UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
Is it free?無料なのですか。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
This is a free ticket.この切符は無料です。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
We still have a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
First of all, we must dismiss the cook.まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Steak is my favorite dish.ステーキは私の好きな料理です。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
White wine is the usual companion of fish.白ワインは魚料理にはつきものだ。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は料理をしていて手にやけどをした。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
How much will it cost?どのくらいの料金がかかりますか。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License