The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
She did not eat anything until she was rescued.
救出されてはじめて、彼女は食べた。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
A stewardess was rescued from the wreck.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
He's beyond help.
彼は救い難い。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.