UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Students are expected to stay away from dubious places.学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
Switzerland boasts many sights.スイスには名所が多い。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
I've been to neither of those places.それらの場所のどちらにも行ったことがない。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪ねた。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
School is where we spend most of our time every day.学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Why are you here when you should be in school?学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。
I thought Tom was still in jail.トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year.近所のアメリカ人は来年で日本に5年住んでいることになる。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.彼は生物研究所に10年近く従事している。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
My brother has much in common with me.私の弟と私はたくさん共通した所がある。
Her house is in the neighborhood of mine.彼女の家は私の家の近所です。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
By the way, what is your address?ところで、君の住所はどこですか。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I don't know her address.私は彼女の住所を知りません。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Central Park is near where I work.セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。
The town is 3 miles from the place.町はその場所から3マイルのところにある。
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.ロサンゼルスは私が行ってみたいと思う場所の1つです。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
My brother has much in common with me.私の弟は私はたくさん共通した所がある。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.彼らはテントを張る場所を探していた。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.友人を見舞いに行く所です。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
I've just eaten breakfast.私は今朝食を食べた所です。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Did Tom tell you where the party is?トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
My son lives in a distant place.息子は離れた所に住んでいる。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
There is nothing wrong with you.君には何も悪い所はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License