UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
I have a bruise.打撲傷があります。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License