UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any travelers' checks?トラベラーズチェックは持ってねーのか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll bring it to you tomorrow.明日そちらへ持ってまいります。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Tracy has a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
He has a little money.彼はお金を少し持っています。
The baby nestled in his mother's arms.赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
He seems to have been rich.彼は金持ちだったように思えた。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
We are not alone in supporting the plan.その計画を支持しているのは我々だけではない。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I have a pen.私はペンを持っている。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
You should not respect a man because he is rich.人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
She is concerned with health foods.彼女は健康食品に関心を持っている。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It wasn't necessary for him to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
I have a student visa.私は学生ビザを持っています。
I wish I were a millionaire.私が大金持ちだったらいいのに。
I don't have anything to declare.申告するものは何も持っていません。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
Could you send someone up to pick up some laundry?洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
The travel agent suggested that we take some traveler's checks with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
She has no more than one thousand yen.彼女はたった1、000円しか持っていない。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Do you have a lighter?ライター持ってる?
I can't thank him enough.彼にはいくら感謝してもしきれない気持ちだ。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
You have some money, don't you?君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Being very rich, he thought he could do anything.とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。
I used to have an old Rolls Royce.私は以前古いロールスロイスを持っていた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
Do you have your passport?パスポートをお持ちですか。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
Tracy possesses a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
Woman as she is, she can lift this barbell.女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
I don't have any pens.ペンは持っていません。
Yes. Tony had it.はい。トニーが持っていましたよ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I have many books.私はたくさんの本を持っています。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
I have a car.私は自動車を持っている。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He has more books than he can ever read.彼は読みきれないほどたくさんの本を持っている。
The rich man bought a Millet.その金持ちはミレーの絵を買った。
He got the lady some water.彼はその女性に水を持ってきてあげた。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License