UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
If it had not been for your help, we might have failed.もしあなたの援助がなければ、私たちは失敗していたかもしれない。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
They all got behind the candidate.彼らはこぞってその候補者を支援した。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
He backed us up in the case.彼はその事件で私たちを支援してくれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License