My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The group withdrew their support for the Government.
その団体は政府への支持をとりやめた。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Does he have anything to do with the political party?
彼はその政党と何か関係があるのか。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
政府は及び腰と言われないようなしっかりとした対応を見せてほしい。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.