The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Please remind me to turn in the paper.
私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
All you have to do is press the button.
あなたはボタンを押しさえすればいい。
He broke into a house.
彼が家に押し入った。
Press down on the lever.
レバーを押しあげて下さい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Can you validate this parking ticket?
この駐車券に判を押していただけますか。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
He hustled me into the house.
彼は私を部屋の中に押し込んだ。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Tom and Mary held hands as they watched the fog roll in.
トムとメアリーは手を取り合って、霧が押し寄せてくるのを見ていた。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
He put his things carelessly in the drawer.
彼は引き出しに物をぞんざいに押し込んだ。
Did you push the button?
ボタンを押しましたか。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
She pushed the door open.
彼女は戸を押し開けた。
I don't know which button to push.
どのボタンを押せばいいかわからなかった。
We gave the car a push.
僕たちは、その車を押した。
The boy pressed his face against the shop window.
男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
A burglar broke into his house.
強盗が彼の家に押し入った。
They went on the offensive in the first half.
前半彼らは押せ押せムードとなった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.