UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License