UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License