The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Were it not for your help, I should fail.
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
The cheering ceased.
声援がやんだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
We made an appeal for support.
私たちは支援を訴えた。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたの援助をします。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
They are anxious for your help.
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We appreciate your help.
ご援助ありがたくぞんじます。
Your assistance is indispensable for us.
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
They stand in need of help.
彼らは援助を必要としている。
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
If it were not for her help, I would not succeed.
彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
He assured me of his help.
彼は私に援助すると請け合った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I expected him to offer some help.
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
You can depend on his help.
君は彼の援助を当てにすることができる。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Don't rely on his help.
彼の援助を期待するな。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Don't count on his assistance.
彼の援助をあてにするな。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
My father will support me financially.
父が金銭的援助をしてくれます。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I can't manage without his support.
彼の支援無しには、やっていけない。
I'll help you as much as I can.
私の力が及ぶ限り援助します。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I owe what I am to your assistance.
私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.
応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
It all depends on whether they will support us.
すべては、彼らの援助次第だ。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
I can do without his help.
彼の援助なしでもやっていける。
We aided him with money.
私達はお金を出してあげて彼を援助した。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Nobody else offered to help.
援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
More and more people offered to help.
ますます多くの人々が援助を申し出た。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
I'd like to thank everyone for their support.
皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Sam helps whoever asks him to.
サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I want to go and cheer.
応援に行きたいわ。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons