The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.
ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
He wants whipping for saying that.
彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
The nail that sticks up gets hammered down.
出る釘は打たれる。
Give yourself to your work with body and soul.
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I clapped my hands.
私はぽんと手を打った。
Something must be done about it in no time.
そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
He felt his heart beating fast.
彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
Tom hit a triple.
トムは3塁打を打った。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Mind your own business.
自分の事に打ち込みなさい。
Who hit the most home runs?
誰が一番ホームランを打ったのか。
If something goes wrong, you should take care of it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The countries terminated friendly relations.
両国は友好関係を打ち切った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The umpire called the batter out.
審判は打者にアウトを宣した。
He started to say something, but I beat him to it.
彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.