UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked the toughest of all the challengers.挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
I'd like to try out skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
She dared to walk the tightrope without a net.彼女は網を張らないで綱渡りに挑んだ。
Last night it was Yumi who pushed for sex.昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
I thought you were going to keep Tom occupied.あなたはトムを挑発するつもりなのだと思っていました。
The champion had the challengers at his mercy.チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
He shouted defiance at me.彼は大声で私に挑戦した。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
He tried several times, but did not succeed.彼は何度か挑んだが成功しなかった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The flyweight champion contended with a strong challenger.フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
She always urges him to try new things.彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License