The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He is willing to stand by you.
彼は喜んで君を支援してくれる。
If you fail, you can always ask for his help.
もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
He had no intention of assisting my job.
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
They were anxious I would help them.
彼らは私が援助するのを切望していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
I'll help you as far as I can.
私はできる限りあなたの援助をします。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Please back me up!
応援してね!
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons