He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
The shutter's over here. All you have to do is press it.
これがシャッターです。押すだけです。
A burglar broke into his house.
強盗が彼の家に押し入った。
Never press this button.
このボタンを決して押してはいけない。
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いを押し殺していた。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
Hold the door.
戸を押さえてくれ。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He was borne away by passion.
彼は熱情に押し流された。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
Isn't it reacting against that forced on us that is "human"?
押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Push the button, please.
押しボタンを押して下さい。
You have only to push the button.
あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
The flood water reached the level of the windows.
洪水は窓の高さまで押し寄せた。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
They broke into the jewelry shop.
彼らはその宝石店に押し入った。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.