UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I have a bruise.打撲傷があります。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License