UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Please back me up!応援してね!
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License