UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I sat for the exam, only to fail.受験したが失敗するだけだった。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
My mother was disappointed by my failure.私の母は私の失敗にがっかりした。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
That kind of person will definitely fail.そういう人は必ず失敗する。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
The pity is that he has failed.残念なのは彼が失敗したことだ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
As often as she tried, she failed.彼女はやるたびに失敗した。
The party was a failure.パーティーは失敗でした。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I expect him to get over the shock of his failure.彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
She will fail eventually.結局は、彼女も、失敗するだろう。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License