Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| They were taken prisoner. | 彼らは捕虜になった。 | |
| They caught foxes with traps. | 彼らはわなでキツネを捕まえた。 | |
| I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| This is how they catch an elephant alive. | こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| I almost caught the fish. | 私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。 | |
| Can you help her out before they catch her? | 向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。 | |
| They chased the man to arrest him. | 彼らは男を逮捕すべく追いかけた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Hold on to the rope. | ロープにしっかり捕まりなさい。 | |
| The cat caught a mouse. | 猫はネズミを捕まえました。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Sooner or later, the hostages will be released. | 遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. | 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 | |
| As many men as came were caught. | 来たものは皆捕まった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| Hold onto your husband. | 旦那様をしっかり捕まえていなさい。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| Take hold of it. We're going to pull it. | それに捕まって。引っ張るぞ。 | |
| Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union. | ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。 | |
| He felt himself seized by a strong arm from behind. | 彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。 | |
| We've got to catch the lion alive. | ライオンを生け捕りしなくてはならない。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| They caught a lion alive. | 彼らはライオンを生け捕りにした。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| They dealt with the prisoners kindly. | 彼らは捕虜を親切に扱った。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Can you catch the chicken? | ニワトリを捕まえられるかい? | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| He seized me by the neck. | 彼は私の首を捕まえた。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| An innocent man was arrested by mistake. | 無罪の男が誤って逮捕された。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| Hold on tight, otherwise you will fall off. | しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He could not catch the hare. | 彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia. | 彼らは彼を捕え、バージニアのモンロー砦に連行した。 | |
| Am I under arrest? | 私は逮捕されたんですか? | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| He's like an eel. | 捕らえどころのない人。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Catch him. | 彼を捕まえろ。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The cat began to tear at the mouse it caught. | 猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| He was arrested based on little evidence. | 彼は、わずかな証拠で、逮捕された。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The policeman arrested the man on the spot. | そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。 | |
| The artist captured the charm of the lady. | 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| If you cheat, you run the chance of getting arrested. | 不正を働くと逮捕される危険がある。 | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方を教えてあげよう。 | |
| The dog that bit the child was caught soon after. | その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。 | |
| Michael caught her by the hand. | マイケルは彼女の手を捕まえた。 | |
| Tom caught a big fish. | トムは大きな魚を捕まえた。 | |
| He was held in captivity. | 彼は捕虜になった。 | |
| It is difficult to catch a rabbit by hand. | 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 | |
| He caught me by the hand. | 彼は私の手を捕まえた。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Catch the ball. | ボールを捕らえて。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| You must catch the animal alive. | その動物を生け捕りにしなければならない。 | |