UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
We counted him a rich man.私達は彼を金持ちだと思った。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Tom had nothing to eat.トムは食べるものを何も持っていなかった。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He has books galore.本をしこたま持っている。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He has quite a little money.彼はたくさんの金を持っている。
I still have some money in hand.私はまだ少し手持ちの金がある。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
There's a rich man sleeping on a golden bed.黄金のベッドで眠る金持ち。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Hold the box with both hands.両手でその箱を持ちなさい。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
To tell the truth, I have no money with me.実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It is said that he is a millionaire.彼は大金持ちだそうだ。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
We must have something to live for.私たちは何か生きがいを持たなければならない。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Haruki doesn't have much money with him.春樹はあまりお金を持っていない。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Be a man ever so rich, he should be diligent.どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
What a beautiful garden you have!あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
I have some English books.私は英語の本を何冊か持っています。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
He has enough and to spare of money.彼はあり余るほどの金を持っている。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
It doesn't bother me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I have no less than ten books.私は、10冊もの本を持っている。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
He held a ball-point by the wrong end.彼はボールペンを逆さに持った。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Sam keeps waiting for his ship to come in.サムはお金持ちになるのを待ち続けている。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
He has a new car and an old car.彼は新しい車と古い車を持っています。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
He has a racket.彼はラケットを持っています。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License