Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The government should promote common welfare.
政府は公共福祉を促進するべきである。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
They eagerly supported his new policy.
彼等は熱心に新政策を支持した。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.