UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He's beyond help.彼は救い難い。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License