UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
He is on the team.彼はそのチームの所属だ。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
This is where my family used to live.ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
There are a handful of naughty boys in my neighborhood.近所には一握りのいたずらっ子がいる。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I like him all the better for his faults.私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
I cannot live in such a neighborhood.私はこんな近所で住めません。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
They are in the kitchen.台所にいます。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
She expressed her sentiments on the war.彼女は戦争について所感を述べた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Can you tell me your address?住所を教えてください。
Do you have Tom's address?トムの住所知ってる?
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
They have been on good terms with their neighbours.彼らは近所の人と良い間柄にある。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License