The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He offered his help to us.
彼は我々に援助を申し出た。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We will have to call on our friends to help us.
私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
They are anxious for your help.
彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
I didn't want his help, but I had to accept it.
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w