The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any quarters?
25セント硬貨をお持ちですか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.
彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
I'll stand up for you.
私はあなたを支持します。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.
そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。
He has a Toyota.
彼はトヨタ(の車)を持っている。
We have a square table.
私たちは正方形のテーブルを持っています。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Where are your things?
君の持ち物はどこにあるのですか。
He has dozens of books about Japan.
彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
He doesn't carry much baggage on his trips.
彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He always walks with a rifle.
彼はいつもライフルを持って歩いている。
As it happens, I have no money with me now.
あいにく今金の持ち合わせが無い。
I have a lot of cameras.
私はたくさんカメラを持っている。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Finders keepers.
拾った者が持ち主。
She and I have about the same number of stamps.
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
Did you bring an umbrella with you?
傘を持ってきましたか。
They say that he has a lot of old money.
彼は昔のお金を持っているそうです。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Do you have a lot of pens?
あなたはペンをたくさん持っていますか。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
I don't have a ticket.
私はチケットを持っていない。
I can't understand his feelings.
私は彼の気持ちが理解出来ません。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Do you have a timetable?
時刻表をお持ちですか。
His uncle appeared rich.
彼の叔父は金持ちらしかった。
Women use talking to maintain personal relationships.
女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Do you have any apples?
あなたはいくつかのリンゴを持っていますか。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.
彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
She loved him all the better for his faults.
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
He has a car that I gave him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He is none the wiser for his large liberty.
彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
They talked about nothing but the news in the company.
社内はそのニュースのことで持ちきりだった。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
I have enough money to buy this book.
私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.