me your address?
住所を教えてもらえませんか。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Put it back where you got it from.
それを元の場所へ返しなさい。
I've never associated you with this place.
私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
He should be put in prison.
あんな男は刑務所に入れた方がいい。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Write your name and address.
あなたの名前と住所を書いて下さい。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I can't imagine your not knowing her address.
あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
That bar is one of his favorite haunts.
あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.
私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
Which club do you belong to?
君はどのクラブに所属していますか。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
May I have your name and address?
名前と住所をお願いします。
There are a lot of sights in Kyoto.
京都には見る所がたくさんある。
I called at his office yesterday.
昨日彼の事務所を訪れた。
First find out her name and address.
まず彼女の名前と住所を調べなさい。
They are all my personal belongings.
全部所持品です。
The water came up to his waist.
水は彼の腰の所まで達した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.