UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
These apples are good cookers.これらのりんごは料理用にもってこいだ。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
It's for free.無料です。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
She cooks well.彼女は料理がうまい。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
Please help me cook.料理をするのを手伝ってよ。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
This is how I cook fish.こうして私は魚を料理します。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Admission was free.入場料はただだった。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
I prefer the updated version of his cookbook.私は彼の料理の本の新しい方が好きです。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
Is it free?無料なのですか。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
I found a good Mexican restaurant.おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
He paid double the usual fare.彼は通常の料金の2倍払った。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
I know a good Italian restaurant.ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License