UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License