UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License