Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
We have established friendly relations with the new government of that country.
我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
They organized a political party.
彼らは政党を組織した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.