The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that his sister is a good cook.
彼の妹は料理が上手らしい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
He likes to cook for his family.
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
He is well paid.
彼の給料はいい。
First of all, we must dismiss the cook.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
How do you make Mirano?
このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
This dish is more delicious than that one.
この料理はあの料理よりおいしい。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
What are you cooking?
何を料理しているの。
She asked us if we would like to cook.
彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
Do you charge separately for drinks?
ドリンク料金は別ですか。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
My specialty is French onion gratin soup
得意料理はオニオングラタンスープです。
Have you studied cooking or something?
料理か何か習ったりしましたか。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
These dishes remind me of my mother's cooking.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
I'll try my hand at cooking.
試しに料理をしてみようかな。
It is said that she is a good cook.
彼女は料理がうまいそうだ。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
White wine is the usual companion of fish.
白ワインは魚料理にはつきものだ。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
We usually eat cooked fish.
私たちは普通料理された魚を食べる。
She cooks for him every day.
彼女は毎日彼のために料理を作る。
Cook for me.
僕に料理を作って。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Cooking is interesting.
料理することは面白い。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She cooks for him.
彼女は彼のために料理を作る。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
She boasts that she's good at cooking.
彼女は料理がうまいと自慢している。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.