The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't have a ticket.
私はチケットを持っていない。
I have little more than 5 dollars.
5ドルぐらいしか持ち合わせがない。
I have some gifts.
贈り物を多少持っています。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I have few books.
私は少ししか本を持っていません。
Each of his children has his own room.
彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
He is a boy of singular intelligence.
彼は並はずれた知能の持ち主である。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
Tom has a Swiss bank account.
トムはスイス銀行に口座を持っている。
He weighed the stone in his hand.
彼は石を手に持って重さをみた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.
独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
My uncle bought me the same camera as you have.
叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
The suit materials of this sort will not stand up well.
この種の洋服地は持ちがよくないだろう。
He became rich.
彼は金持ちになった。
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?
スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。
I have hardly any English books.
私は英語の本をほとんど持っていない。
You have everything.
あなたは何でも持っている。
He has a house of his own.
彼は自分の家を持っている。
He has a car that has four doors.
彼はドアが4つある車を持っています。
He was seen to take out the book secretly.
彼はその本をこっそり持ち出すところを見られた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
You had better take an umbrella with you in case it rains.
雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Do you have Time magazine?
あなたはタイムマガジンを持っていますか?
He felt great affection for his sister.
彼は姉に多大な愛情を持っていた。
He is handsome, and what is more very rich.
彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
She has a very radical opinion about the problem.
彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
He made his son a wealthy man.
彼は息子を金持ちにした。
Bill has not less than six dollars.
ビルは少なくとも6ドルは持っている。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
My father feels satisfied about this result.
私の父はこの結果について満足な気持ちです。
He is rich and you are just as rich.
彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。
He has numerous friends in the Diet.
彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
She shows a shy disposition.
彼女は内気な性格の持ち主です。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
No amount of money will change his mind.
いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
He brought me a piece of information.
ニュースを一つ持ってきた。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
You are richer than I am because your pay is double my pay.
あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
She didn't have much money.
彼女はほとんどお金を持っていなかった。
Don't you have any money?
君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
This bridge will not endure long.
この橋は長くは持たないだろう。
I'm very low on change right now.
今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.