UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I appreciate your help.ご援助を感謝します。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License