You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
You have the same racket as I have.
君は僕と同じラケットを持っている。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
The hawk has piercing eyes.
鷹は鋭い目を持っている。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
For all her riches she is not happy.
彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
He has just as many books as his father does.
彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
Tom picked up the glass of water and took a sip.
トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
We lifted the table with our combined strength.
我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Here or to go?
こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
I asked my mother what to bring there.
私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
Do you have much money with you?
お金の持ち合わせは多いですか。
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Mary invariably brought more food than she could eat.
いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
I have no money on me.
金の持ち合わせがない。
He ran away with the diamond.
彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
They talked about nothing but the news in the company.
社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Jane always behaved like she was very rich.
ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。
I couldn't stop myself from longing for her.
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
It is pleasant to sleep under the tree.
その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Mike has a nice racket.
マイクは良いラケットを持っている。
Do you have a lighter?
ライターをお持ちですか。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Bring me the dictionary.
私にその辞書を持ってきなさい。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The attempt ended in failure for want of support.
その試みは支持者不足のために失敗に終った。
Do you have anything to read?
あなたは何か読むものを持っていますか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.