UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '政'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Nobody speaks well of that politician.誰もあの政治家をほめない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
What is the relationship between politics and war?政治と戦争との関係は何でしょうか。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
His criticisms were aimed at the Japanese government.彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Are you involved in politics?君は政治に関心をもっているかい。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The situation got out of the government's control.情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Someone made a threat to kill that politician.誰かがその政治家を殺すと脅した。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Bring an action against the Government.政府を相手取って訴訟を起こす。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License