UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
Canned food doesn't interest her.缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
Mary aided her mother in cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
It's free.それは無料です。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Is this your first time to eat Japanese food?日本料理は初めてですか。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
Do you like cooking?料理するのは好きですか。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
Please find some hotel where the rates are moderate.料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
Cook for me.僕に料理を作って。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
White wine is the usual companion of fish.白ワインは魚料理にはつきものだ。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Today's food is quite elaborate.今日の料理は随分と手が込んでいるね。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
They supplied us with food.彼らは私たちに食料を供給してくれた。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
The food supplies will not hold out till then.食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Taxi fares will go up next month.来月タクシー料金があがります。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License