You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
He is a man with enterprise.
彼は冒険心を持つ男だ。
You should know better than to spend all your money on clothes.
洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
How did she get such an idea into her head?
彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.
この文は俳句の調べ持つ文よ。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The important thing is to have your own hobby.
大切なのは自分の趣味を持つことです。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Everyone is entitled to his own opinion.
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
He is a man with enterprise.
彼は進取の気性を持つ男だ。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.
1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Their central concern was to have a big car.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Probably she tried to set you against her friends.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
It will not be long before one out of five people owns a car.
5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
Tom sides with Mary all the time.
トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.