UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
They arranged for the picnic.彼らはピクニックの打ち合わせをした。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
The batter was out.打者はアウトになった。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
All the guests were touched by her hospitality.招かれた人は皆、彼女のもてなしに心を打たれた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Yuka types better than Alice.由香はアリスよりじょうずにタイプを打ちます。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
He sent me his congratulations by wire.彼は私に祝電を打ってよこした。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
He has a high batting average.彼は打率が高い。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The first baseman tagged the runner out.一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Playing go is my only recreation.碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
I had a little fever, I felt my heart beat violently.私は少し熱があった、私は心臓が激しく打つのを感じた。
I have a bruise.打撲傷があります。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
I'm all out of tricks.打つ手がないね。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License