UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
In fact, you could do anything you wanted in order to get or keep the ball.実際に、ボールを取ったり、持っておくために、やりたいことは何でもしてよかったのです。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
He's rich, though unfriendly.彼はお金持ちだが、親切ではない。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
He has almost no money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
Do you have a pencil?あなたは鉛筆を持っていますか。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
He wanted to be rich.彼は金持ちになりたかった。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
Sure. Right away.はい、わかった。すぐにお持ちする。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
He has no less than five hundred books.彼は500冊もの本を持っている。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
All I have is a book.私が持っているものは1冊の本だけだ。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
I have two gifts for friends.友人のためのプレゼントを2つ持っています。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
He's not rich or able.彼は金持ちでも有能でもない。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Tom has a natural talent.トムには持って生まれた才能がある。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
How many cameras do you have?カメラはいくつお持ちですか。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
It wasn't necessary for him to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
I have little money.私はほとんどお金を持っていない。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I have a wooden comb.私は木のくしを持っています。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
He's got plenty but he still wants more.彼はじゅうぶん持っているのに、もっとほしがる。
Even if he has a clue, he won't let you know it.手がかりを持っていたとしても、彼は君には教えまい。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
He has a little money.彼はお金を少し持っています。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Please take with you as much as you need.いるだけ持っていらっしゃい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
His hands were empty.彼は手に何も持っていなかった。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
We are inclined to stand up for him.われわれは彼を支持したい気がする。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
I bear him no malice.私は彼になんの悪意も持っていない。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
She has plenty of books.彼女はたくさんの本を持っている。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
There's a rich man sleeping on a golden bed.黄金のベッドで眠る金持ち。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License