UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The failure in business left me penniless.仕事に失敗して私は文無しになった。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
He dwells on his past failures.彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
We had three tries and failed each time.私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
Though I failed, I will try again.私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
It takes two to make a quarrel.喧嘩両成敗。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
It is no wonder that he has failed.彼が失敗したのは当たり前だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I expect him to get over the shock of his failure.彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
The play was far from being a failure.その劇は決して失敗ではなかった。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
She did not let failure discourage her.失敗しても彼女は落胆しなかった。
His failure was due to his idleness.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
The enterprise turned out to be a failure in the end.結局、その事業は失敗に終わった。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
The defeat didn't dampen his spirits.敗れても彼の意気はくじけなかった。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
Without your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
I shouldn't have done it.失敗したなあ。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
They lost the battle.彼らは戦いに敗れた。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License