UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
What did Tom bring?トムは何を持ってきたの?
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
We counted him a rich man.私達は彼を金持ちだと思った。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
She has no more than fifteen dollars.彼女はたった15ドルしか持っていない。
She had a basket full of apples.彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.彼女は暇を持て余しているらしい。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
He had only one hundred yen on him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
It's nice and warm.とても暖かくて気持ちよい。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He needn't have brought the umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
I own 1,000 shares of NTT stock.私はNTTの株を1000株持っている。
He has just as many books as his father does.彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
I'm not about to ask him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Kate has three times as many records as Jane does.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I've got time on my hands.私は時間を持て余している。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Yumi has much money now.ユミは今たくさんのお金を持っています。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
I have little money.私はほとんどお金を持っていない。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
I have the ace of clubs.ボク、クローバーのエー、持ってるんだ。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
You should take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
You should harmonize your ambitions with your abilities.自分の才能に合った望みを持て。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
It makes no difference to me whether she is rich or not.彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
Ken has no more than ten books.ケンはわずか10冊しか本を持っていない。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He has not more than 10 dollars.彼はせいぜい10ドルしか持っていない。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
How can I become rich?どうしたら金持ちになれるのかしら?
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License