UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I have a bruise.打撲傷があります。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The batter was out.打者はアウトになった。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License