UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
The cheering ceased.声援がやんだ。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License