UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouldn't have any prejudice.偏見は持つべきではない。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
I cannot afford to keep a car.私は、車を持つ余裕は、ない。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
How did she get such an idea into her head?彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
I can't afford a new car.私は新車を持つ余裕なんて無い。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、人は貧しくなる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
You should have known better.君はもっと分別を持つべきだったのに。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
She has too many boyfriends.彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License