It happens that we have two copies of Catcher in the Rye.
私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。
Please bring my book up when you come.
あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
He seems to be rich.
彼は、金持ちのように見える。
He is full of new ideas.
彼は新しいアイデアをたくさん持っています。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Everyone has a right to say what he thinks.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
The singer has a beautiful voice.
その歌手は美声の持ち主だ。
I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.
ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。
Please bring me some glasses.
コップをいくつか持ってきて下さい。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
I'm short of cash at the moment.
今は現金を持ち合わせていない。
The richest man cannot buy true love.
どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
He has a lot of money.
彼はたくさんのお金を持っている。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
She need not have brought a lunch.
彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Tom has three French dictionaries.
トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
They have twelve children.
彼らは12人の子持ちです。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The workers were proud of their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Her feeling for him was reciprocated.
彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
I don't have a box.
私は箱を持っていません。
Shall I get you a chair?
いすを持ってまいりましょうか。
That car is the best deal for your money.
あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
I don't have as much money as you think.
君が思っているほど大してお金を持っていない。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために昼夜働いた。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
Could you bring this flower to Kate?
ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Please take one.
自由にお持ち下さい。
My sister has a nice piano.
姉はすばらしいピアノを持っています。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.