UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
He studied hard; otherwise he would have failed again.さもなければまた失敗しただろう。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
The failure is due to his idleness.その失敗は彼の怠惰のためである。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
They blamed the failure on George.彼らは失敗したのをジョージのせいにした。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He is ashamed of his failure.彼は失敗を恥じている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
What if I fail?失敗したらどうなるだろう。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
His failure was due to his idleness.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
We learn by trial and error.失敗は成功のもと。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
It's not fair to attribute your failure to your parents.失敗を両親のせいにするのはフェアではありません。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
My mother was disappointed by my failure.母は私の失敗に落胆した。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
His idleness resulted in the failure, and with reason.彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
If it had not been for his help, I would have failed.もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
He tried it again, only to fail.彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
As was expected, they lost the contest.予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License