The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people were rescued all but one.
人々は一人以外は皆救助された。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The doctor arrived in time to save her.
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
They came presently to our rescue.
彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He's beyond help.
彼は救い難い。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.