He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I'll help you as long as I live.
私が生きている限りは君を援助してあげよう。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They denied her any help.
彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I am assured of your help.
私は君の援助を確信している。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
Thanks to your help, we were successful.
あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w