UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License