UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clock struck ten.時計が10時を打った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Tom is the on deck batter.トムが次打者として控えています。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
It has just struck eight, hasn't it?8時をちょうど打ちましたね。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License