UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
Bring that here.それをこっちへ持ってきなさい。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Bill has not less than six dollars.ビルは少なくとも6ドルは持っている。
I have a few English books.私は英語の本を少し持っている。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The rich friend gave him the cold shoulder.その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
He didn't need to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
I teach English to the second year classes.私は2年生の英語を受け持っています。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
How many CDs do you have?CDをどれくらい持っているの。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I've got no more than five hundred yen.私は500円しか持っていない。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I have no money with me.私は金を持ち合わせていない。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
These words came out of the book you have.このことばは、君の持っている本から引用したのだ。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
It is a very pleasant day today.今日はとても気持ちの良い日だ。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
She is holding a red flower.彼女は赤い花を持っています。
He took a pencil in his hand.彼は鉛筆を手に持った。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
He is rich, and lives like a beggar.金持ちだが貧しい暮らしをしている。
I have no money with me now.私はいまお金の持ち合わせがありません。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
My aunt brought me some flowers.叔母は私に花を持ってきてくれた。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってる?
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Tom doesn't have a car. He just uses Mary's.トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He had the sensation that he was still on the waves.彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I have no strength to lift this stone.私にはこの石を持ち上げる力がない。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He has not less than 100 dollars.彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
They say he is very rich.彼はたいへん金持ちだそうだ。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
Do you have any rock CDs?ロックのCDはいくらか持っていますか。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License