The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A government official's stately mansion was looted.
政府役人の豪邸が略奪された。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
They have erected a new government.
彼らは新政府を樹立した。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.