The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
He asked if I like Chinese food.
彼は中華料理がすきかたずねた。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The service charge is extra.
別にサービス料を申し受けます。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
It's free of charge.
それは無料です。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Do you charge separately for drinks?
ドリンク料金は別ですか。
I'll try my hand at cooking.
試しに料理をしてみようかな。
You were seen to cook.
あなたが料理するのを見た。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Curry and rice is my favorite dish.
カレーライスは私の好きな料理です。
This newspaper is free.
この新聞は、無料です。
Can I get an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.
彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.