The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '推'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You guessed right.
あなたの推理があたった。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
The teacher recommended this dictionary to us.
先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.
クリスティーの推理小説は断然面白い。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.
言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I can recommend this book to you.
私はこの本をあなたに推薦できます。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分も読んでない。
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I cannot recommend her as a secretary.
彼女は秘書としては推薦することはできない。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
That's why I recommend him for the post.
それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。
We began to see what we can deduce from it.
我々はそこから推測できることがわかり始めた。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
We recommended him as chairman.
私達は彼を議長に推薦した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I guess that she is over thirty.
彼女は30歳過ぎだと推定する。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that