UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
She is apt to fail.彼女は失敗しそうだ。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The play was far from being a failure.その劇は決して失敗ではなかった。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
He failed in business.彼は事業に失敗した。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
We lost out to our rival in price competition.私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
He can't be smart if he can screw up something like that.それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
That kind of person will fail for sure.そういう人は必ず失敗する。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
Without his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
He failed in business.事業に失敗した。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
I'm afraid she will fail.どうも彼女は失敗するように思う。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
My mother was disappointed by my failure.母は私の失敗に落胆した。
He was mortified at his failure in business.彼は事業の失敗を悔しがった。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License