UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He's beyond help.彼は救い難い。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License