UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He's beyond help.彼は救い難い。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License