UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have small change with you?小銭の持ち合わせはありますか。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
He always walks with a rifle.彼はいつもライフルを持って歩いている。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
It is clear that he is rich.彼が金持ちなのは明らかだ。
Please bring an ice bag.氷嚢を持ってきてください。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
I have no less than ten books.私は、10冊もの本を持っている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He has a camera.彼はカメラを持っています。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He has a lot of money.彼は金持ちだ。
You have a lot of books.あなたは本をいっぱい持ってますね。
I don't have a cent, let alone a dollar.1ドルどころか、1セントも持っていない。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
Do you have that bottle?あなたはその瓶を持っていますか。
A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks.男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
I'm not about to ask him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
I wonder if these shoes will last well.この靴は長持ちするかな。
She has no more than 100 dollars.彼女は100ドルしか持っていない。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
About how many books do you have?どれくらい本を持っていますか。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
She seems rich.彼女は金持ちに見える。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
The maid came in bearing a cake.メードがケーキを持って入って来た。
I have no money on me.今金の持ち合わせがない。
Do you have any money?あなたは少しお金を持っていますか。
I have a book about fishing.私はつりに関する本を持っている。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
He had fifty dollars.彼は50ドル持っていました。
Do you have a car?あなたは車を持っていますか。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
This milk won't keep till tomorrow.この牛乳は明日まで持たない。
A lot of people are dealing with hay fever now.近頃は多くの人が花粉症持ちだ。
Tom was holding a small box in his hands.トムは両手で小さな箱を持っていた。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
What a lot of books he has!彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
He has no less than 100 dollars.彼はまさしく100ドルも持っている。
I'm short of cash at the moment.今は現金を持ち合わせていない。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
He is none the wiser for his large liberty.彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
She is a woman of great beauty.彼女はすばらしい美しさを持った女性です。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License