If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The judgement went against the government.
判決は政府に不利だった。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The statesman is now in full vigor.
その政治家は今元気いっぱいだ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The government issued the following statement.
政府は次のような声明を出した。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃止すべきである。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
They are trying to organize a new political party.
彼らは新しい政党を作ろうとしている。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.