The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
The statesman is now in full vigor.
その政治家は今元気いっぱいだ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The government deprived him of all his rights.
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.