UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License