UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
I don't have any pens.私は1本もペンを持っていません。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
He has no definite object in life.彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
My sister has a piano.私の姉はピアノを持っている。
She didn't have any pencils.彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Be proud of yourself.自分に誇りを持ちなさい。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
She lost what little money she had.彼女は少ないながら持っていたお金をすべてなくした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
She has many handkerchiefs.彼女はたくさんハンカチを持っている。
I found that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
He has a noble mind.彼は気高い心を持っている。
He may be rich but stingy.金持ちかもしれないがけちだ。
He seems to be rich now.彼は今では金持ちらしい。
The girl always carries her doll about.その少女はいつも人形を持ち歩いている。
If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
He absconded with the money.彼はその金を持ち逃げした。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
He has a business in New York.彼はニューヨークに店を持っている。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
He was filled with anxiety about his wife's return.彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった。
Can you guess what I have?私が持っていると思いますか。
She appears to have been rich.彼女は昔金持ちであったらしい。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は気持ちのよい香りを放っている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
I have few books.私は少ししか本を持っていません。
We have a big stove which keeps us very toasty.私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
He has a Toyota.彼はトヨタ(の車)を持っている。
Bill has not less than six dollars.ビルは少なくとも6ドルは持っている。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってるんです。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
I have little money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
We have no notion of attacking him.私たちは彼を攻撃する気持ちはありません。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
Do you have any gum?ガムを持っていませんか。
He has no money.彼はお金を持っていません。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?スーパーヒーローたちは、私たちが持っていない才能を持っていると思いますか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
Even with all his money, he's unhappy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Don't you have a bicycle?自転車を持っていないのですか。
Do you have a bike?バイクを持っていますか。
He has a bicycle.彼は、自転車を持っています。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
She has no sense of beauty.彼女は美に対するセンスを持っていない。
He didn't need to bring an umbrella.かさを持ってくることはなかったのに。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I have a little money with me.私は少しは金の持ち合わせがある。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
He had a book in his hand.彼は手に本を持っていた。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I have a little money.私は少しだけお金を持っています。
We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
It's a lovely day.気持ちがいい日だなぁ。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
Have you got a pencil?鉛筆をお持ちですか。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
You don't have any money.君はお金を持っていません。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
A lot of people are dealing with allergies now.近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
I have no less than ten books.私は、10冊もの本を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License