The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '援'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We didn't help him, so he did it off his own bat.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
Not only did he come but he also offered to help me.
彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
His help is indispensable to us.
彼の援助は我々に絶対必要です。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I'll help you as long as I live.
私が生きている間は援助しましょう。
He backed us up during that incident.
その事件で彼は我々を支援してくれた。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
He appealed to us for help.
彼は私たちに援助を求めた。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
We expect that he'll help us.
我々は彼が援助してくれると思います。
I can dispense with her help.
彼女の援助無しでもやっていける。
Your help prevented me from being ruined.
あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
Nobody knows why he turns down my help.
なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Your help is indispensable for the success of the scheme.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画を支援する演説をした。
Does he need to help her?
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
She gave me whatever help I needed.
彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I need somebody to help me.
援助してくれる人が誰か必要です。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons