The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
They were rescued by helicopter.
彼らはヘリコプターで救出された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
He rescued a boy from drowning.
彼はおぼれている少年を救助した。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
But for his timely rescue, I would have drowned.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He's beyond help.
彼は救い難い。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
We went to her rescue.
私たちは彼女の救助に出かけた。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The climbers were brought off by the rescue party.