It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
She turned down our offer of help.
この所は私たちの援助の申し出を断った。
They backed him up in everything.
彼らは全ての面で彼を支援した。
They refused to help us.
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
They appealed to us for help.
彼らは我々に援助を懇願した。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
I'm here to ask for your help.
あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I can do without his help.
彼の援助無しでもやって行ける。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I'll support you as long as I live.
私は生きている限りあなたを援助する。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
They were kind enough to assist us.
彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
I am grateful to you for your help.
あなたのご援助に感謝しています。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
Without your help, he would fail.
あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
Had it not been for your help, I could not have done it.
あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I'll stand by you no matter what happens.
何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Her help is vital to the success of this plan.
この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w