The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '振'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She waved her hand to me, smiling brightly.
明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
She waved both her hands so that he could find her.
彼にわかるように、彼女は両手を振りました。
For some reason or other she shook her head.
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He's behaving oddly.
彼の振る舞いは奇妙である。
He behaved like a child.
彼は子供のように振る舞った。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.
彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Don't look back cause you know what you might see.
振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
Animals act on instinct.
動物は本能のままに振る舞う。
Tom was thrown from his horse.
トムは馬から振り落とされた。
You can't spend what you don't have.
無い袖は振れぬ。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
His nonsensical behavior is shocking.
彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。
I couldn't shake off his hand.
私は彼の手を振り払うことができませんでした。
She waved good-bye to me.
彼女は手を振ってさよならした。
I looked over my shoulder.
僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
She turned around and smiled.
彼女は振り向いてほほえんだ。
His behavior is beneath criticism.
彼の振る舞いは批判にも値しない。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
He bore himself well.
彼はりっぱに振る舞った。
Everybody started waving his flag.
みんな旗を振り始めた。
The cat in gloves catches no mice.
振り袖で仕事はできぬ。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
He is ashamed of his behavior.
彼は自分の振る舞いを恥じている。
Old people look back on the past too much.
老人は過去を振り返り過ぎです。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Don't look back on your past.
過ぎたことを振り返ってはいけない。
He looked back and smiled at me.
彼は振り返って私に微笑みかけた。
His behavior is worthy of respect.
彼の振る舞いは尊敬に値する。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
How dare you behave so rudely!
よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.