The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
This dress is a good bargain.
この服はお値打ち品です。
Robert got the better of Jack in the game of chess.
ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
I confided my troubles to him.
私は彼に心配事を打ち明けた。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The clock struck ten.
時計が10時を打った。
The gold was beaten into thin plates.
金は打ち延ばされ薄い板になった。
She smacked him across the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
With first base open, he walked the batter.
1塁があいていたので打者を歩かせた。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
They will not stand for such treatment.
彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
Ichiro hit an eye-popping double.
バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
She could not cope with anxiety.
彼女は心労に打ち勝てなかった。
She hit the ball hard.
彼女はボールを強く打った。
I should have done something.
何か手を打っておくべきだった。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.