We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Probably she tried to set you against her friends.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
You should know better than to spend all your money on clothes.
洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
They made many sacrifices to get their own house.
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
Our food supplies will last till April.
我々の食料は4月まで持つだろう。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
Most people think computers will never be able to think.
ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
With an American father and a French mother, she is bilingual.
アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The important thing is to have your own hobby.
大切なのは自分の趣味を持つことです。
Everyone will have his own computer before long.
もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.
長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.
東京でマイホームを持つことは難しい。
I cannot afford to keep a car.
私は、車を持つ余裕は、ない。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I can't afford a new car.
私は新車を持つ余裕なんて無い。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Good eating habits are essential.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He refuses to become involved in the trouble.
彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.
もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
It is fashionable to have leather chairs.
皮製の椅子を持つのが流行です。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.