The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The suit materials of this sort will not stand up well.
この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
She is very biased against abstract painting.
彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
Mr Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Bring a bucket of apples.
りんごのバケツを持って来て。
Tom forgot to take his umbrella with him.
トムは傘を持っていくのを忘れた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
I have a good English dictionary.
私は良い英語の辞書を持っています。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.
切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
You can't have your cake and eat it too.
ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
We shouldn't have any prejudice.
偏見は持つべきではない。
I don't have as much money as you think.
君が思っているほど大してお金を持っていない。
He brought our TV set down to the cellar.
パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
I will get my brother to carry your bag for you.
弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Someone has walked off with my pencil.
誰かが僕の鉛筆を持っていった。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
He is an unsung hero.
彼は縁の下の力持ちだ。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I couldn't stop myself from longing for her.
私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
She is concerned with health foods.
彼女は健康食品に関心を持っている。
He always walks with a rifle.
彼はいつもライフルを持って歩いている。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
A tall man intruded into my apartment with a gun.
背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He is rich enough to buy the painting.
彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
The waiter brought a new plate.
給仕は新しいお皿を持ってきた。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Does she have a piano?
彼女はピアノを持っていますか。
I have no money with me.
私はお金を持ち合わせていない。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I can't understand his feelings.
彼の気持ちが分からない。
Ready money will away.
金は持っていると無くなる。
He is always full of ideas.
彼はいつもいい考えを持っている。
I gave him what little money I had with me.
私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
My uncle has a flower shop near the station.
おじは駅のそばに花屋を持ってます。
I'll bring lunch.
ランチは私が持ちましょう。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
He hurt her feelings on purpose.
彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.