UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if I still have it.まだ持ってるか分からないなあ。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
He has more books than he can read in his life.彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
I have hardly any money with me.私はお金の持ち合わせがほとんどありません。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
How many cameras do you have?カメラはいくつお持ちですか。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
I have no money with me.私はお金を持ち合わせていない。
I don't have any pencils.私は鉛筆を持っていません。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために昼夜働いた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I don't care whether he is rich or not!金持ちかどうかどうでもいいって!
This is the same watch as I have.これは私が持っているのと同じ時計だ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
I don't have much money.私はあまりお金を持っていません。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Do you have any gum?ガム持ってない?
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Are you bringing your camera?カメラは持っていくのですか。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
To tell the truth, I have no money with me.実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
Take the leftover food home with you.食べ残しはお持ち帰りください。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He is said to be rich.彼は金持ちだそうだ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
I teach English to the second year classes.私は2年生の英語を受け持っています。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Don't ignore her feelings.彼女の気持ちを考えてやりなさい。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
You must have such friends as will help you.あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
He seems to have been rich.彼は金持ちだったように思えた。
It is expensive running this car.この車の維持は高くつく。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
He holds a record in swimming.彼は水泳で記録を持っている。
I had doubts.私は疑問を持った。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Do you have a car?あなたは車を持っていますか。
He seems to be rich.彼は金持ちであるように思われる。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
I have only a little money about me.私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
You do not have to bring your lunch.昼ごはんを持ってこなくてもいいです。
She has a rose in her hand.彼女は薔薇を手に持っている。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Only human beings are capable of speech.人間だけが言語能力を持っている。
You cannot have your cake and eat it, too.お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
I wish I were as rich as he.私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。
Do you have two books?あなたは二冊の本を持っていますか。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
He has a car.彼は自家用車を持っている。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
She has the same bag as you have.彼女はあなたのと同じバッグを持っている。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License