It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
I'm halfway through this crime novel.
この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人々に愛されています。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Your guess is wrong.
あなたの推理は間違っている。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測ははずれた。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分も読んでない。
I cannot recommend her as a secretary.
彼女は秘書としては推薦することはできない。
I can recommend this restaurant.
このレストランは推薦できます。
That's why I recommend him for the post.
それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
I gather you'll agree with me.
あなたも同意見だと推測します。
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
Where can I find a good gay club?
ゲイのクラブを推薦してください。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
Self-praise is no recommendation.
自賛は推薦にならない。
The teacher recommended this dictionary to us.
先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.
クリスティーの推理小説は断然面白い。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that