The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that he has a lot of old coins.
彼は昔のコインをたくさん持っているそうです。
He has little money with him.
彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。
Who has taken my handbag?
だれが私のハンドバッグを持っていったのかしら。
I have little money now.
今、私はほとんどお金を持っていません。
She brought a cup of tea to me.
彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
His story aroused my suspicion.
彼の話で私は疑いを持った。
She tried to lift the box, but found it impossible.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
I have no strength to lift this stone.
私にはこの石を持ち上げる力がない。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
Do you by any chance have some aspirin?
ひょっとしてアスピリン持ってない?
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I didn't need to take an umbrella with me.
私は傘を持って行く必要はなかった。
I don't feel like going out this morning.
今朝は出かけたくない気持ちだ。
He seems to be rich.
彼は金持ちであるように思われる。
Yes. Tony had it.
はい。トニーが持っていましたよ。
I have hardly any money with me.
私はお金の持ち合わせがほとんどありません。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He did not intend to hurt your feelings.
彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Do you have anything to wear to the dance?
あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
He may be rich but stingy.
金持ちかもしれないがけちだ。
People with money were able to buy butter.
お金を持っていた人はバターを買うことができた。
Do you have a pen?
君はペンを持ってるかい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
How many cameras do you have?
カメラはいくつお持ちですか。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
She is endowed with a special talent.
彼女は特別な才能を持っている。
Spring brings warm days and beautiful flowers.
春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Please feel free to express yourself.
遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
We tried in vain to make him change his mind.
彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
She parades her wealth.
彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
That stretches out ahead.
持っているのさ。
I understand how you feel.
気持ちを御察しします。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Rev. King and his supporters were threatened.
キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.