UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Every man should learn how to cook.男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
What's the daily rate for a Toyota?トヨタの1日あたりの料金は?
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
Because my mother is sick, my father will cook today.お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Could you show me what you're serving?料理の内容を見せてもらえますか。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Do you know how to cook fish?あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
How can you eat only rich food like this every day.よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
The food is cold.料理が冷えてます。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
She seems to be a good cook.彼女は料理がうまそうだ。
I like Japanese dishes.私は日本料理が好きです。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Do you know how to cook meat?君は肉の料理の仕方を知っていますか。
This dish has a strong flavor of garlic.この料理はにんにくがきいている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
You are a good cook.料理が上手ですね。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
I assumed it was free.無料だと思った。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Our supply of food is exhausted.我々の食料は底を突いた。
She is used to cooking.彼女は料理になれている。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
She is an appalling cook.彼女は料理が恐ろしく下手だ。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
Tom ate some spicy Indian food.トムさんは辛いインド料理を食べました。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Jane told us that cooking was not difficult.料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
They serve delicious food at that restaurant.あのレストランはおいしい料理を出します。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
No, Chinese dishes are the best.いや、中華料理がいちばんいいです。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
What's the admission fee?入場料はおいくらでしょうか。
I know how to cook dinner.私はディナーの料理のしかたを知っている。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
Tom is good at cooking.トムは料理が上手だ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
He asked if I liked Chinese food.彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License