UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License