UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Bob has too many books to read.ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。
Do you have the latest version?最新のバージョンを持っていますか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
He is none the wiser for his large liberty.彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
How many pens do you have?あなたは何本のペンを持っていますか。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
If I get rich, I will buy it.金持ちになればそれを買おう。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I think him to be rich.彼は金持ちだと思う。
He is prejudiced against her.彼は彼女に偏見を持っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
I'm not rich but have so much to offer.私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
He had barely enough money to buy bread and milk.彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
He got the lady some water.彼はその女性に水を持ってきてあげた。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
This palace was built for the rich king.この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
He took a pencil in his hand.彼は鉛筆を手に持った。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
How long will this rope hold?どれくらいの間このロープは持ちますか。
I have little money with me.私はほとんど金の持ち合わせがない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
I'll bring you the bill immediately.すぐに伝票をお持ちします。
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
She has the same bag as you have.彼女はあなたのと同じバッグを持っている。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
The rich have trouble as well as the poor.金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
Today is certainly a pleasant day.今日は実に気持ちのよい日だ。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
He is as generous as wealthy.彼は金持ちであり金離れがよい。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
My sister has a piano.私の姉妹はピアノを持っている。
I never felt this way before I met you.こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I found that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
How can I become rich?どうしたら金持ちになれるのかしら?
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
His story aroused my suspicion.彼の話で私は疑いを持った。
We will all stand by you to the last.私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は気持ちのよい香りを放っている。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
We expected him to support us.我々は彼が支持してくれるものと思っていた。
Please undo the package.その荷持をほどいてください。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
I never counted on his being rich.彼が金持ちだとは思わなかった。
Paul is such a nice guy that everyone immediately likes him.ポールはとても気持ちのいい男なので、すぐにだれにでも好かれる。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Don't let the cops find a heater on you.サツにハジキを持っているのをみつかるなよ。
She is endowed with a special talent.彼女は特別な才能を持っている。
You must take an interest in current events.今日の出来事には関心を持たなければいけません。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
What a beautiful garden you have!あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
I am holding a glass bottle with a letter inserted.手紙を入れたガラスびんを持っている 。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Do you have much money with you?お金の持ち合わせは多いですか。
I'll stand up for you.私は君を支持します。
I have almost no money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
The company stands for free trade.その会社は自由貿易を支持している。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I don't have much money.私はたいしてお金を持っていません。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
All I have is books.私が持っているものと言えば本だけです。
I forgot to bring my book, so I'm free.本持ってくるの忘れたから暇だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License