The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '持つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
She has constructive ideas.
彼女が建設的な構想を持つ。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.
この文は俳句の調べ持つ文よ。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
How did she get such an idea into her head?
彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
Tom sides with Mary all the time.
トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
If you have a lot of money, you will become afraid.
大金を持つと怖くなる。
He who pays the piper calls the tune.
費用を受け持つ者に決定権がある。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
I cannot afford to keep a car.
私は、車を持つ余裕は、ない。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
He is a man with enterprise.
彼は進取の気性を持つ男だ。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
This refill lasts half a year.
この替え芯は半年持つ。
What! You going to take her side again!?
何よ!またその子の肩を持つ気!?
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.