UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He's beyond help.彼は救い難い。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License