The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '政'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
She studies hygiene as part of her domestic science course.
彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
Few politicians admit their mistakes.
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.
政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.