UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License