The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '救'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Where should I go to be admitted into the emergency room?
救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
Call an ambulance!
救急車を呼んで!
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
They're taking Mary to the emergency room.
彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
You are really a hopeless idiot, aren't you?
お前ほんとに救いようのないバカだな。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
She risked her life to save him.
彼女は彼を救うために命をかけました。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
We gave blood to help the child.
私たちはその子供を救うために献血をした。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
What doctors should do is to save lives and fight against death.