UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a pencil about you?手もとに鉛筆をお持ちですか。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
Do you have any gum?ガムを持っていませんか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I have almost no money now.今、私はほとんどお金を持っていません。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
He has more books than he can read in his life.彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I have a credit card.クレジットカードを持っています。
He's got money to burn.あいつは腐るほどお金を持っているんだから。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I don't have a pencil.私は鉛筆を持っていません。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
He became rich at the cost of his health.彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.彼女は手にとんかちと釘を持って、まっすぐこっちのほうへ向かった。
Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
I understand how you feel.気持ちはよく分かるよ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He has a house of his own.彼は自分の家を持っている。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
She has a few books.彼女は少し本を持っています。
I cannot lift this stone.私にはこの石は持ち上がらない。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
Every person is expected to bring their own lunch.昼食は各人が持ってくることになっています。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
I have a pen.私はペンを持っている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Could I have the bill, please?勘定書を持ってきてくれ。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
She doesn't seem to know what to do with her leisure time.彼女は暇を持て余しているらしい。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Unfortunately, I don't have any money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
He has an unusual ability in English.彼は英語にずばぬけた才能を持っている。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
He seems to be rich now.彼は今では金持ちらしい。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
Rev. King and his supporters were threatened.キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
This is the same car as I have.これは私が持っているのと同じ車だ。
My father and mother have a big farm there.私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
About how many books do you have?どれくらい本を持っていますか。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.私はCDのプレイヤーを持っていないのだが、とにかくそのCDを買った。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
He is richer than anyone else in the town.彼は町の誰よりも金持ちだ。
I have a green shirt.緑色のシャツ持ってるんです。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
I have an egg.私は卵を一つ持っています。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
I don't have any money on me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
This is the same watch as I have.これは私が持っているのと同じ時計だ。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
They want to become rich.彼らは金持ちになりたがっている。
Do you have a pencil?あなたは鉛筆を持っていますか。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License