UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He started to say something, but I beat him to it.彼が何か言いかけたが先手を打ってやった。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I clapped my hands.私はぽんと手を打った。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
You must strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Are you able to type?君はタイプライターを打つことができるか。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
His wife was weighed down with various worries.彼の妻はさまざまな心配事に打ちひしがれていた。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
The cruel man beat the dog with a whip.その残酷な男は犬をムチで打った。
He telegraphed me his congratulations.彼は私に祝電を打ってきた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He made a quick response.彼はすぐに相づちを打った。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Down with the Government!政府打倒。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Tom typed in the password.トムはパスワードを打ち込んだ。
His speech appealed to us.彼のスピーチは心を打った。
The batter was out.打者はアウトになった。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
How can you break the news to her?どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The meetings were held at intervals.時折打ち合わせがもたれた。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Something must be done about it in no time.そのことですぐに何か手を打たねばなるまい。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is furious at what they have done to him.彼は彼らの仕打ちに激怒している。
The waves washed upon the rocks.波が岩に打ち寄せた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
He defeated his powerful antagonists.彼は強力な競争相手を打ち破った。
She was overwhelmed by the sad news.彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License