UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
He batted .343 with 54 home runs.彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
He got the better of his opponent.彼は相手を打ち負かした。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I have a bruise.打撲傷があります。
He did me a great wrong.彼は私にひどい仕打ちをした。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Smith struck Jones out.スミスはジョーンズを三振に打ちとった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
The nail that sticks out gets hammered down.出る釘は打たれる。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
They defeated our team by three goals.彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
The note is embossed with the school emblem.その便せんには校章が打ち出しにされている。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
She hit the ball hard.彼女はボールを強く打った。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
The manager sent the bunt sign to the batter.監督は打者にバントのサインを送った。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
We want to break off this negotiation.この交渉を打ち切りたい。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Tom hit a triple.トムは三塁打を打った。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License