The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.
今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
It sounds as if the government doesn't know what to do.
政府もなすすべがないようだ。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The war resulted from a mistaken policy.
戦争は誤った政策から起こった。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I have no time to engage in political activity.
私には政治活動に従事する暇はない。
The government of that country oppresses its people.
その国の政府は国民を圧迫している。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.
日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so