UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The batter was out.打者はアウトになった。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License