UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are looking to you for help.彼らはあなたの援助を当てにしている。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
We made an appeal for support.私たちは支援を訴えた。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
They refused to help us.彼らは我々を援助するのを拒んだ。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I didn't want his help, but I had to accept it.わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
Without your help, he would fail.あなたが援助しなかったとしたら彼は失敗するだろう。
We should back him up so as to make the project a success.私達はプロジェクトを成功させるために彼を支援すべきだ。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The cheering ceased.声援がやんだ。
We aided him in his business.私たちは彼の仕事を援助した。
He helps whoever asks him to help.彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、苛々する。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I'd appreciate your help.あなたの援助に感謝します。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We cannot thank you too much for your help.あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
I cannot manage without his support.彼の支援無しには、やっていけない。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License