UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Does anybody have a pencil?どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか?
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
I have a book about fishing.私はつりに関する本を持っている。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Do you have earphones?イヤホン持ってる?
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
He has such foreign books as you can't obtain in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
I have no money on me.金の持ち合わせがない。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I have no more than 1,000 yen with me.私はわずか1000円しか持っていない。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
Don't you have any money?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
I struck on an idea that could change his mind.私は彼の気持ちを変えられるかもしれない考えを思いついた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I have two cameras.私はカメラを2つ持っている。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
A lot of people are dealing with allergies now.近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Do you have any apples?あなたはいくつかのリンゴを持っていますか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He who carries nothing loses nothing.持たざる者失せず。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I'd like to take that out, please.持ち帰りにして下さい。
I have a little money.私は少しだけお金を持っています。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You have some money, don't you?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Do you have a motorcycle?バイクを持っていますか。
I'll take it home with me.持ち帰ります。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
He has no money.彼はお金を持っていません。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Would you like your tea now or later?紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。
It would be nice if my uncles were very rich.私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He has a book.彼は本を持っている。
That lady appears rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
I have many model cars.僕は模型自動車をたくさん持っている。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
I teach English to the second year classes.私は2年生の英語を受け持っています。
I have a green shirt.緑色のシャツを持っています。
I have three times as many books as he does.私は彼の3倍の本を持っている。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
No matter how rich you are, you can't buy true love.どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I made believe that I supported him.彼を支持するふりをした。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
A boy ran off with some money.少年がいくらかお金を持って逃げた。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He has any number of books.彼はかなりたくさんの本を持っている。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License