The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
He said he would give a helping hand to them.
彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
I am grateful to you for your help.
ご援助いただき、あなたに感謝しています。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.
君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
If it had not been for your help, we might have failed.
もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
He backed us up in the case.
彼はその事件で私たちを支援してくれた。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I'd appreciate your help.
あなたの援助に感謝します。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
I can dispense with her help.
彼女の援助無しでもやっていける。
She was anxious for help.
彼女は援助を切望していた。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
I succeeded through your help.
私はあなたの援助のおかげで成功した。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
If you question his sincerity, do not ask for his help.
彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We aided him in his business.
私たちは彼の仕事を援助した。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.