UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License