UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I have a bruise.打撲傷があります。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
The batter was out.打者はアウトになった。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
He drove a nail into the board.彼は板にくぎを打ち込んだ。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License