UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License