UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License