UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
They backed him up in everything.彼らは全ての面で彼を支援した。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
She turned down our offer of help.この所は私たちの援助の申し出を断った。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Little help did I get.少しの援助も私にはなかった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
More and more people offered to help.ますます多くの人々が援助を申し出た。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
She gave me whatever help I needed.彼女は私の望むどんな援助もしてくれた。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I want to go and cheer.応援に行きたいわ。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
The cheering ceased.声援がやんだ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
He offered his help to us.彼は我々に援助を申し出た。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Not only did he come but he also offered to help me.彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License