The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Somebody pushed me in.
誰かが私を中へ押し込んだ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
It's not good to force our ideas on others.
自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.
カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Could you press this button?
シャッターを押してくれますか。
Can you validate this parking ticket?
この駐車券に判を押して下さい。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
You should not try to force your ideas on others.
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Please push this button at once in case of emergency.
まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
I caught him speaking ill of me.
私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
I heard that Tom crashed the party.
トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
He thrust the money into his pocket.
彼はポケットにそのお金を押し込んだ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.