UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The food is cold.料理が冷えてます。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Too many cooks spoil the broth.料理人が多すぎるとスープができそこなう。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
I prefer the updated version of his cookbook.私は彼の料理の本の新しい方が好きです。
Cooking's one of my strong suits.私は料理が得意です。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
How much is the fare on the bus?このバスの料金はいくらですか。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
This dish is more delicious than that one.この料理はあの料理よりおいしい。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
It's good to have the food cooked in front of you.目の前で料理してもらうのは素敵だ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.料理となると中国人にはかなわないね。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
This ticket entitles you to a free meal.君はこの券で無料で食事ができる。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
It is said that she is a good cook.彼女は料理がうまいそうだ。
These apples are good cookers.これらのりんごは料理用にもってこいだ。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The batteries are extra.バッテリーは別料金になっております。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
She knows everything about cooking.彼女は料理のことならなんでも知っている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
How much is the admission?入場料はいくらですか?
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
You were seen to cook.あなたが料理するのを見た。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
What's your speciality?この店の名物料理はありますか。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License