Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought about throwing it away, but decided to keep it. | それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。 | |
| How many pens does she have? | 彼女は何本ペンを持っていますか。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| I may have hurt his feelings. | 私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。 | |
| He has western books the like of which you can't get in Japan. | 彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。 | |
| Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. | 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 | |
| You have many books. | 君はたくさんの本を持っている。 | |
| Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. | 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| The group withdrew their support for the Government. | その団体は政府への支持をとりやめた。 | |
| Now that you are a high school student, you are responsible for what you do. | もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。 | |
| Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. | 彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。 | |
| At that time I really understood that gorillas have feelings. | その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| I can convey my feelings in words. | 私は言葉で気持ちを伝えることができます。 | |
| We are free citizens with the right of vote. | 私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。 | |
| She has a lot of history books. | 彼女はたくさんの歴史の本を持っています。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| I'll bring it to you tomorrow. | 明日そちらへ持ってまいります。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| My sister has a piano. | 私の姉妹はピアノを持っている。 | |
| He is far from poor, in fact he has a lot of money. | 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 | |
| What does she have? | 彼女は何を持っていますか。 | |
| Next time I come, I'll bring you some flowers. | この次来るときは、花を持ってきてあげよう。 | |
| He has a large number of books. | 彼はたくさんの本を持っている。 | |
| How much money do you have with you? | お金はいくら持っていますか。 | |
| There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity. | おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| Chris brought her a present and bravely gave it to her. | クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。 | |
| It is up to me to tell the sad news to her. | その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。 | |
| Please bring an ice bag. | 氷嚢を持ってきてください。 | |
| He carries his umbrella about with him every day. | 彼は毎日傘を持っていく。 | |
| I don't have much money now. | 今あまりお金を持っていません。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| Each student has a locker. | どの生徒もロッカーを持っている。 | |
| I teach English to the second year classes. | 私は2年生の英語を受け持っています。 | |
| I have no intention of asking him. | 僕はあの人に頼む気持ちはありません。 | |
| He has a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| I have no money with me. | 私には金の持ち合わせがない。 | |
| Tom doesn't have a car. | トムは自動車を持っていません。 | |
| I don't have a decryption program. | 私は解読プログラムを持っていません。 | |
| It is important to have a sense of your own. | あなた自身の感覚を持つことが大切だ。 | |
| She's a lady of iron will. | 彼女鉄の意志を持ってるからね。 | |
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| I don't have much money on me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| He has a strong body. | 彼は強い体の持ち主だ。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| He gave me what little money he had. | 彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。 | |
| I don't have a cent, let alone a dollar. | 1ドルどころか、1セントも持っていない。 | |
| Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. | 体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 | |
| We tried to get him to change his mind, but couldn't. | 彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。 | |
| She has no less than one thousand yen. | 彼女は1、000円も持っている。 | |
| Do not forget to take your umbrella when you leave here. | ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 | |
| Does Tom always carry a gun? | トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| I'm so happy, I feel like I could fly. | 天にも昇るような気持ちです。 | |
| Don't you have a needle and some thread? | 針と糸を持っていませんか。 | |
| The rich sometimes despise the poor. | 金持ちは時に貧乏人を見下します。 | |
| Do you have any ID? | 身分証明をお持ちですか。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| It is essential that every child have the same educational opportunities. | あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。 | |
| It's important for us to be thoughtful of others. | 他人を思いやる気持ちが大切です。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| But people have little hope. | しかし人々はほとんど希望を持っていない。 | |
| I have brought his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。 | |
| Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? | ドナルドって気持ち悪いと思いませんか? | |
| He holds an extreme opinion in politics. | 彼は政治の面では過激な意見を持っている。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I have a big house. | ちょっと大きな家を持ってるよ。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. | 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 | |
| He has the Joker. | 彼は、ジョーカーを持っています。 | |
| I feel like crying out loud as if I were a little girl. | 私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。 | |
| Now I am very interested in the Italian Renaissance. | 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 | |
| Did you know that Tom doesn't have a driver's license? | トムが免許持ってないって知ってた? | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。 | |
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| I have little more than 5 dollars. | 5ドルぐらいしか持ち合わせがない。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| He has half again as many books as I. | 彼は私の一倍半の本を持っている。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| If you are going abroad, it's necessary to have a passport. | 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 | |
| Leave my things alone. | 私の持ち物には触らないで。 | |
| Cats have the ability to see in the dark. | 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 | |
| Let them all come. | 矢でも鉄砲でも持ってこい。 | |
| He has a kind heart. | 彼は優しい心の持ち主だ。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I have three times as many books as he. | 私は彼の3倍の本を持っている。 | |
| Tom brought a flower and presents for his date. | トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |