The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
The government has the power of legislation.
政府は立法権を持っている。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.