UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Down with the Government!政府打倒。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License