UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
He said he was sure to succeed; he failed, however.彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
I tried, only to fail.やってみたが、失敗しただけだった。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
He made amends for his mistakes.彼は失敗の償いをした。
The project, in short, was a failure.手短に言えば、その企画は失敗だった。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
To my surprise, he has failed.驚いたことには、彼は失敗した。
My plans failed one after the other.私の計画は相次いで失敗した。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Our team lost all its games.我がチームは全敗を喫した。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
He couldn't make it in business.彼は仕事で失敗した。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
Had it not been for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
His father failed in business.彼の父は事業に失敗した。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
He worked hard lest he should fail.彼は失敗しないように熱心に勉強した。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
Even though he had made many mistakes, he didn't have any regrets.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
But for her help, he would have failed.彼女の助けがなかったら、彼は失敗していただろう。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
He blamed the teacher for his failure.彼は自分の失敗を先生のせいにした。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
Our plan was unsuccessful.我々の計画は失敗した。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
After all, it's sure to fail.結局失敗するさ。
If it hadn't been for his help, I'd have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License