The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
He is badly situated financially.
彼は財政的に困っている。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so