The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '推'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
That's why I recommend him for the post.
それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
He will recommend you for a good post.
彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
I guessed right in nine cases out of ten.
私の推測は十中八九当たっていた。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
You guessed right.
あなたの推理があたった。
Father would often read detective stories in his spare time.
父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
My teacher wrote a recommendation for me.
先生は私のために推薦状を書いた。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
You guessed right.
あなたは推理が当たった。
I have been absorbed in reading a mystery.
推理小説にのめり込んでいる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
According to my calculation, she should be in India by now.
私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
We recommended him as chairman.
私達は彼を議長に推薦した。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.