The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not the sort of man who counts on others for help.
彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Without your help, I would have failed.
あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
I expect that he will help us.
彼が我々を援助してくれると思います。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
He turned to his friend for help.
彼は友人に援助を求めた。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We helped him financially.
私たちは金銭的に彼を援助した。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons