UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Without advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
I am afraid he will fail.彼はどうも失敗しやしないかと思う。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
Failures often spring from ignorance.失敗は無知から生じることがよくある。
His failure taught me a good lesson.彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
What would you do if you failed?もし失敗したら、あなたはどうしますか。
Each time I tried, I failed.私はやるたびに失敗した。
Take care not to fail.失敗しないよう気をつけなさい。
He failed the exam.試験に失敗した。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
He failed in business.事業に失敗した。
If it had not been for her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
My coach said, "Failure teaches success".私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
What astonishes me is that he never learns his lesson.私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License