UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I can dispense with her help.彼女の援助無しでもやっていける。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
It is sad that so few people give money to help the hungry.飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
I can do without his help.彼の援助なしでもやっていける。
Please back me up!応援してね!
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の援助がなければ私の成功はないだろう。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
You cannot rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Sam helps whoever asks him to.サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
I can't manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
I succeeded through your help.私はあなたの援助のおかげで成功した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
I cannot bring myself to help such a man.とてもそんな男を援助する気にはなれない。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
It all depends on whether they will support us.すべては、彼らの援助次第だ。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License