UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget your things.自分の持ち物を忘れないように。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
I didn't have more than 1,000 yen.私はせいぜい1000えんしか持っていない。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Shall I get you a chair?いすを持ってまいりましょうか。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
If I had been rich, I would have given you some money.もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I am not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
Ken has more books than you.ケンは君よりたくさんの本を持っている。
She had a basket full of apples.彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
The fact is that I have no money with me.実はお金の持ちあわせがないのです。
She has twice as many books as he has.彼女は彼の2倍の本を持っている。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She taught rich Indian girls.彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
Three out of ten persons have a video.10人中3人はビデオを持っている。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
He has more money than taste.彼は金持ちだがたしなみがない。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
Careful, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
The rich man bought a Millet.その金持ちはミレーの絵を買った。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
They talked about nothing but the news in the company.社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
I had no more than 1,000 yen.私はたった1、000円しか持っていない。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He has much money but few friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He has a video.彼はビデオを持っています。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
He seemed to have been rich.彼は金持ちであったかのように見えた。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I can't afford such a good camera as yours.私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Well, let me take it back and figure it out for you.席に持ち帰って調べてやるよ。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
He has got a good camera.彼はよいカメラを持っている。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
I had the waiter bring us some coffee.私はウェイターにコーヒーを持ってきてもらった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
All I have is books.私が持っているのは本だけです。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I dared to support his opinion.あえて彼の意見を支持した。
I have only a little money about me.私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License