UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License