UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
The failure depressed him.その失敗で彼は憂鬱になった。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
No one told me that he had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
My plan failed time after time.私の計画は相次いで失敗した。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
The plan failed after all.けっきょくその計画は失敗した。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He failed because he did not have money.彼は金がなかったので失敗した。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License