Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| This is the fish he caught. | これは彼が捕まえた魚です。 | |
| He was held in captivity. | 彼は捕虜になった。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Catch as catch can. | 何とかしてできるだけ捕まえろ。 | |
| My father caught three fish yesterday. | 父は昨日魚を三匹捕まえた。 | |
| During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. | ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He had scarcely escaped when he was recaptured. | 彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. | 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 | |
| Can you help her out before they get her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| We captured cicadas with a net. | あみでせみを捕まえた。 | |
| To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。 | |
| An innocent man was arrested by mistake. | 無罪の男が誤って逮捕された。 | |
| Don't count your chickens before they are hatched. | 捕らぬ狸の皮算用をするな。 | |
| Is it true that Tom and Mary got arrested? | トムとメアリーが捕まったってほんと? | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The next instant Hercules caught hold of the monster. | 次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Sooner or later, the hostages will be released. | 遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Tom was arrested by mistake. | トムは誤って逮捕された。 | |
| The cat caught the rats. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| He was arrested by police after a TV chase in Osaka. | テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot. | その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Tom caught the ball with his right hand. | トムは右手でボールを捕った。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方をお見せしましょう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| There's a small possibility that Tom will be arrested. | トムが逮捕される可能性がないこともない。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| You are under arrest. | おまえを捕縛する。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The others have to try and catch the murderer. | ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| Hold onto your husband. | 旦那様をしっかり捕まえていなさい。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| They were taken prisoner. | 彼らは捕虜になった。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| This is the biggest fish that I have ever caught. | これは今までに私が捕まえた中でいちばん大きな魚だ。 | |
| And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. | 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 | |
| An ox is captured by the horns, a person is bound by his word. | 牛は角により、人は言葉により捕まえられる。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |