The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '所'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His family is large.
彼の所は大家族だ。
I was almost hit by a car.
私はあぶなく車にひかれる所だった。
Experiments are carried out in a laboratory.
実験が研究所で行われる。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Can you go to the office by train?
あなたは事務所に電車で行けますか?
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
This is the place where the accident was.
ここがあの事故があった場所です。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
By the way, what is your address?
ところで、君の住所はどこですか。
She lives just down the street.
彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
You have little to gain and much to lose.
得る所は少なく損ばかりですよ。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I forgot his address.
私は彼の住所を忘れてしまった。
I live within walking distance of school.
学校には歩いて行ける所に住んでいます。
You should keep the medicine box away from your child.
薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
The two men were released from jail.
二人の男は刑務所から釈放された。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.
ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
This is the place where the battle took place.
ここが、その戦いのあった所です。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I was looking for Andy. Do you know where he is?
アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
He is a cut above his neighbors.
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Is there a place I can smoke?
喫煙所がありますか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
There's a lot of red tape involved in this procedure.
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Put the book back in the same place where you found it.
その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Can you tell me how to get to the city hall?
市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
Where's the information desk?
案内所はどこにありますか。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.
日本は大体において住み良い所だ。
The old house stands on a cliff.
その古い家は崖の所にある。
The place is invested with an air of mystery.
その場所はどこか謎めいている。
Please forward my mail to this address.
私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
My mother is still working in the kitchen.
母はまだ台所で働いている。
Switzerland boasts many sights.
スイスには名所が多い。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
Could you give me a card with this hotel's address?
このホテルの住所を書いたカードをください。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
You should keep the medicine box away from your child.
薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
I can't for the life of me remember her address.
どうしても彼女の住所が思い出せない。
He is out of the office.
彼は事務所にいない。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Our cat is in the kitchen.
うちの猫は台所にいます。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.
ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Mr. White is doing very well so far.
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.