UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '政'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
The politician is as slippery as an eel!あの政治家のらりくらりしよってからに。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The ministry administers the internal affairs.その省は内政問題の行政をつかさどる。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He had decided on a new policy.彼は新しい政策を決定していた。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
He is not so much a politician as a scholar.彼は政治家というよりむしろ学者である。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The politician lost his position in the end.その政治家は結局失脚した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Does he have anything to do with the political party?彼はその政党と何か関係があるのか。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Our governments belong to us, not us to them.政府が我々のものであって、我々が政府のものではない。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
What is the relationship between politics and war?政治と戦争との関係は何でしょうか。
He is as great a statesman as ever lived.彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
Nobody speaks well of that politician.誰もあの政治家をほめない。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Are you interested in politics?あなたは政治に興味がありますか。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Tom is not interested in politics.トムは政治に無関心だ。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
Too many people are indifferent to politics.余りにも多くの人が政治に無関心である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
A combination of parties formed the new government.党が連合して、新しい政府となった。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
B. Franklin was an American statesman and inventor.B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License