UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Down with the Government!政府打倒。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
Tom hit a triple.トムは3塁打を打った。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License