The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Are you good at cooking?
料理が得意ですか。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.
トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
She cooks well.
彼女は料理がうまい。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Tom ate some spicy Indian food.
トムさんは辛いインド料理を食べました。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
Tom likes Italian food.
トムはイタリア料理が好きだ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.
お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
They sell carrots at the grocery store.
人参はその食料品店で売っています。
That hotel serves very good food.
あのホテルの料理はとてもおいしい。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
A permanent costs extra.
パーマは別料金です。
She loves to cook.
彼女は大の料理好きだ。
It is best to review the material before the presentation.
プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
As soon as she got her salary, she spent it all.
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
She seems to be a good cook.
彼女は料理がうまそうだ。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
I left part of the meal uneaten.
料理をちょこっと残してしまった。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
The greedy little child ate all the food.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
My specialty is French onion gratin soup
得意料理はオニオングラタンスープです。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Tom is good at cooking.
トムは料理が上手だ。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
She likes cooking for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Is this your first time eating Japanese food?
日本料理は初めてですか。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
As soon as I get paid I will pay you back.
給料をもらったらすぐに返します。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The food seems very delicious.
その料理は、とてもおいしそうだ。
It stands to reason that workers are paid.
労働者が給料をもらうのは当然だ。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
A cooking course should be mandatory in schools.
料理コースは学校で必修である。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I like Japanese dishes.
私は日本料理が好きです。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.