The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.