UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
I have a bruise.打撲傷があります。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License