The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
I was hurt by many people.
私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
No matter how rich a man is, he cannot buy love.
どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。
At that time I really understood that gorillas have feelings.
その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
Finders keepers.
拾った者が持ち主。
Don't forget your stuff.
自分の持ち物を忘れるな。
I have to write a letter. Do you have some paper?
私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Please hold your bat by the end of its handle.
バットを長めに持ってください。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
We are solidly behind you.
我々はこぞって君を支持する。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I thought I was a fairly good swimmer.
私は水泳に相当の自信を持っていた。
I was filled with frightful sorrow for her.
彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
He has a large family to support.
彼は養うべき大家族を持っている。
You can have any picture that you want.
あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
For all her riches, she's not happy.
彼女は金持ちなのに幸せではない。
He has his office in town.
彼は市の中心部に事務所を持っている。
His idea got a boost at the meeting.
彼の考えは会議で支持を得た。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
He has quite a few records.
彼はかなりたくさんのレコードを持っている。
The children thought that their parents were made of money.
あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
He drives his own car.
彼は自家用車を持っている。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
We have different ways of thinking.
私達は違った考え方を持っている。
He ran away with the diamond.
彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
Each student has his own desk.
生徒はめいめい自分の机を持っている。
My uncle has a flower shop near the station.
おじは駅のそばに花屋を持ってます。
I have ten pens.
私は十本のペンを持っています。
We lifted the table with our combined strength.
我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
A tall man intruded into my apartment with a gun.
背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
She owns a large property.
彼女は大きな屋敷を持っている。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."
「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
How much money do you have?
お金を幾ら持っていますか。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
You should take another pair of glasses when you go abroad.
海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Tom didn't bring it.
トムは持って来なかった。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.