The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
I confided my troubles to him.
私は彼に心配事を打ち明けた。
Tom is the on deck batter.
トムが次打者として控えています。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He made a quick response.
彼はすぐに相づちを打った。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
He is hardly friendly with his fellow workers.
彼は同僚となかなか打ち解けない。
I clapped my hands.
私はぽんと手を打った。
Envy is the companion of honour.
出る杭は打たれる。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
They defeated our team by three goals.
彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
They arranged a meeting.
彼らは会合の打ち合わせをした。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
Tom hit a triple.
トムは3塁打を打った。
He wants whipping for saying that.
彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
They arranged for the picnic.
彼らはピクニックの打ち合わせをした。
His indignation got the better of him.
彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Tom is the perfect son.
トムは非の打ちどころがない息子だ。
She was burning to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He got the better of his opponent.
彼は相手を打ち負かした。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
The robber bashed her head in.
強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Playing go is my only recreation.
碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
Tom has been struck by lightning three times.
トムは3回も雷に打たれたことがある。
Open your heart and tell me everything.
本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He has come out of his shell.
彼は打ち解けた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.
彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The first baseman tagged the runner out.
一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.