The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
He always speaks of the government with contempt.
彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
The company is wholly owned by the local government.
その会社は100%地元政府が保有している。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
He makes a living by working for a government office.
彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
Down with the Government!
政府打倒。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.