UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must make do with what we have got.我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
Please hold your bat by the end of its handle.バットを長めに持ってください。
Tom doesn't have anything to eat.トムは何も食べるものを持っていない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I don't have a car, but my sister does.私は車を持っていませんが、妹は持っています。
Do you have a ticket?切符持ってますか?
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
She brought apples, oranges, and so on.彼女がリンゴやミカンなどを持ってきた。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
She has no sense of beauty.彼女は美に対するセンスを持っていない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
I had no more than three pounds.私は三ポンドしか持っていなかった。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
What do you have in your bag?あなたはバッグに何を持っていますか。
I like him all the better for his diligence.彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。
Tom has a natural talent.トムには生まれ持った才能がある。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
She parades her wealth.彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
I thought he was rich.私は彼を金持ちだと思った。
I understand how you feel.気持ちはよく分かるよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I have an old bicycle.私は古い自転車を持っている。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
We have a square table.私たちは正方形のテーブルを持っています。
He must have been rich.彼は金持ちだったにちがいない。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
I have many books.私はたくさんの本を持っています。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
To take out.持ち帰ります。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
He is made of money.彼はべらぼうな大金持ちだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
I teach English to the second year classes.私は2年生の英語を受け持っています。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
She always keeps a stick in her hand.彼女は手にステッキをずっと持っている。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
I don't have a ticket.チケットを持ってないの。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
It doesn't matter to me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
Oooh sick! What is that stuff? It's all spongy.なんかそれ、ブヨブヨしていて気持ち悪いね。
Nobody backed up what I said.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License