UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Not everyone can afford a car.誰でも車が持てるわけではない。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Ned held the flag erect.ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
She made him rich.彼女が彼をお金持ちにした。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You have a green book.あなたは緑の本を持っています。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
I have a few pens.ペンを2~3本持っています。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
I have a wooden comb.私は木のくしを持っています。
This box is too heavy for me alone to lift.この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
A tall man intruded into my apartment with a gun.背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
I have no money with me.私は金を持ち合わせていない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
Today is certainly a pleasant day.今日は実に気持ちのよい日だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
How many pens does she have?彼女は何本のペンを持っていますか。
That stretches out ahead.持っているのさ。
I have an egg.私は卵を一つ持っています。
He has a racket.彼はラケットを持っています。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
He has quite a few records.彼はかなりたくさんのレコードを持っている。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I don't have as much money as you think I do.君が思っているほど大してお金を持っていない。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
I have a red bike.私は赤い自転車を持っています。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Please feel free to express yourself.遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
Do you have fresh strawberries?新鮮なイチゴを持っているんですか。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
I keep fit by jogging every morning.私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Spring brings warm days and beautiful flowers.春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
It wasn't necessary for him to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
He has no money.彼はお金を持っていません。
I stood for him.僕は彼を支持した。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Haruki doesn't have much money with him.春樹はあまりお金を持っていない。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License