UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License