UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
Down with the Government!政府打倒。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
I have a bruise.打撲傷があります。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License