UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We aided him with money.私達はお金を出してあげて彼を援助した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The cheering ceased.声援がやんだ。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I will give you what help I can.できるだけの援助をいたしましょう。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License