UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License