The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will help you for the sake of our old friendship.
我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I wish I could help you.
私があなたを援助できればよいのだが。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.