The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He's an hopeless idiot.
彼は救いようのないバカだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.