The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has remained pro-conservative throughout.
彼は保守党一辺倒で押し通した。
The government is desperate to keep inflation down.
政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He was borne away by passion.
彼は熱情に押し流された。
What happens if I press this button?
このボタンを押したらどうなるんですか?
Press the bell twice.
ベルを2度押しなさい。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
I was crowded out.
私は押し出された。
I was afraid of being put into a closet.
私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
He shouldered the swing door open.
彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
I pressed the button to turn the radio on.
私はボタンを押してラジオをつけた。
Press this button to start the machine.
機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
I'd already pressed the red button but nothing happened.
私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
Could you press this button?
シャッターを押してくれますか。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Press down on the lever.
レバーを押しあげて下さい。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Press the green button. If you do so, the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
She gave my elbow a little jog.
彼女は私の肘をちょっと押した。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I think you should hold your horses a little.
私は少しはやる心を押さえたほうがよいと思う。
They burst the door open.
彼らはドアを押し開けた。
I locked the door, in case someone tried to get in.
誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
The door pushed open.
ドアは押されて開いた。
The policeman thrust me aside.
警察は私をわきへ押しのけた。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
Push the green button, and the light goes on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
A burglar broke into the shop last night.
昨夜強盗が店に押し入った。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.