UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has quite a little money.彼はたくさんお金を持っている。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I have a pen.私はペンを持っている。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
He has a lot of money.彼はたくさんのお金を持っている。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Have you got a pen?君はペンを持ってるかい。
Such ability is native to him.そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He doesn't have as many books as she does.彼は彼女ほど本を持っていない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
She has many handkerchiefs.彼女はたくさんハンカチを持っている。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
I have a watch that is nice, if not new.たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。
At most, Henry has six dollars.ヘンリーは多くても6ドルしか持っていない。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
What a lot of books he has!彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
He took a pencil in his hand.彼は鉛筆を手に持った。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
You brought him some cognac?彼にコニャックを持っていったの?
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
We have yellow apples.私たちは黄色のりんごを持っています。
Do you have a shoehorn?靴ベラをお持ちですか。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Ah no. It's not as though I always have everything.あぁ、いや、必ずしも何でも持っているわけではない。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He has a lot of books for the young.彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Do you have any apples?あなたはいくつかのリンゴを持っていますか。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Does everybody have a pencil?みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?
Will you be eating here or is this to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
Sam owns a fishmonger's business.サムは魚屋の店を持っている。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I have no more than 1,000 yen with me.私はわずか1000円しか持っていない。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Had I had a little more money, I would have bought it.もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Do you have a lot of pens?あなたはペンをたくさん持っていますか。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
In no case are you to leave your post.どんなことがあっても持ち場を離れてはならない。
I've got no more than five hundred yen.私は500円しか持っていない。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I have the video.私はビデオを持っています。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License