UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
What's the difference between fermentation and putrescence?発酵と腐敗の違いは何ですか?
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
Without your advice, I would have failed in the attempt.あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
I tried many things but failed after all.私はいろいろやってみたが結局失敗した。
I would have failed without his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
He failed the exam.試験に失敗した。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
He will probably fail.彼は多分失敗するだろう。
Without your help, I would have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
Tom blamed the teacher for his failure.トムは自分の失敗を先生のせいにした。
Idleness leads to failure.怠惰は失敗を招く。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私には何の関係もない。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He has not failed for nothing.彼はむだには失敗しなかった。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
The party did not succeed in climbing the mountain.一行はその山の登山に失敗した。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
A miserable sequence of defeats discouraged us.みじめな連敗で我々は意気消沈した。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Has he failed again?彼はまた失敗したのですか。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
If you fail, try again!失敗したらもう一度やってごらん。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
Don't set your failure down to bad luck.君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
His failure was in reality due to his lack of care.実際彼の失敗は不注意のためであった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
This is how he failed.この様にして、彼は失敗したのだ。
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もしアドバイスがなかったら、失敗していたでしょうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License