UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Down with the Government!政府打倒。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The umpire called the batter out.審判は打者にアウトを宣した。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
Her job is to type.彼女の仕事はタイプを打つ事だ。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
You must make a clean breast of what you saw at that time.あなたはその時見たことをすっかり打ち明けねばならない。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The frightened boy's heart palpitated with terror.そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License