UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Please back me up!応援してね!
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License