UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
His speech moved us.彼のスピーチは心を打った。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
She unburdened her heart to her friends.彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License