UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
I must save the drowning child by all means.何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
He's an hopeless idiot.彼は救いようのないバカだ。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License