UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
It will not be long before one out of five people owns a car.5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、人は貧しくなる。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
You should have known better.君はもっと分別を持つべきだったのに。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He refuses to become involved in the trouble.彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
That amount of food will last them for a week.あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
She has too many boyfriends.彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
How did she get such an idea into her head?彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
We shouldn't have any prejudice.偏見は持つべきではない。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License