UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '所'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
He appealed to a higher court against the decision.彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
I don't belong to any club.私はどのクラブにも所属していない。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
Is this the place where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
Central Park is near where I work.セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
He made a few remarks on the book.彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I cannot live in such a neighborhood.私はこんな近所で住めません。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I am a member of the tennis club.私はテニス部に所属しています。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.ロサンゼルスは私が行ってみたいと思う場所の1つです。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
They're on good terms with their neighbors.彼らは近所の人と良い間柄にある。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
There is no place like home.わが家にまさる所はない。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
She lives just down the street.彼女はとおりをちょっといった所にすんでいる。
He will look in on me again this afternoon.彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
My new address is as follows.私の新しい住所は、次の通りです。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
There has been another case of cholera in the neighborhood.近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
We could not find out her address.私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She fell into conversation with her neighbors.彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License