This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
This food is perfect for a convalescent.
この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Today's food is quite elaborate.
今日の料理は随分と手が込んでいるね。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I owe it to him that I can earn a good salary.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
Sushi is good, but Thai dishes are better.
すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。
She is cooking for him.
彼女は彼のために料理を作っている。
I ate Japanese food for the first time.
私は初めて日本料理を食べた。
You are a good cook.
料理が上手ですね。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
Her husband is an excellent cook.
彼女の夫は料理の名人なのだ。
They supplied us with food.
彼らは私たちに食料を供給してくれた。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
How much is the admission?
入場料はいくらですか?
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
She is an expert when it comes to cooking.
料理にかけては、彼女は名人だ。
He asked if I liked Chinese food.
彼は中華料理がすきかたずねた。
These dishes remind me of my mother's cooking.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.
エスニック料理の味は日本風になっている。
Do you charge for delivery?
配達は有料ですか。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
She is quite ignorant of cooking.
彼女は料理のことは全く知らない。
I like French food very much.
フランス料理は私の甚だ好む所だ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
It is said that she is a good cook.
彼女は料理が上手だそうだ。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
How do you cook this fish in France?
フランスではこの魚をどう料理しますか。
Have you studied cooking or something?
料理か何か習ったりしましたか。
What is cooking in the kitchen?
何が台所で料理されているのですか。
He is earning twice my salary.
彼は私の二倍の給料を得ている。
Japan depends on imports for raw materials.
日本は原料を輸入に頼っている。
We get the materials from Malaysia.
私達は原料をマレーシアから仕入れている。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.