UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
When you are driving, you should make way for ambulances.運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
How can we save Tom?トムを救うにはどうすればいいのですか。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
He rescued a cat from a high tree.彼は高い木から猫を救った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He did his best to rescue her.彼は全力を尽くして彼女を救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私たちのチームを救った。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License