No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
She studies hygiene as part of her domestic science course.
彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る。
They have erected a new government.
彼らは新政府を樹立した。
He had the maid sweep his room.
彼は家政婦に部屋を掃除させた。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
Your ideas about the government are different from mine.
政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Does he have anything to do with the political party?
彼はその政党と何か関係があるのか。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
The government tried to suppress all opposition parties.
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.