UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oooh sick! What is that stuff? It's all spongy.なんかそれ、ブヨブヨしていて気持ち悪いね。
To take out.持ち帰ります。
Our ownership in the company is 60%.我々の同社における持分は、60%です。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
I cannot lift this stone.私にはこの石は持ち上がらない。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
He came at me with a knife in his hand.彼は手にナイフを持って向かってきた。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Could you bring me a Time magazine?タイムマガジンを持ってきてください。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
I have a car.私は、車を所持しています。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
We have ample food.私たちは食糧をたっぷり持っている。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all.わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Her voice is pleasant to listen to.彼女の声は聞いていて気持ちがいい。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
The little girl has a doll in her hands.そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
The two teachers had an equal number of students.その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
Tom didn't bring his keys.トムは彼の鍵を持ってきていなかった。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
He has more books than I do.彼は私よりもたくさん本を持っている。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
If I had had a little more money, I would have bought it.もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
A lot of people are dealing with hay fever now.近頃は多くの人が花粉症持ちだ。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
My sister has a job.妹は仕事を持っています。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
What do you have in your hand?何を君の手に持っているの?
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She made him rich.彼女が彼をお金持ちにした。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
I have a little money with me.私は手持ちのお金が少しあります。
I have no intention of asking him.あの人に頼む気持ちはありません。
Were those women in favor of votes for women?当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。
He got the lady some water.彼はその女性に水を持ってきてあげた。
She has twice as many books as he has.彼女は彼の2倍の本を持っている。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
I let him get the credit.彼に花を持たせてやった。
I have sunglasses.私はサングラスを持っている。
I thought that he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
We tried in vain to make him change his mind.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He has a car.彼は車を持っている。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
She asked me to bring them.私に持ってってくれって頼んだの。
I can't understand his feelings.彼の気持ちが分からない。
Next time I come, I'll bring you some flowers.この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License