The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I made believe that I supported him.
彼を支持するふりをした。
I have a red bike.
私は赤い自転車を持っています。
He gave vent to his disappointment.
彼は落胆した気持ちを表した。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.
成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
He has quite a novel idea.
彼はまったく新しい考えを持っている。
I don't have a lot of money.
私はあまりお金を持っていません。
It was wise of him to take his umbrella.
傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I will call on him with some cake and flowers.
私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。
She has some money of her own.
彼女はちょっとした資産を持っている。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
He has a foreign car.
彼は外車を持っている。
How much money does he have?
彼はお金をいくら持っていますか。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Kate has three times as many records as Jane has.
ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
If you have any interesting books, lend me some.
もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
I have some pens.
私は少しペンを持っています。
The company stands for free trade.
その会社は自由貿易を支持している。
He became rich.
金持ちになった。
I have no money on me.
今金の持ち合わせがない。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Blessed are those who have no talent!
持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
I don't have a pencil.
私は鉛筆を持っていません。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.
本状の持参人は友人の鈴木君です。
Why didn't you bring your hat today?
なんで今日帽子持ってこなかったの?
My uncle has a flower shop near the station.
おじは駅のそばに花屋を持ってます。
I'll bring the glasses.
私はグラスを持ってくる。
Is that to eat here or take out?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I have three times as many books as she has.
私は彼女の3倍の本を持っている。
His uncle appeared rich.
彼の叔父は金持ちらしかった。
I sold the best jewel that I had.
私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
I have many books.
私はたくさんの本を持っています。
Tom doesn't have a car.
トムは車を持ってない。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I have no intention of asking him.
僕はあの人に頼む気持ちはありません。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
He tried in vain to lift up the stone.
彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.