The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
His criticisms were aimed at the Japanese government.
彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
He attacked the government's policy in his speech.
彼は演説で政府の政策を攻撃した。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.