The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '押'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Push the door open.
押して開けてください。
"Six pence per second," Bob reminds her.
「1秒6ペンスだからね」とボブが念を押す。
You have only to push the button to get a ticket.
切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
He pushed her away.
彼は彼女を押しのけた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Push the button here.
このボタンを押せばいいのですよ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
She pressed the switch.
彼女はスイッチを押した。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
He was caught in the act of stealing.
窃盗の現場を押さえられた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Please remind me to turn in the paper.
私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
A burglar broke into the shop yesterday.
昨日強盗が店に押し入った。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
In case of an emergency, push this button.
緊急の場合は、このボタンを押しなさい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.