UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may take this book so long as you keep it clean.きれいにしておくならこの本を持って行っていいですよ。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
In no case are you to leave your post.どんなことがあっても持ち場を離れてはならない。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
At that time I really understood that gorillas have feelings.その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
He did not have anything with him then.彼はその時何も持ち合わせていなかった。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Jane always behaved like she was very rich.ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
I am holding a glass bottle with a letter inserted.手紙を入れたガラスびんを持っている 。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
I have no more than 1,000 yen with me.私はわずか1000円しか持っていない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I have no less than ten books.私は、10冊もの本を持っている。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Bring me this.それを私に持ってきて。
Do you have fresh strawberries?新鮮なイチゴを持っているんですか。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
He had fifty dollars.彼は50ドル持っていました。
He has quite a little money.彼はたくさんお金を持っている。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
She has as many books again as he.彼女は彼の二倍も本を持っている。
She always carries the Holy Bible about.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
The hawk has piercing eyes.鷹は鋭い目を持っている。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
She has no more than one thousand yen.彼女はたった1、000円しか持っていない。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I have mixed feelings about this.これには複雑な気持ちだ。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
Like his father, he has many books.彼は父と同じく、たくさんの本を持っている。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
She has plenty of books.彼女はたくさんの本を持っている。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
He makes believe he is rich.彼は金持ちのふりをします。
She has a flower in her hand.彼女は手に花を持っている。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
She parades her wealth.彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
He has no more than one hundred books.彼はわずかに100冊の本しか持っていない。
I don't have a car.私は車を持っていません。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
Someone must have taken my umbrella by mistake.だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
I don't have any money on me.私はまったくお金の持ち合わせがない。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
Tom didn't bring his keys.トムは彼の鍵を持ってきていなかった。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
I have three times as many books as he does.私は彼の3倍の本を持っている。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
He is as rich as any man in this town.空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。
Each of them has a bicycle.彼らはめいめい自転車を持っている。
Have you got a pencil?鉛筆をお持ちですか。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
It doesn't bother me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
I don't know if I still have it.まだ持ってるか分からないなあ。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License