UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '挟'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
René's fingers are caught in the door.ルネの指がドアに挟まっている 。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License