UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
Where did it happen?場所はどこですか。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
Can you tell me your address?住所を教えていただけますか。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
If I had known his address, I would have written.もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
My house is only a mile from here.わたしの家はここからたった1マイルの所にある。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
She cannot have forgotten my address.彼女が私の住所を忘れたはずがない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
You shouldn't say such a thing in the presence of children.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
There is a toy shop in the neighborhood.近所におもちゃ屋があります。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
There used to be a prison here.ここには刑務所があった。
Could you please make room for me?場所を空けて下さいませんか。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
I have a car.私は、車を所持しています。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
I've just eaten breakfast.私は今朝食を食べた所です。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
We could not find out her address.私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
The plum blossoms are at their best this week.梅の花は今週が見所です。
I have lost my place.私は読みかけていて所がわからなくなった。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
You should not have gone to such a dangerous place.そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
I presented my ticket at the door.私はドアの所で切符を見せた。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
His family is large.彼の所は大家族だ。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
She has nothing snobbish about her.彼女は少しも気取った所がない。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
What kind of places would you like to see?どういう所を見学したいですか。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License