UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
The batter was out.打者はアウトになった。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License