Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
We must make arrangements with them beforehand.
前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
I think this book is worth reading.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
He hit a speed ball with his bat.
彼は速球をバットで打った。
I was thrown off guard.
不意打ちを食う。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
I should have done something.
何か手を打っておくべきだった。
It's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
The batter was out.
打者はアウトになった。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He hit three home runs, scoring eight runs.
彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
It has just struck eight, hasn't it?
8時をちょうど打ちましたね。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
His indignation got the better of him.
彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.