The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Mike has a nice racket.
マイクは良いラケットを持っている。
The trouble is that I have no money on me now.
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Take home these paintings of his and tell me what you think of them.
これらの彼の絵を持って帰って、それをどう思いか私に教えてください。
He came at me with a knife in his hand.
彼は手にナイフを持って向かってきた。
She melted at his kind words.
彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
He has much more money than I have.
彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
Can you guess what I have?
私が何を持っていると思いますか。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
She has plenty of books.
彼女はたくさんの本を持っている。
He began to get suspicious about her.
彼女に対して疑いを持ちだした。
He has books galore.
本をしこたま持っている。
He kept the invaders at bay with a machine gun.
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.
トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
He has the same camera as I have.
彼は私と同じカメラを持っている。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
Is that to eat here or take out?
こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
He couldn't lift.
彼は持ち上げられなかった。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
I cannot afford to keep a car.
私は、車を持つ余裕は、ない。
Is that to eat here or take out?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.
1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Could you bring me some water?
お水を持ってきてください。
Mary invariably brought more food than she could eat.
いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.
パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
I don't happen to have your application on hand at the moment.
あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
I've mine right here in my hand.
私のは手に持っています。
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi