UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '押'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
A burglar broke into his house.強盗が彼の家に押し入った。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
This is a highly recommended restaurant.これは一押しのレストランなんだ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
We gave the car a push.僕たちは、その車を押した。
They wished a hard job on him.彼らは彼につらい仕事を押し付けた。
He was knocked over by the car.彼は車に押し倒された。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
He broke into a house.彼が家に押し入った。
A man with a gun urged him into the car.ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
The shutter's over here. All you have to do is press it.これがシャッターです。押すだけです。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Push the button, please.ボタンを押してください。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I held the door open.私はドアを押さえてあけていた。
Push the green button and the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
The students wanted us to help push the car.学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
I heard that Tom crashed the party.トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
You have to push that door to open it.押せばドアが開きます。
The students held the male student down and cut his hair with a pair of scissors.生徒たちは男子生徒を押さえつけ、はさみで髪を切った。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Could you press this button?シャッターを押してくれますか。
All you have to do is press the button.あなたはボタンを押しさえすればいい。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はすりを現行犯で取り押さえた。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
He pressed the button and waited.彼はボタンを押して待った。
Tom was trying hard not to laugh out loud.トムは必死に笑いを押し殺していた。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I'd already pressed the red button but nothing happened.私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
She forced that task on me.彼女はその仕事を私に押し付けた。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
You have only to push this red button.この赤いボタンを押すだけでいいのです。
I was crowded out.私は押し出された。
The government is desperate to keep inflation down.政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
The burglars broke into the bank at night.強盗が夜銀行に押し入った。
Did you push the button?ボタンを押しましたか。
Bob could not control his anger.ボブは怒りを押さえることができなかった。
He pushed past me.彼は私を押しのけていった。
Time presses.時間が押してる。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
What happens if I press this button?このボタンを押したらどうなるんですか?
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
She pressed the switch.彼女はスイッチを押した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License