The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
I count on your help.
君の援助をきたいしている。
Of course I accepted his offer of support.
もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
If it weren't for her help, I would not be alive now.
彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
They are looking to you for help.
彼らはあなたの援助を当てにしている。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
You shouldn't rely on other people's help.
あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
I'll stand by you whatever happens.
何が起ころうが君を支援するよ。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Without your aid, I couldn't have succeeded.
あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I will stand by you whatever happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
Please back me up!
応援してね!
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
We aided him with money.
私たちは金銭的に彼を援助した。
I'm sorry, I can't help you.
私があなたを援助できればいいのに。
You have only to ask for his help.
彼に援助を求めるだけでいい。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.