UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
She made him rich.彼女が彼をお金持ちにした。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
She appears to have been rich.彼女は昔金持ちであったらしい。
We have a plentiful supply of water.我々は、水をたくさん持っている。
He has no more than five English books.彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。
He has no less than 100 dollars.彼は100ドルも持っている。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Hold the ball with both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
I have no money on me.金の持ち合わせがない。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
How much money do you have with you right now?今いくら持ってる?
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He is said to have been the richest man in town at that time.彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
We counted him a rich man.私達は彼を金持ちだと思った。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
Have you got a match?マッチを持っていますか。
As it happens, I don't have any money with me today.今日はあいにくお金を持っていない。
I have a few pens.ペンを2~3本持っています。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
I don't have any money.私はお金を全く持っていません。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
My brother is holding a camera in his hand.私の兄は手にカメラを持っている。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
It is pleasant to shave off my beard.ひげをそるのは気持ちがいい。
I have many books.私はたくさんの本を持っています。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
It makes no difference to me whether she is rich or not.彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She will give you what money she has.彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Please bring me a clean knife.きれいなナイフを持ってきてくれないか。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Not everyone can afford a car.誰でも車が持てるわけではない。
At most, Henry has six dollars.ヘンリーは多くても6ドルしか持っていない。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
Do you have any one dollar bills?1ドル札をお持ちですか。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
Do you have a lot of pens?あなたはペンをたくさん持っていますか。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
What a lot of books he has!彼はなんてたくさんの本を持っているんだろう。
What do you have in your pocket?ポケットに何を持っていますか。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってる?
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
The man had something under his coat.その男はコートの裏側に何か持っていた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License