The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
I gave him what money I had.
私は彼に持っていたお金を全部あげた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
If you use a computer, you can retain information.
コンピューターを使えば情報を保持することができる。
I will do it on condition that you support me.
もしあなたが私を支持してくれるのなら、私はそれをやりましょう。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
They saluted each other by raising their hats.
彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
She has a large mansion.
彼女は大きな屋敷を持っている。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
You have two balls.
あなたは二つのボールを持っています。
I am in charge of the third-year class.
私は3年生を受け持っている。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Bring me a dry towel.
乾いたタオルを持ってきて。
He has a lot of ideas about running foreign workers.
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He is as rich as any man in this town.
彼はこの町で一番の金持ちである。
I had complete mastery over my feeling.
私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
She didn't have much money.
彼女はほとんどお金を持っていなかった。
He worked for a rich man.
彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
He talks as if he were rich.
彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
That man has one box.
その男は1つの箱を持っている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
I have the ace of clubs.
ボク、クローバーのエー、持ってるんだ。
He is far from rich.
彼はお金持ちと言うにはほど遠い。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
The snake reared its head.
そのヘビは頭を持ち上げた。
Everyone is entitled to his own opinion.
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
The bad smell sickened me.
いやな匂いで私気持ち悪くなった。
He's not rich, but he's happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
She had a little money.
彼女は少しお金を持っていた。
How much money do you have?
お金はどのくらい持っていますか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.
与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
I have ten times as many books as you have.
私はあなたの10倍の本を持っている。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Ready money will away.
金は持っていると無くなる。
Tom has great wealth, but he is not happy.
トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
Will you make it to take out?
持ち帰りにしてもらえますか。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I have a book about fishing.
私はつりに関する本を持っている。
He was born rich.
彼は金持ちの家に生まれた。
How many rooms do you have?
あなたはいくつ部屋を持っていますか。
Mary invariably brought more food than she could eat.
いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Haven't you got any money?
君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.