UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
They will not stand for such treatment.彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I should have done something.何か手を打っておくべきだった。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
Down with the Government!政府打倒。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
If something goes wrong, you should take care of it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
He made a clean breast of his troubles to her.彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
I felt my heart beat violently.私は心臓が激しく打つのを感じた。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
He applied himself to the task.彼はその仕事に打ち込んだ。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
You can type, can't you?タイプは打てますね。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License