The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Crouch, do you have a job?
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Can you guess what I have?
私が持っていると思いますか。
You may bring your own lunch to school.
自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
The government has the power of legislation.
政府は立法権を持っている。
He's not rich, but he's happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Mr Tanaka appears very rich.
田中氏はとてもお金持ちにみえる。
It seems that he is rich.
彼は金持ちのように思える。
I have my own theory.
私には持論があります。
I changed my mind on second thought.
私はあらためて考えて気持ちを変えた。
I have a lot of pencils.
私はたくさんの鉛筆を持っている。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Sure. Right away.
はい、わかった。すぐにお持ちする。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Woman as she is, she can lift this barbell.
女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Will that be for here or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
For here, or to go?
持ち帰りですか。それともここでたべますか。
He has few or no books.
彼はほとんど本を持っていない。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.
その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
The suit materials of this sort will not stand up well.
この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
I have many coins in this box.
私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。
Yes. Tony had it.
はい。トニーが持っていましたよ。
She has no more than 100 dollars.
彼女は100ドルしか持っていない。
I wonder if I hurt his feelings.
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
Do you have a pencil?
鉛筆をお持ちですか。
I have never had more than $500 in my possession.
私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.
彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.
日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Tom doesn't have a car.
トムは車を持ってない。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
I have no money with me now.
私はいまお金の持ち合わせがありません。
You have very sexy legs.
いい足持ってるんだな。
I have a car.
私は、車を所持しています。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
She has beauty as a point in her favour.
彼女は美貌という利点を持っている。
He has a great attachment to this town.
彼はこの町に強い愛着を持っている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars