The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Tom was arrested for driving while drunk.
トムは飲酒運転で逮捕された。
He had scarcely escaped when he was recaptured.
彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
The prisoner who escaped is still at large.
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
The man was arrested as a spy.
その男性はスパイとして逮捕された。
It's a fair cop.
まんまと捕まった。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.
私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
As many men as came were caught.
来たものは皆捕まった。
The old man captured a big fish.
その老人は大きな魚を捕まえた。
They chased the man to arrest him.
彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
The cat caught a mouse.
猫はネズミを捕まえました。
Catch him.
彼を捕まえろ。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
She was captured trying to steal jewelry.
彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
Hold on to the rope.
ロープにしっかり捕まりなさい。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
They captured foxes with snares.
彼らはわなでキツネを捕まえた。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
Tanaka has been arrested on suspicion of murder.
田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.