The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I clapped my hands.
私はぽんと手を打った。
He hit a speed ball with his bat.
彼は速球をバットで打った。
He hit a fly into right field.
彼はライトにフライを打ち上げた。
She sent me an urgent telegram.
彼女は私に至急電報を打ってきた。
That's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
Playing go is my only recreation.
碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
He soon became confidential with the man.
じきに彼はその男と打ち明けた。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Her heart was hammering.
彼女の胸は早鐘を打つようだ。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
Are you able to type?
君はタイプライターを打つことができるか。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
The batter was out.
打者はアウトになった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
He wants whipping for saying that.
彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
We must deal with this problem right away.
すぐにこの問題に手を打たなければならない。
Playing go is my only recreation.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
She wired she was coming soon.
彼女はすぐいくと電報を打った。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He always behaved badly to me.
彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
He is very mercenary.
あいつはとても打算的だ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
Smith struck Jones out.
スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
He dealt me a blow on the shoulder.
彼は私の肩をいっぱつ打った。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Why of course, that's what the "surprise" means.
当然よ、抜き打ちなんだもの。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
You must make a clean breast of what you saw at that time.
あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.