UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
He hit the ball with his racket.彼はラケットでボールを打った。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
I have a bruise.打撲傷があります。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
He hit an easy fly.彼は凡打を打ち上げた。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
He felt his heart beating fast.彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
He was heartbroken.彼は悲しみに打ちひしがれた。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
Susie can type many times as fast as I can.スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License