UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He has no more than 1,000 dollars.彼は1000ドルしか持っていない。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I have a few pens.私は2、3本のペンを持っています。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
He is always full of ideas.彼はいつもいい考えを持っている。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
This milk won't keep till tomorrow.この牛乳は明日まで持たない。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
My sister has a piano.私の姉はピアノを持っている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Do you have a shoehorn?靴ベラをお持ちですか。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
He has no more than 100 dollars.彼はわずか100ドル持っているだけだ。
A boy made off with some money.少年がいくらかお金を持って逃走した。
The plan was supported by practically all the attendants.その計画はほとんどすべての出席者に支持された。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
Do you have some dango?お団子はお持ちですか?
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
I didn't have more than 1,000 yen.私はせいぜい1000えんしか持っていない。
I have three times as many books as he does.私は彼の3倍の本を持っている。
He had no money with him then.彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
I have almost no money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
He has two pencils; one is long and the other short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
He's got not only a motorbike but also a car.彼はバイクだけでなく車も持っている。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
I don't have a car.私は車を持っていません。
She is rich, and what is better, very beautiful.彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Please bring an ice bag.氷嚢を持ってきてください。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
I do not like the rich.金持ちは好きじゃない。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
He had fifty dollars.彼は50ドル持っていました。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
Like his father, he has many books.彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。
I don't have as much money as you think.君が思っているほど大してお金を持っていない。
Could you send up some aspirin?アスピリンを持ってきてください。
He seems to be rich.彼は金持ちのようだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
I'll foot the bill.勘定は私が持ちましょう。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
She has a lot of money.彼女はたくさんお金を持っている。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
He is rich enough to buy the painting.彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
I don't have any money.私はお金を全く持っていません。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License