Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| They were taken prisoner. | 彼らは捕虜になった。 | |
| Can you help her out before they catch her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| Can you catch the chicken? | ニワトリを捕まえられるかい? | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. | 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 | |
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| Got it! | 捕まえた。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| It's a fair cop. | まんまと捕まった。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The criminals have all been apprehended. | 犯人たちは全員逮捕されました。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| Television viewers see only what the camera shows. | テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。 | |
| They trapped the fox. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| She looks satisfied when she catches a cockroach. | ゴキブリを捕まえると満足そうだ。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| I caught a carp in a net. | 私は網で鯉を捕った。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| An ox is captured by the horns, a person is bound by his word. | 牛は角により、人は言葉により捕まえられる。 | |
| I captured butterflies with a net. | わたしはあみで蝶を捕まえた。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He ran the risk of being caught and imprisoned. | 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| They succeeded in catching the tiger alive. | 彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 | |
| This is how they catch an elephant alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The cat caught a mouse. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| They caught foxes with traps. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕り方を教えてあげるよ。 | |
| Tom caught a big fish. | トムは大物を捕まえた。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| Tom was arrested. | トムが逮捕された。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The prisoners were set free. | 捕虜は釈放された。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Hang onto Daddy! | パパに捕まれ。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| No wonder he was arrested. | 彼が逮捕されたのは当然だ。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| He caught her by the arm. | 彼は彼女の腕を捕まえた。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| They caught a bear alive. | 彼らはくまを生け捕りにした。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |