The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He has a car which I gave to him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
I have two gifts for friends.
友人のためのプレゼントを2つ持っています。
All I have is books.
私が持っているものと言えば本だけです。
He became rich.
彼は金持ちになった。
What did Tom bring?
トムは何を持ってきたの?
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
My father has a lot of books.
私に父はたくさんの本を持っています。
I have three times as many books as he does.
私は彼の3倍の本を持っている。
May I carry this bag on?
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
He refuses to become involved in the trouble.
彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
He has no money.
彼はお金を持っていません。
Tom doesn't have a bicycle.
トムは自転車を持っていません。
I gave him all the money I had.
持っていたお金は全部彼にあげた。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
He says he's related to that rich family.
あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
This is the same dictionary as I have.
これは私が持っているのと同じ辞書だ。
Is this to eat here, or to go?
ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I hurt her feelings on purpose.
私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
If you have an umbrella, let me join you under it.
傘をお持ちなら、入れさせてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Tom had no food.
トムさんは食べ物を持っていなかったんです。
I bear him no malice.
私は彼になんの悪意も持っていない。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
He isn't the only one with this opinion.
こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
You should be careful of the feelings of other.
他人の気持ちを大切にするべきだ。
I have ten more pens than you.
私は君より十本多くペンを持っている。
You may take the book.
その本を持っていってよい。
Today is my treat.
今日は私が持ちますよ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.