UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
Do you have a violin?あなたはバイオリンを持っていますか。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I second his nomination.私は彼を指名するのを支持します。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He is far from rich.彼はお金持ちと言うにはほど遠い。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I have a little money with me.私は少しは金の持ち合わせがある。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
I have many books.私はたくさんの本を持っています。
I have a green shirt.緑のシャツを持ってます。
I have a little money with me now.少しは手持ちのお金があります。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
His uncle appeared rich.彼の叔父は金持ちらしかった。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
I have a few pens.ペンを2~3本持っています。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
I have a lot of money.お金をたくさん持っている。
Yumi has a lot of money now.ユミは今たくさんのお金を持っています。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
My sister has a nice piano.姉はすばらしいピアノを持っています。
He has any number of books.彼はたくさん本を持っている。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I don't have any money.私はお金を全く持っていません。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
It makes no difference to me whether she is rich or not.彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
Kate has three times as many records as Jane does.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
I have the ace of clubs.ボク、クローバーのエー、持ってるんだ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Do you have anything to eat?何か食べる物を持っていますか。
He has a new car and an old car.彼は新しい車と古い車を持っています。
Will you be eating here or is this to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
I take my camera with me wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
She has no opinion about religion.宗教については何の意見も持っていない。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.彼女は暇を持て余しているらしい。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
He only had 100 dollars.彼はたった100ドルしか持っていなかった。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
A tall man intruded into my apartment with a gun.背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
As it happened, I had no money with me.たまたま手持ちのお金がなかった。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
He has got a good camera.彼はよいカメラを持っている。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
He is rich, but he is unkind.彼は金持ちだが不親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License