The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken beat me at chess.
ケンはチェスで私を打ち負かした。 Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
He is hardly friendly with his fellow workers.
彼は同僚となかなか打ち解けない。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The accident destroyed all his hopes for success.
思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
Waves are beating the shore.
波が浜に打ち寄せている。
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
What strikes me here is people's friendliness.
当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
If something goes wrong, you should take care of it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
You'd better see a doctor and get a shot.
医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
Smash out a clean hit.
快打を打つ。
The meeting was put off until next week.
打ち合わせは来週に延期になった。
The rain whipped against the window.
雨が窓を打った。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
You must make a clean breast of what you saw at that time.
あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
He started to say something, but I beat him to it.
彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The manager sent the bunt sign to the batter.
監督は打者にバントのサインを送った。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
She heaved her chest.
彼女は胸を波打たせた。
The robber bashed her head in.
強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
This dress is a good bargain.
この服はお値打ち品です。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.