UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License