UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I have a bruise.打撲傷があります。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He has a high batting average.彼は打率が高い。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License