Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We have established friendly relations with the new government of that country.
我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
There have been a lot of complaints about that policy.
その政策には多くの不満がある。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.