UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
It doesn't matter to me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
How much money do you have with you?いくら持ち合わせがありますか。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってない?
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The richest man cannot buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I have a bicycle.私は自転車を持っています。
I have no money with me.手持ちのお金はありません。
I have no more than 1,000 yen with me.私はわずか1000円しか持っていない。
I don't have a lot of money.私はあまりお金を持っていません。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
I have some pens.私は少しペンを持っています。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
I will do it on condition that you support me.もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
I have almost no money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
He's a tycoon.彼はお金をたくさん持っている。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
He had no money with him then.彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
How much money does he have?彼はお金をいくら持っていますか。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
Everyone can't afford a car.誰でも車が持てるわけではない。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
She has a little bread.彼女は小さなパンを持っています。
He has several times as many books as I.彼は私の数倍多くの本を持っている。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
He carried a bag full of apples.彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
I don't have a lot of money.私はたいしてお金を持っていません。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Do you have a bike?自転車を持っていますか。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
I have a green shirt.緑のシャツ、持ってる。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He has no less than 100 dollars.彼は100ドルも持っている。
What do you have in your hand?何を君の手に持っているの?
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
Do you have a bike?バイクを持っていますか。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
She has no more than one thousand yen.彼女はたった1、000円しか持っていない。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Your personal computer is identical with mine.あなたのパソコンは僕の持っているのと同じです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
This is the only book I have.私の持っている本はこの1冊だけです。
I have few English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
Do you have a motorcycle?オートバイを持っていますか。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Could you send up some stomach medicine?胃薬を持ってきてください。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
That is all I have.それが私が持っているすべてです。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License