Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.