I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
The government deprived him of all his rights.
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The Japanese government made an important decision.
日本政府は重要な決定を行った。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.
彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Those officials don't understand finance at all.
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The government is promoting the use of domestically made products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med