The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He risked his life to save her.
彼は彼女を救うために命をかけた。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The medicine saved her life.
その薬が彼女の命を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
They require extra help.
彼らには臨時救助が必要だ。
We went to his rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
He rescued a cat from a high tree.
彼は高い木から猫を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災地に救援物資が急送された。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.