UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Such a plan is bound to fail.そんな計画は失敗するに決まっている。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
The reason he failed was because he neglected his work.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
The bright child can tolerate failure.聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
The attempts were for the most part unsuccessful.試みはだいたいにおいて失敗だった。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Without advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License