UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Tom bats 4th in our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Type this letter for me.この手紙をタイプで打ってください。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License