UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License