The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His failure was the last thing that I expected.
彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
The attempts were for the most part unsuccessful.
試みはだいたいにおいて失敗だった。
I worked as hard as I could so I didn't fail.
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.
その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。
After all, it's sure to fail.
結局失敗するさ。
She ascribed her failure to bad luck.
彼女は失敗を悪運のせいにした。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The play was far from being a failure.
その劇は決して失敗ではなかった。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.
経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He tried to solve the problem, only to fail.
彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Life is by no means a series of failures.
人生は決して失敗の連続ではない。
If it were not for your advice I would fail.
あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
She will fail eventually.
結局は、彼女も、失敗するだろう。
That kind of person will definitely fail.
そういう人は必ず失敗する。
The plan has broken down.
そのプランは失敗に終わった。
His idleness resulted in the failure, and with reason.
彼の怠惰が失敗という結果になったのも無理はない。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
But for his help, I might fail.
彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
The mistake hastened his retirement.
その失敗が彼の引退を早めた。
Though I failed, I will try again.
私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
I tried, only to fail.
やってみたが、失敗しただけだった。
He worked hard. Otherwise he would have failed.
彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
If you don't study harder, you'll definitely fail.
もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He is ashamed that he has failed again.
彼はまた失敗したことを恥じている。
I accounted for the failure.
私は失敗の説明をした。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
You must learn from mistakes.
君達は失敗から学ばなければならない。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.
もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
The project was a complete failure.
その計画は全然失敗であった。
I am afraid he will fail.
彼はどうも失敗しやしないかと思う。
But for your help, I should have failed.
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
We'll never live this fiasco down.
この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
He tried hard, but he failed.
彼は一生懸命やったが、失敗した。
It is probable that he will fail.
彼はおそらく失敗するだろう。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
Our attempt has proved to be a failure.
我々の試みは、結局失敗した。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
The failure in business left me penniless.
仕事に失敗して私は文無しになった。
I would have failed but for his help.
彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
We did our best only to fail.
我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Don't laugh at my failure.
僕の失敗を笑わないでくれ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.