UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
This palace was built for the rich king.この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
That amount of food will last them for a week.あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He's got money to burn.彼はお金を腐るほど持っている。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
He has the same camera as I have.彼は私と同じカメラを持っている。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
A lot of people are dealing with allergies now.近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
Does she have a piano?彼女はピアノを持っていますか。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Do you have any ones?1ドル札をお持ちですか。
I have got some money.お金を少し持っている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
He has no less than 100 dollars.彼は100ドルも持っている。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
I have some money.私は少しお金を持っています。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
He is prejudiced against her.彼は彼女に偏見を持っている。
Do you have the tickets?切符持ってますか?
Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him.サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Do you have your passport?パスポートは持った?
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
I had no more than five dollars.私はたった5ドルしか持っていなかった。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Do you have any money?お金持ってる?
He is short, but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
I found that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。
He's not rich or able.彼は金持ちでも有能でもない。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Tom doesn't have a car. He just uses Mary's.トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。
She has a lot of money.彼女はたくさんお金を持っている。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
He has a lot of money.彼はたくさんの金を持っている。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
People have many things to communicate and many ways to do so.人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。
I have a nice camera.私はいいカメラを持っています。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
"Do you have a pen?" "Yes, I have one."「ペンを持っていますか」「はい、持っています」
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
I have a car.私は自動車を持っている。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
I have a book in my hand.私は手に本を持っている。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
Do you have a shoehorn?靴ベラをお持ちですか。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
I have no money with me.手持ちのお金はありません。
He had barely enough to eat.彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Shall I get you a chair?いすを持ってまいりましょうか。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
How much money do you have with you?お金はいくら持っていますか。
I have the ace of clubs.ボク、クローバーのエー、持ってるんだ。
He has an unusual ability in English.彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License