The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a book.
彼は本を持っている。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
Good eating habits are essential.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.
トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
She brought his lunch today.
彼女は今日、お弁当を持って来た。
Tom doesn't have a bicycle.
トムは自転車を持っていません。
A car is a handy thing to own.
車は持っていると重宝なものだ。
How can I become rich?
どうしたら金持ちになれるのかしら?
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
I don't have any money.
私はお金を全く持っていません。
I became less and less interested in mathematics.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
I have a red bicycle.
赤い色の自転車を持っています。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
You may keep the book.
君はその本を持っていていいよ。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
I dared to support his opinion.
あえて彼の意見を支持した。
The bad smell sickened me.
いやな匂いで私気持ち悪くなった。
My father has a lot of books.
私に父はたくさんの本を持っています。
He has a Toyota.
彼はトヨタ(の車)を持っている。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Her only purpose in life was to get rich.
彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
Give me time to give you everything I have!
私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
Tom has a natural talent.
トムには生まれ持った才能がある。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.
豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
She appears to have been rich.
彼女は昔金持ちであったらしい。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I have an up-to-date dictionary.
私は最新の辞書を持っている。
Watch out, the man has a gun.
気をつけろ、その男は銃を持っている。
I have few books.
私は少ししか本を持っていません。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
You should have nothing to do with him.
彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
He has absolute power.
彼は絶対的な権力を持っている。
Yumi has much money now.
ユミは今たくさんのお金を持っています。
She left home with everything she owned.
彼女は持ち物全部を持って家出した。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
Try and calm down.
気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.
ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Don't leave your things behind.
自分の持ち物を忘れるな。
Nobody knows how long the sick man can hold on.
その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
I felt myself lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
I know exactly how you feel.
あなたの気持ちがよく分かる。
I have more dresses than my sister.
私は姉よりたくさんドレスを持っています。
He has a very interesting book.
彼はとてもおもしろい本を持っています。
Please get a lot of pencils.
どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
I don't know how to express my thanks.
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
My brother is holding a camera in his hand.
私の兄は手にカメラを持っている。
I have a good English dictionary.
私は良い英語の辞書を持っています。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
He has a perfect swing.
彼は完璧なスイングの持ち主だ。
This data supports the hypothesis.
これらのデータはその仮説を支持している。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
Do you have a five-pound note?
5ポンド紙幣をお持ちですか。
I'll carry this suitcase for you.
このスーツケース、お持ちしましょう。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks.
男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
She ran away with the eggs.
彼女は卵を持ち逃げした。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Face adversity with courage.
勇気を持って逆境に立ち向かう。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.