UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a little money with me.私は手持ちのお金が少しあります。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
All I have is books.私が持っているものと言えば本だけです。
Shall I have that box?その箱を持ちましょうか。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
I have a new red car.私は赤い新車を持っている。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
He is richer than anyone else in this town is.彼はこの町でいちばんの金持ちだ。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
He wanted to be rich.彼は金持ちになりたかった。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I feel very sorry that I had put them to so much trouble.私は彼らにあんなに迷惑をかけて大変すまない気持ちでした。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
That is all I have.それが私が持っているすべてです。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
Tom picked up the glass of water and took a sip.トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
You must take your coat in case it should become cold.寒くなるといけないからコートを持って行きなさい。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
Do you have any travelers' checks?トラベラーズチェックは持ってねーのか。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
He seems to be rich.彼は金持ちであるように思われる。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
He began to get suspicious about her.彼女に対して疑いを持ちだした。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
I bought the same camera as you have.私はあなたが持っているのと同じカメラを買った。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
He is rich, and lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
It seems that he is rich.彼は金持ちのように思える。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
As it happened, I had no money with me.たまたま手持ちのお金がなかった。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
I cannot thank him enough.彼にはいくら感謝してもしきれない気持ちだ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He is short, but he is strong.彼は背が低いが力持ちだ。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He has got a good camera.彼はよいカメラを持っている。
I take my camera with me wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
I haven't got enough money to buy it.私はそれを買えるほど金持ちではない。
You can't bring this in.これは持ち込めません。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
She is rich, and what is better, very beautiful.彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
She is a girl full of sentiment.彼女は気持ちのやさしい女の子だ。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために昼夜働いた。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License