The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I forgot to bring my book, so I'm free.
本持ってくるの忘れたから暇だ。
I can not afford to keep a car.
僕には車を持つ余裕がない。
Nobody bore me out.
誰も私の言うことを支持してくれなかった。
I don't have much money.
私はあまりお金を持っていません。
I dared to support his opinion.
あえて彼の意見を支持した。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
He has quite a few valuable paintings.
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I have a big house.
ちょっと大きな家を持ってるよ。
I'll pay the bill.
勘定は私が持ちましょう。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
I cannot lift this stone.
私にはこの石は持ち上がらない。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Please bring the others.
残りを持って来てください。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
Can I carry this on the plane?
これは機内に持ち込めますか。
He has a car which I gave to him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
I don't have a car.
私は車を持っていません。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っている。
He seems to be rich now.
彼は金持ちらしい。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
He seems to have been rich.
彼は金持ちだったように思えた。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
Do you have a lighter?
ライターをお持ちですか。
Please get a lot of pencils.
どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。
Don't forget your stuff.
自分の持ち物を忘れないように。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
If I were rich, I would buy a fine house.
もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
I don't have any money on me.
私はまったくお金の持ち合わせがない。
I want the same watch as my sister has.
私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
He is not a person who has strong racial prejudice.
彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.
彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
She has a view that is different from mine.
彼女は私と違う意見を持っている。
You may take either of the books.
その本のどちらかを持っていってもいいです。
Bring a couple more chairs.
いすをもう2、3脚持って来なさい。
Tom has a lot of books.
トムはたくさんの本を持っている。
He has a lot of ideas about running foreign workers.
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
They robbed the man of all his belongings.
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
She was holding an umbrella.
彼女は手に傘を持っていた。
You cannot have your cake and eat it, too.
お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
Someone must have taken my umbrella by mistake.
誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
One out of three people in this city owns a car.
この町の3人に1人が自分の車を持っている。
Tom sides with Mary all the time.
トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
Please take this away.
これを持って行ってくれますか?
He is not alone in this opinion.
こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.
行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I don't know if I still have it.
まだ持ってるか分からないなあ。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.
旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
What do you have?
あなたは何を持っていますか。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.
少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He brought me a piece of information.
ニュースを一つ持ってきた。
Tom wants to get rich quick.
トムはとっとと金持ちになりたい。
I know how you feel.
気持ちは分かるよ。
For all her riches she is not happy.
彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
I will give you what little money I have.
少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
He has any number of books.
彼はかなりたくさんの本を持っている。
Do you have a car?
車をお持ちですか?
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
Woman as she is, she can lift this barbell.
女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
This is the same book as I have.
これは私が持っているのと同じ本です。
I feel good in a special way.
私は特別気持ちがいい。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.