The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
Those officials don't understand finance at all.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
The government turned down the request.
政府はその要求を却下した。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The Japanese government made an important decision.
日本政府は重要な決定を行った。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
The government was overthrown.
政府は倒された。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
He ruled his kingdom fairly.
彼は自分の王国に善政を施した。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
We have to conclude that the policy is a failure.
その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
We have established friendly relations with the new government of that country.