UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License