The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Do you know my brother Masao?
わたしの兄さん、政夫を知ってますか?
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
They formed a new political party.
彼らは新しい政党を作った。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の指導権をにぎった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
Any political party is conservative in itself.
いかなる政党も本質的に保守的である。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.