UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
We lifted the table with our combined strength.我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。
Everybody knew her true feelings.だれもが彼女の本当の気持ちをわかっていた。
He couldn't lift.彼は持ち上げられなかった。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He has more books than he can read in his life.彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
Do you have much money with you?お金の持ち合わせは多いですか。
How much money do you have on you right now?今いくら持ってる?
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で一番の金持ちである。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
I have two gifts for friends.友人のためのプレゼントを2つ持っています。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
Her voice is pleasant to listen to.彼女の声は聞いていて気持ちがいい。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I have few English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I have many coins in this box.私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。
We must have something to live for.私たちは何か生きがいを持たなければならない。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye.私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
Because he was wealthy, he was able to go there.彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。
He has just as many books as his father does.彼は父と同じくらいたくさんの本を持っている。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
He has a racket.彼はラケットを持っています。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I don't care whether he is rich or not!金持ちかどうかどうでもいいって!
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Do you have a bike?オートバイを持っていますか。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
He has a lot of money.彼は金持ちだ。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
I have my passport.パスポートを持っています。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Tom has great wealth, but he is not happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
Do you have a car?車をお持ちですか?
They have nothing to eat.彼らは食べ物を持ってない。
He holds only vague opinions about politics.彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He has few or no books.彼はほとんど本を持っていない。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Words cannot convey my feelings.言葉では気持ちを伝えられない。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
We have a big stove which keeps us very toasty.私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
I have no money on me.私は金の持ちあわせがない。
Mr. Tanaka, do you have any stock?田中さん、株を持っていますか。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Please bring a chair and join us in the game.いすを持ってきてゲームに入りなさいよ。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
I have no more than 1,000 yen with me.私はわずか1000円しか持っていない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I don't have any money on me.私はまったくお金の持ち合わせがない。
I've got as much money as he has.私は彼と同じくらいお金を持っている。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
Do any of you have a pencil?誰か鉛筆持ってる?
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
The richest man cannot buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
He is said to have been the richest man in town at that time.彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
Can I get you something to eat?何か食べるものを持って来ましょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License