UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License