UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、破産したろうに。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Thanks to your help, we were successful.あなたの援助のおかげで、私たちはうまくいった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License