Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Chances are here, take them. | 好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 捕らぬ狸の皮算用をするな。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |
| I was on the alert for a fugitive criminal. | 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 | |
| I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. | 犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。 | |
| Tom caught a big fish. | トムは大きな魚を捕まえた。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. | ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| This is the fish he caught. | これは彼が捕まえた魚です。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| An innocent man was arrested by mistake. | 無罪の男が誤って逮捕された。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Catch the ball. | ボールを捕らえて。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The owner of the small dog gripped its neck and scolded it. | 小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| I caught a carp in a net. | 私は網で鯉を捕った。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| They were taken prisoner. | 彼らは捕虜になった。 | |
| To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| He was arrested by police after a TV chase in Osaka. | テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕り方を教えてあげるよ。 | |
| Is it true that Tom and Mary got arrested? | トムとメアリーが捕まったってほんと? | |
| Using a trap, they caught the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Hang onto Daddy! | パパに捕まれ。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえろ。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well. | 彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| This is the biggest fish that I have ever caught. | これは今までに私が捕まえた中でいちばん大きな魚だ。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| They succeeded in catching the tiger alive. | 彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 | |
| Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. | ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I captured butterflies with a net. | わたしはあみで蝶を捕まえた。 | |
| Tom caught Mary. | トムはメアリーを捕まえた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are. | なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| There's a small possibility that Tom will be arrested. | トムが逮捕される可能性がないこともない。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |