UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License