The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
Let me take you to a Japanese restaurant.
日本料理店へ行きましょう。
I know a good Italian restaurant.
ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
I'm good at cooking.
料理は得意です。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
I'm no better at cooking than my mother.
私は母より料理は得意ではない。
It's free.
無料です。
She provided the traveler with food and clothing.
彼女は旅行者に衣料を与えた。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.
トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
I love Korean food because of the hot spices.
私は辛いので韓国料理が好きです。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Jack is busy cooking for us.
ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
He is well able to pay the charge.
彼は十分その料金を払える。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
This food called BLT; what's in it?
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.
昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat