The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Well, you have only to ask for his help.
なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
They offered assistance.
彼らは援助を申し出た。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Without your help, I couldn't have finished the work.
あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
She cheered for her favorite horse.
彼女は自分のひいきの馬を応援した。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
To those who seek peace and security: We support you.
平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
We are looking to you for help.
我々はあなたに援助を求めています。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.