The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '打'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The new secretary types about 70 words per minute.
今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The boy hit the ball with his new bat.
少年は新しいバットでボールを打った。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
They are going to send up a rocket.
彼らはロケットを打ち上げようとしている。
Envy is the companion of honour.
出る杭は打たれる。
They defeated our team by three goals.
彼らは我々のチームを3ゴール差で打ち負かした。
As soon as their meeting was over, they set to work.
打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
The waves washed upon the rocks.
波が岩に打ち寄せた。
Are you able to type?
君はタイプライターを打つことができるか。
His indignation got the better of him.
彼の憤慨は彼を打ちまかした。
Tom bats cleanup on our team.
我がチームではトムが4番を打つ。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He applied himself to the task.
彼はその仕事に打ち込んだ。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.
猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
She was wounded by a shot in the leg.
彼女は足を打たれてけがいる。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
She hit the ball hard.
彼女はボールを強く打った。
With first base open, he walked the batter.
1塁があいていたので打者を歩かせた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The rocket was launched into space.
ロケットは宇宙に打ち上げられた。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I have a bruise.
打撲傷があります。
The umpire called the batter out.
審判は打者にアウトを宣した。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He drove in a nail with his hammer.
彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He hit a speed ball with his bat.
彼は速球をバットで打った。
Hit the ball after the bounce.
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
They arranged for the picnic.
彼らはピクニックの打ち合わせをした。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He did me a great wrong.
彼は私にひどい仕打ちをした。
Bill missed the first ball.
ビルは第1球を打ちそこなった。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.
サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Why of course, that's what the "surprise" means.
当然よ、抜き打ちなんだもの。
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
She told her troubles to him.
彼女は彼に悩みを打ち明けた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
The accident destroyed all his hopes for success.
思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The frightened boy's heart palpitated with terror.
そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。
She could not cope with anxiety.
彼女は心労に打ち勝てなかった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I felt my heart beating wildly.
私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
He wants whipping for saying that.
彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
Her job was to type all the letters.
彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Tom is the on deck batter.
トムが次打者として控えています。
The note is embossed with the school emblem.
その便せんには校章が打ち出しにされている。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
The batter was out.
打者はアウトになった。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.
彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
"I think so, too," she chimed in.
「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。
I'd like you to send this telegram at once.
この電報をすぐに打っていただきたい。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
You must strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打たねばならぬ。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.