UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
That restaurant serves excellent food.あのレストランはすばらしい料理を出す。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
A cooking course should be mandatory in schools.料理コースは学校で必修である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
I didn't know Tom could cook so well.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
Our supply of food is exhausted.我々の食料は底を突いた。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
She asked us if we would like to cook.彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
I like French food very much.私はフランス料理が好きです。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
How much is the admission?入場料はいくらですか?
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
He asked if I like Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
Please tell me what kind of cooking this is.これはどんな料理か説明してください。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License