UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Please back me up!応援してね!
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
The cheering ceased.声援がやんだ。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License