Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |
| Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| I manage to get along on a small salary. | 私はわずかな給料で何とかやっております。 | |
| I find Italian food very desirable. | イタリア料理がとても口にあう。 | |
| Tom ate some spicy Indian food. | トムさんは辛いインド料理を食べました。 | |
| What are you going to do with your first pay? | あなたの初めての給料をどうするつもりですか。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| Goods at the food and clothing stalls were very cheap. | 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 | |
| It is cheaper than chemical fertilizers. | それは化学肥料よりも安い。 | |
| When it comes to cooking, you cannot beat Mary. | 料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。 | |
| Despite her meagre salary, she works very hard. | 彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。 | |
| The price of my piano lessons includes the use of the piano. | 私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。 | |
| Do you know how to cook meat? | 君は肉の料理の仕方を知っていますか。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. | その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。 | |
| The pay is based on sales. | 給料は歩合制です。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| We should furnish enough food for sufferers. | 私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。 | |
| Roast chicken is one of my favorite dishes. | ローストチキンは大好きな料理の1つです。 | |
| She provided the traveler with food and clothing. | 彼女は旅行者に衣料を与えた。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| She can't cook well. | 彼女はじょうずに料理ができません。 | |
| Is your salary keeping up with inflation? | あなたの給料はインフレに追いつきますか。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| I know a good Italian restaurant. | ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| I love American food. | 私はアメリカの料理が大好きです。 | |
| She will have to cook for everyone. | 彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。 | |
| As soon as I get paid I will pay you back. | 給料をもらったらすぐに返します。 | |
| This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris. | このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。 | |
| What would you recommend we eat? | おすすめ料理は何ですか。 | |
| The bad harvest caused massive food shortages. | 不作で食料がひどく不足した。 | |
| He may well complain about his salary. | 彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| All the guests did justice to his wife's cooking. | 来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。 | |
| How well she cooks! | 彼女は料理がなんと上手なのだろう。 | |
| This newspaper is free. | この新聞は、無料です。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| With this ticket, two people can enter for free. | この切符では2人無料で入場できる。 | |
| Admission is free for preschool children. | 未就学児入場無料。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| We charge a commission of 3%. | 手数料は3パーセントかかります。 | |
| Please tell me how to cook sukiyaki. | どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。 | |
| I've never eaten Chinese food before. | 今まで一度も中国料理を食べたことがない。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| This food is too salty. | この料理は塩がききすぎている。 | |
| I assumed it was free. | 無料だと思った。 | |
| The wages will be paid in proportion to the work done. | 給料は仕事量に比例して支払われる。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| Cooking runs in my family. | うちの家族には料理人の血がながれているの。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| I'm sure you'll love what we have on the menu tonight. | どんな料理が出てくるか、乞うご期待! | |
| This dish is more delicious than that one. | この料理はあの料理よりおいしい。 | |
| What happened to our food? | 私たちの料理はどうなっているのですか。 | |
| His low salary prevents him from buying the house. | 給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。 | |
| The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. | 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| We usually eat cooked fish. | 私たちは普通料理された魚を食べる。 | |
| The rates cover all the meals at the hotel. | そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 | |
| They serve wonderful Chinese at that restaurant. | あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| Our department doesn't have that information. | その資料はこの部署にはありません。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| I owe it to him that I can earn a good salary. | 私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。 | |
| We call her a chef. | 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 | |
| I love Korean food because of the hot spices. | 私は辛いので韓国料理が好きです。 | |
| Food is still scarce in the region. | その地域ではまだ食料が不足している。 | |
| All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 | |
| She's as good a cook as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。 | |
| Wages and salary are pay received at regular times. | 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 | |
| The job is interesting, and then again, the pay is good. | 仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。 | |
| This restaurant is famous for its excellent cuisine. | このレストランは料理がおいしいので有名だ。 | |
| Will this much food do for a week's camping? | これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 | |
| I've never eaten anything as delicious as this. | こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。 | |
| She knows everything about cooking. | 彼女は料理のことならなんでも知っている。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| You are a good cook. | 料理が上手ですね。 | |
| She made a delicious meal for him. | 彼女は彼においしい料理を作ってやった。 | |
| She made much use of milk in her cooking. | 彼女は料理にミルクをたくさん使った。 | |
| Are you content with your present salary? | あなたは現在の給料に満足していますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| May I see the rate list. | 料金表を見せて下さい。 | |
| He demanded that his salary be increased. | 彼は給料を上げてくれと要求した。 | |
| There was a shortage of fuel. | 燃料が不足していた。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I know how to cook dinner. | 私はディナーの料理のしかたを知っている。 | |
| My husband is a very good cook. | 私の夫はとても料理が上手です。 | |