The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are pushing matters.
君は無理押ししすぎるよ。
He thrust the door open and marched in.
彼はドアをぐいと押し開けて入ってきた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The policeman thrust me aside.
警察は私をわきへ押しのけた。
He pressed his face against the shop window.
その子は顔を店の窓に押しつけた。
All you have to do is push this red button.
この赤いボタンを押すだけでいいのです。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
A burglar broke into the shop last night.
昨夜強盗が店に押し入った。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
All you have to do is to push this button.
このボタンを押すだけでよい。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
What happens if I press this button?
このボタンを押したらどうなるんですか?
I thrust my way through the crowd.
私は人込みを押し分けて進んだ。
Push the door open.
押して開けてください。
A thief broke into the house to steal the money.
強盗が金を盗みにその家に押し入った。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.
二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
Who is your favorite actor?
あなたの一押しの俳優は誰ですか?
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
You have only to push this button.
あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
He was borne away by passion.
彼は熱情に押し流された。
The shutter's over here. All you have to do is press it.
これがシャッターです。押すだけです。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
She pressed the switch.
彼女はスイッチを押した。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.
手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.