UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License