The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thrust the money into his pocket.
彼はポケットにそのお金を押し込んだ。
The students wanted us to help push the car.
学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。
Someone broke in while he was asleep.
彼の睡眠中に何者かが押し入った。
It is nice of you to hold a door open for a lady.
ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The burglars broke into the bank at night.
強盗が夜銀行に押し入った。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
He pressed the button and waited.
彼はボタンを押して待った。
The man shoved her aside.
その男は彼女を押しのけた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Press down on the lever.
レバーを押しあげて下さい。
He pushed past me.
彼は私を押しのけていった。
If you push it, the door will open.
押せばドアが開きます。
They burst the door open.
彼らはドアを押し開けた。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
You don't have enough push.
君は押しが足りない。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
He hustled me into the house.
彼は私を部屋の中に押し込んだ。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
Push the button, please.
ボタンを押してください。
She gave the door a gentle push.
彼女はドアをそっと押した。
I'll stand behind you if you are going to do it.
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
He steeled himself against compassion.
彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Push the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.