UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems to be rich.彼は金持ちであるように思われる。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
She's a lady of iron will.彼女鉄の意志を持ってるからね。
Watch out, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
I don't have any money on me.私はまったくお金の持ち合わせがない。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Woman as she is, she can lift this barbell.女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
The food supplies will not hold out till then.食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
Which present shall I take to the party?パーティーにはどんなプレゼントを持っていきましょうか。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I never counted on his being rich.彼が金持ちだとは思わなかった。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
This is all money I have now.これは今私が持っているすべてのお金です。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Do you have your passport?パスポートをお持ちですか。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She has a lot of history books.彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I have a credit card.クレジットカード、持ってます。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
I have no more than one hundred yen with me.私はわずか100円しか持ち合わせがない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I have few English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
A strange feeling came over me.気持ちが悪くなった。
I never felt this way before I met you.こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。
How many pens does she have?彼女は何本のペンを持っていますか。
Do you want to be rich?金持ちになりたいですか。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部屋を持っていますか。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
I have back problems.腰痛持ちです。
Mr. Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Unfortunately she only had five dollars with her.不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Isn't it a lovely morning?気持ちのいい朝ではありませんか。
He carried a bag full of apples.彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。
He always walks with a rifle.彼はいつもライフルを持って歩いている。
Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out.トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
A tall man intruded into my apartment with a gun.背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I will bring it right away.すぐにお持ちします。
You haven't any money.君はお金を持っていません。
He owns a good few sheep.彼はかなり多くの羊を持っている。
Please take one.自由にお持ち下さい。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License