UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
I can't afford a car.私にはとても車を持つ余裕はない。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
He is a man with enterprise.彼は進取の気性を持つ男だ。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
That amount of food will last them for a week.あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
How did she get such an idea into her head?彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
He is a man with enterprise.彼は冒険心を持つ男だ。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
They made many sacrifices to get their own house.彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Most people think computers will never be able to think.ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
You should have known better.君はもっと分別を持つべきだったのに。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License