UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '政'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
They eagerly supported his new policy.彼等は熱心に新政策を支持した。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権利をうばわれた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The heat is on the administration to come up with a new policy.新たな政策への圧力が政府にかかっています。
The political scandal was brought to light by two journalists.その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Are you concerned with politics?君は政治に関心をもっているかい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He is playing an active part in politics.彼は政界で活躍している。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
The students rebelled against the government.その学生達は政府に対して反抗した。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
They have erected a new government.彼らは新政府を樹立した。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He always speaks of the government with contempt.彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License