The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I couldn't do it but for her help.
彼女の援助がなければそれはできないだろう。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
We should back him up so as to make the project a success.
私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He had to call for his friend's help.
彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I can dispense with her help.
彼女の援助無しでもやっていける。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We will have to call on our friends to help us.
私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.