UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '援'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
They offered assistance.彼らは援助を申し出た。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
They called on us to do something to help the victims.彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
Without your aid, I couldn't have succeeded.あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。
You have only to ask for his help.彼に援助を求めるだけでいい。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I expect that he will help us.彼が我々を援助してくれると思います。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
He turned to his friend for help.彼は友人に援助を求めた。
If you question his sincerity, do not ask for his help.彼の誠実さを疑うのなら彼に援助を求めるな。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画を支援する演説をした。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
We appreciate your help.ご援助ありがたくぞんじます。
He appealed to us for help.彼は私たちに援助を求めた。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
I will help you for the sake of our old friendship.我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We are looking to you for help.我々はあなたに援助を求めています。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Of course I accepted his offer of support.もちろん彼の援助の申し出を受けたよ。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
You can depend on his help.君は彼の援助を当てにすることができる。
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
I hope you'll get his support.彼の援助が得られるといいわね。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
Please back me up!応援してね!
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He held out a helping hand to the poor.彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I'll help you as far as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
You cannot depend on his support for your project.あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
We are anxious for your help.わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
I couldn't do it but for her help.彼女の援助がなければそれはできないだろう。
I'll help you to the best of my power.私の力が及ぶ限り援助します。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License