The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
He has not more than 10 dollars.
彼はせいぜい10ドルしか持っていない。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
Although he is rich he works very hard.
彼は金持ちだが一生懸命働いている。
The radio announcer had a masculine voice.
そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.
東京でマイホームを持つことは難しい。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
She parades her wealth.
彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Mr Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
A university job would give you a lot more free time.
大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
I found out that Kate was wealthy.
ケイトは金持ちであることがわかった。
The cottage will not endure a strong wind.
小屋は強風に持ちこたえられまい。
She is engaged to a rich man.
彼女はある金持ちの男と婚約している。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
This is the only book I have.
私の持っている本はこの1冊だけです。
He has little money, but he gets by.
彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
I know how you feel.
お気持ちはよく理解できます。
He will not get the job without someone to back him up.
彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
Do you have an item that you always carried with you as child?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
I wanted to show them my appreciation.
あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
Mr. Tanaka, do you have any stock?
田中さん、株を持っていますか。
He had more than enough money.
彼はありあまるほどのお金を持っていた。
She is a girl full of sentiment.
彼女は気持ちのやさしい女の子だ。
I felt the richer for having read the book.
その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I have almost no information about the problem.
私はその問題について何の情報も持ってない。
Each student has a locker.
どの生徒もロッカーを持っている。
This data supports the hypothesis.
これらのデータはその仮説を支持している。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
A lot of people are dealing with hay fever now.
近頃は多くの人が花粉症持ちだ。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
For all the money he has, he is not happy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
I'm trying to find the person who owns this guitar.
このギターの持ち主を探しています。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
With all his wealth, he is not happy.
彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.
人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
Do you have any money?
お金持ってる?
I have no money with me.
手持ちのお金はありません。
I have ten more pens than you.
私は君より10本たくさんペンを持っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
At that time I really understood that gorillas have feelings.
その時、ゴリラが感情を持っていることを私は本当にわかったのです。
We have a big stove which keeps us very toasty.
私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ。
Please bring an ice bag.
氷嚢を持ってきてください。
He is rich and, moreover, well-born.
彼は金持ちで、その上家柄がよい。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.