Government spending is getting a little out of hand.
政府の支出は少し放漫に流れている。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
In Japan we may criticize the government freely.
日本では政府を自由に批判することができる。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
They formed a new political party.
彼らは新しい政党を作った。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.