UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
Mike has a nice racket.マイクは良いラケットを持っている。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Your personal computer is identical with mine.あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。
Nothing would tempt me to deceive him.どんなことがあっても彼を騙そうという気持ちにならないでしょう。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
I have almost no money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Please bring a chair and join us in the game.いすを持ってきてゲームに入りなさいよ。
I'll stand up for you.私はあなたを支持します。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Do you have anything to eat?何か食べる物を持っていますか。
The CEO doesn't take his cellphone when he's not working.社長はオフのときは携帯を持たない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
My sister has a job.妹は仕事を持っています。
He has little money with him.彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。
This aroused her suspicion.このことが彼女に疑念を持たせた。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Carlos went away and came back with the book.カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He has at most 100 dollars.彼はせいぜい持っていて100ドルだ。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
He is in the money.彼は大金持ちだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Don't you have any money?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
She had a little money.彼女は少しお金を持っていた。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
My brother has many more good books than I do.私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
I don't have a lot of money.私はあまりお金を持っていません。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I don't have a cent, let alone a dollar.1ドルどころか、1セントも持っていない。
Could you send up some stomach medicine?胃薬を持ってきてください。
You are very rich.あなたはとても金持ちですね。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
You may take the book.その本を持っていってよい。
To tell the truth, I have no money with me.本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Please bring the master key.合鍵を持ってきてください。
I forgot to bring the book. It just slipped my mind.うっかりして本を持ってくるのを忘れた。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
I don't know if I still have it.まだ持ってるか分からないなあ。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
I have little money.金はいくらも持ってない。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
Could I have the bill, please?勘定書を持ってきてくれ。
Tom has three thousand books.トムは本を3000冊持っている。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License