UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License