UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License