UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I have a bruise.打撲傷があります。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The batter was out.打者はアウトになった。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License