UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He's beyond help.彼は救い難い。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License