UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He's beyond help.彼は救い難い。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License