UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Chris brought her a present and bravely gave it to her.クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Tom has a natural talent.トムには生まれ持った才能がある。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'm coming to your party and bringing you an unusual present.私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
Ready money will away.金は持っていると無くなる。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Even with all the money he has, he isn't happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
How can I become rich?どうしたら金持ちになれるのかしら?
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
He absconded with the money.彼はその金を持ち逃げした。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
He had enough and to spare.彼はありあまるほどのお金を持っていた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
I supposed him to be rich.私は彼を金持ちだと思った。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
It's nice and warm.とても暖かくて気持ちよい。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
That girl has a lovely doll.女の子は可愛い人形を持っている。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
She had a basket full of apples.彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
He seems to have been rich before.彼は以前金持ちだったらしい。
A lot of people are dealing with allergies now.近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
He has two pencils. One is long and the other one is short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
Every mother has affection for her child.すべての母は子に愛情を持っている。
In no case are you to leave your post.どんなことがあっても持ち場を離れてはならない。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
I only have a few books.私は少ししか本を持っていません。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
I don't have any money.私は少しもお金を持っていません。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
It is pleasant to shave off my beard.ひげをそるのは気持ちがいい。
She has no money about her.彼女には手持ちの金がない。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
The three men had 50 pounds among them.3人は合わせて50ポンド持っていた。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
She has the same bag as you have.彼女はあなたが持っているのと同じようなかばんを持っている。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
He has a large basket full of flowers.彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。
I went out for a walk with a book in my hand after that.私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Do you have a pen?ペン持っていますか。
Don't forget your things.自分の持ち物を忘れるな。
This stone was too heavy for me to lift.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.私は話し手に対して反感を持った。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
Bring a bucket of apples.りんごのバケツを持って来て。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
He has a lot of money.彼は金をたんまり持っている。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
She is holding a red flower.彼女は赤い花を持っています。
It is said that he has a lot of old coins.彼は昔のコインをたくさん持っているそうです。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She is a strenuous supporter of women's rights.彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Nobody knows how long the sick man can hold on.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License