UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The batter was out.打者はアウトになった。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The news was a blow to him.その知らせは彼にとって打撃だった。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
He soon became confidential with the man.じきに彼はその男と打ち明けた。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License