The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems to be rich.
彼は金持ちであるように思われる。
Do you have rain gear with you?
雨具をお持ちになりましたか。
She's a lady of iron will.
彼女鉄の意志を持ってるからね。
Watch out, the man has a gun.
気をつけろ、その男は銃を持っている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I haven't a cent to my name.
自分の金はびた一文持っていない。
I don't have any money on me.
私はまったくお金の持ち合わせがない。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
I'll lend you all the money I have on me now.
今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
I can't carry all that baggage.
この荷物全部は持ちきれない。
How many dozen pencils do you have?
鉛筆を何ダース持っていますか。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
Woman as she is, she can lift this barbell.
女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
She is almost as intelligent as an average human child.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨降るといけないから傘持って行きな。
He has much more money than I have.
彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
I never meant to have you pay the bill.
僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
The singer has a beautiful voice.
その歌手は美声の持ち主だ。
The food supplies will not hold out till then.
食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
Which present shall I take to the party?
パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I never counted on his being rich.
彼が金持ちだとは思わなかった。
He is rich and, moreover, well-born.
彼は金持ちで、その上家柄がよい。
This is all money I have now.
これは今私が持っているすべてのお金です。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I have a credit card.
クレジットカード、持ってます。
Take any books that you want to read.
読みたい本は何でも持って行きなさい。
I have push button phones.
プッシュホンの電話機を持っています。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.
おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Rie has erroneous ideas.
理恵は間違った考えを持っている。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Take your coat in case it rains.
雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.
ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I have no more than one hundred yen with me.
私はわずか100円しか持ち合わせがない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.