UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
That chef prepares different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Tom likes Italian food.トムはイタリア料理が好きだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Bob can cook.ボブは料理ができる。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
These apples are good cookers.これらのりんごは料理用にもってこいだ。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
It's free of charge.それは無料です。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Because my mother is sick, my father will cook today.お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Roast chicken is one of my favorite dishes.ローストチキンは大好きな料理の1つです。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Do you charge for delivery?配送は有料ですか。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
We have enough food now.今十分な食料がある。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The price does not include the box.料金には箱代は含みません。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Mother has not cooked dinner yet.母はまだディナーを料理していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License