UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
He's beyond help.彼は救い難い。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License