UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I want to eat French cuisine.フランス料理が食べたいです。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.エスニック料理の味は日本風になっている。
This dish has a strong flavor of garlic.この料理はにんにくがきいている。
My mother cooks well.母は料理が上手です。
How much will it cost?どのくらいの料金がかかりますか。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
He complained of the dish tasting bad.彼は料理がまずいと文句を言った。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
She would cook it in her own way.彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
White wine is the usual companion of fish.白ワインは魚料理にはつきものだ。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
Cook for me.僕に料理を作って。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The cook is barbecuing the chicken meat.料理人が鶏肉をバーべキューしています。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Do you have any regional dishes?この地方の名物料理がありますか。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
He asked if I like Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
I cook well.料理は得意です。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She seems to be a good cook.彼女は料理がうまそうだ。
Roast chicken is one of my favorite dishes.ローストチキンは大好きな料理の1つです。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Is there a service charge for that?それには手数料がかかりますか。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
I've never eaten such a good meal.こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
It's free.それは無料です。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
A permanent is extra.パーマは別料金です。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
My specialty is French onion gratin soup得意料理はオニオングラタンスープです。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
I can cook better than I can play tennis.私はテニスより料理のほうができます。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
I'll try my hand at cooking.試しに料理をしてみようかな。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Bus rates have stayed the same for two years.バス料金は2年間据えおかれてきた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
How well she cooks!彼女は料理がなんと上手なのだろう。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License