UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
This is the only book I have.私の持っている本はこの1冊だけです。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
Sure. Right away.はい、わかった。すぐにお持ちする。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
I have few English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He only had 100 dollars.彼はたった100ドルしか持っていなかった。
I have a few pens.ペンを2~3本持っています。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
I don't feel well after drinking that water.あの水を飲むと気持ちが悪い。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Mike is proud of his father being rich.マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How many pens does she have?彼女は何本ペンを持っていますか。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Does he have many books?彼は本をたくさん持っていますか。
He is prejudiced against her.彼は彼女に偏見を持っている。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I have some money.私は少しお金を持っています。
She ran away with the eggs.彼女は卵を持ち逃げした。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
He has an unusual ability in English.彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
He is the boss's private secretary.彼は社長の鞄持ちだ。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Judging from her appearance, I think that she's rich.身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
He's in the money.うなるほど金を持っている。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Please wait a little while.しばらくお持ちください。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
Did you bring a hair dryer?ドライヤーは持ってきた?
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
She has a few books.彼女は少し本を持っています。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I have a very old stamp.私は年代物の切手を持っている。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
I cannot lift this box.私はこの箱を持ち上げられない。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
He has a lot of money.彼はたくさんの金を持っている。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
Woman as she is, she can lift this barbell.女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
Everybody knew her true feelings.だれもが彼女の本当の気持ちをわかっていた。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
To tell the truth, I have no money with me.実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
I have little money.金はいくらも持ってない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License