UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
No sooner had we sat down than she brought us coffee.私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
Do you have a motorcycle?オートバイを持っていますか。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってるんです。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
Whoever finds the bag must bring it here.その鞄を見つけた人はだれでも、ここへ持って来なさい。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
He has no more than five English books.彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
She has the same bag as you have.彼女はあなたが持っているのと同じようなかばんを持っている。
Do you have a pen?君はペンを持ってるかい。
I have a little money now.今、私は少しはお金を持っています。
Do you have a red pencil?赤鉛筆を持っていますか。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
Shall I have that box?その箱を持ちましょうか。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
Ken has a guitar.ケンはギターを持っています。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have never had more than $500 in my possession.私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You should have nothing to do with him.彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
He worked for a rich man.彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
This aroused her suspicion.このことが彼女に疑念を持たせた。
She has a lot of history books.彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I have ten pens.私はペンを10本持っています。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
We must make do with what we have got.我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
Then the monkey went round with a little tin cup.するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
I'm not rich but have so much to offer.私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
He has quite a little money.彼はたくさんの金を持っている。
I have two gifts for friends.友人のためのプレゼントを2つ持っています。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
Do you have some dango?お団子はお持ちですか?
The hawk has piercing eyes.鷹は鋭い目を持っている。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
My father and mother have a big farm there.私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Ken has no more than ten books.ケンはわずか10冊しか本を持っていない。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He has no more than 1,000 dollars.彼は1000ドルしか持っていない。
Do you have any aspirin on hand?今そこにアスピリンを持っていないか。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
They say that he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
Do you take pride in your work?自分の仕事に誇りを持ってますか。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License