UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has great wealth, but he is not happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
She has about as many stamps as I do.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
How many books does he have?彼は何冊本を持っていますか。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Hold the ball in both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
I really feel for you.気持ちはよく分かるよ。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I had a contrary opinion to the plan.私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
Do you have a violin?あなたはバイオリンを持っていますか。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
Bring a bucket of apples.りんごのバケツを持って来て。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
Do you have any money?あなたは少しお金を持っていますか。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
Bill brought me the book.ビルは私にその本を持ってきてくれた。
I forgot to bring my book, so I'm free.本持ってくるの忘れたから暇だ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
I can't afford such a good camera as yours.私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
It is said that he is a millionaire.彼は大金持ちだそうだ。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Take this prescription to your pharmacy.薬局にこの処方箋を持って行ってください。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
Do you have any one dollar bills?1ドル札をお持ちですか。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The rich have trouble as well as the poor.金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He is short, but he is strong.彼は背が低いが力持ちだ。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花はとても気持ちのよい香りを放っている。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I don't have any money on hand.私は持ち合わせのお金がありません。
This sum of money won't go far.この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
To take out.持ち帰ります。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
Both he and his wife have cars.彼も彼の妻も車を持っている。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
He had no more than one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I don't have a ticket.チケットを持ってないの。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
I have many coins in this box.私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
She taught rich Indian girls.彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。
A man with a gun urged him into the car.ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
As it happened, I had no money with me.たまたま手持ちのお金がなかった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
My brother is holding a camera in his hand.私の兄は手にカメラを持っている。
He has not less than 100 dollars.彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
Did you bring a hair dryer?ドライヤーは持ってきた?
She didn't take much baggage with her.彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License