UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
It's good to have the food cooked in front of you.目の前で料理してもらうのは素敵だ。
Is this your first time to eat Japanese food?日本料理は初めてですか。
This dish is more delicious than that one.この料理はあの料理よりおいしい。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
The price of the meal includes a service charge.食事代はサービス料も込みになっています。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
It looks appetizing.おいしそうな料理ですね。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Please tell the chef it was delicious.料理長においしかったとお伝え下さい。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
My uncle's job was teaching cooking.私のおじは料理を教える仕事をしていた。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
They deal in shoes and clothes at that store.その店ではくつと衣料が売られている。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
She would cook it in her own way.彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
A permanent is extra.パーマは別料金です。
Admission was free.入場料はただだった。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
How much is the fare on the bus?このバスの料金はいくらですか。
They could not get enough food.彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
She spent all afternoon cooking.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
It's free of charge.無料です。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Do you charge separately for drinks?ドリンク料金は別ですか。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License