The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.
今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
The play is a satire on the political world.
その劇は政界を風刺したものだ。
The government was overthrown.
政府は倒された。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
She studies hygiene as part of her domestic science course.
彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The two parties allied to defeat the bill.
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.
日本には売国奴政党がいます。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
The government tried to suppress all opposition parties.
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
His criticisms were aimed at the Japanese government.
彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.