The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '推'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測は見当違いであった。
Your guess is wrong.
あなたの推理は間違っている。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I can recommend this restaurant.
このレストランは推薦できます。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
I cannot recommend her as a secretary.
彼女は秘書としては推薦することはできない。
Where can I find a good gay club?
ゲイのクラブを推薦してください。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
He amused himself by reading a detective story.
彼は推理小説を読んで楽しんだ。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
That's why I recommend him for the post.
それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
You guessed right.
あなたの推理があたった。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
We recommended him as chairman.
私達は彼を議長に推薦した。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
この仏像の年代は正確に推定することができない。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
The teacher recommended this dictionary to us.
先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
I guessed right in nine cases out of ten.
私の推測は十中八九当たっていた。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He will recommend you for a good post.
彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Unless I miss my guess, he is forty.
推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
She cannot recommend him too much.
彼女は彼のことをいくら推薦してもし過ぎることはない。
I'll hire whoever he recommends.
私は彼が推薦する人なら誰でも雇うつもりだ。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I'm halfway through this crime novel.
この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.