UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The batter was out.打者はアウトになった。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License