UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
Hold the box with both hands.両手でその箱を持ちなさい。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I take my camera wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
He who carries nothing loses nothing.持たないものは失うことはない。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
He has a lot of money.彼は金持ちだ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Do you have any money?あなたはお金をいくらか持っていませんか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
She has no more than fifteen dollars.彼女はたった15ドルしか持っていない。
It looks like it's an ability that everyone has.だいたい皆が持ってる機能のようですね。
He has more books than he can ever read.彼は読みきれないほどたくさんの本を持っている。
I have sunglasses.私はサングラスを持っている。
That stretches out ahead.持っているのさ。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
We have ample food.私たちは食糧をたっぷり持っている。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Henry has no more than six dollars.ヘンリーは多くても6ドルしか持っていない。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
I'm on your side.あなたを支持します。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
You have three pens.あなたは3本のペンを持っています。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He looked like a rich man.彼は金持ちに見えた。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年のクラスを受け持っている。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
I have my passport.パスポートを持っています。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
I have no money on me.金の持ち合わせがない。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.社長はオフのときは携帯を持たない。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
I have not more than ten books.私は、せいぜい10冊しか本を持っていない。
He has no more than five English books.彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I think he has enough intelligence to understand it.彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。
Do you have a pen on you?ペンをお持ちですか。
Every person is expected to bring their own lunch.昼食は各人が持ってくることになっています。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
She ran away with the eggs.彼女は卵を持ち逃げした。
Nothing would tempt me to deceive him.どんなことがあっても彼を騙そうという気持ちにならないでしょう。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I know you are rich.君が金持ちなのは知っている。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
He has as many books as his father does.彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
I changed my mind on second thought.私はあらためて考えて気持ちを変えた。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
He had barely enough money to buy bread and milk.彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
I'll bring the glasses.私はグラスを持ってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License