UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
Do you want to be rich?金持ちになりたいですか。
He came at me with a knife in his hand.彼は手にナイフを持って向かってきた。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Do you have earphones?イヤホン持ってる?
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He has a book.彼は本を持っている。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I never counted on his being rich.彼が金持ちだとは思わなかった。
I had no more than five dollars.私はたった5ドルしか持っていなかった。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Such ability is native to him.そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。
Shall I have that box?その箱を持ちましょうか。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Don't let the cops find a heater on you.サツにハジキを持っているのをみつかるなよ。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
The honest old man became rich.正直じいさんは、金持ちになった。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
Do you have one?君はそれを持っていますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have a little money with me.私は手持ちのお金が少しあります。
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
Do you have a motorcycle?オートバイを持っていますか。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
He looked like a rich man.彼は金持ちに見えた。
Well, let me take it back and figure it out for you.席に持ち帰って調べてやるよ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I've mine right here in my hand.私のは手に持っています。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
The old doctor takes pride in his work.その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
She has a lot of English books.彼女はたくさんの英語の本を持っています。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
He has a camera.彼はカメラを持っています。
Tom has a natural talent.トムには持って生まれた才能がある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Next time I come, I'll bring you some flowers.この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
I felt like running away.私は逃げ出したい気持ちだった。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
I have something to live for in music.おんがくにわたしは生きがいを持っています。
You may take this book so long as you keep it clean.きれいにしておくならこの本を持って行っていいですよ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
It is said that he was very rich.彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
I have a pen.私はペンを持っている。
They say he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
I have my own stereo set.自分のステレオを持っています。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
He is richer than anyone else in this town is.彼はこの町でいちばんの金持ちだ。
I have a credit card.クレジットカード、持ってます。
He is rich enough to buy the painting.彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
If I had enough money, I could buy it.もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
I forgot to bring my book, so I'm free.本持ってくるの忘れたから暇だ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
She has the same bag as you have.彼女はあなたが持っているのと同じようなかばんを持っている。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
You brought him some cognac?彼にコニャックを持っていったの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License