Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
She's with a government bureau, isn't she?
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.