The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
She unburdened her heart to her friends.
彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Who hit the home run?
誰がホームランを打ったのですか。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
Tom is the on deck batter.
トムが次打者として控えています。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
He got the better of his opponent.
彼は相手を打ち負かした。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I felt my heart beating wildly.
私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Her mother's death was a blow to the little girl.
母親の死は少女にとって打撃であった。
He confided in me about his love affair.
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
"I think so, too," she chimed in.
「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
He made a clean breast of his troubles to her.
彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.
「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.