All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
That chef prepares different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
She is cooking for him.
彼女は彼のために料理を作っている。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
To provide food for the hungry.
飢えた人々に食料を与える。
Mary helped her mother with the cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
This food called BLT; what's in it?
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Tom likes Italian food.
トムはイタリア料理が好きだ。
Mrs. Wood was a very good cook.
ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Bob can cook.
ボブは料理ができる。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
These apples are good cookers.
これらのりんごは料理用にもってこいだ。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
She is a poor cook.
彼女は料理が下手だ。
It's free of charge.
それは無料です。
We shall do this free of charge.
私たちは無料でこれをします。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.
ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Because my mother is sick, my father will cook today.
お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.
お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He paid much money to stop her mouth.
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
She asked how to cook the fish.
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I saw you cooking.
あなたが料理するのを見た。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
Intel gets a huge royalty from the invention.
インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.
きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
She made much use of milk in her cooking.
彼女は料理にミルクをたくさん使った。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
My uncle's job was teaching cooking.
私のおじは料理を教える仕事をしていた。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
Roast chicken is one of my favorite dishes.
ローストチキンは大好きな料理の1つです。
I made this food myself.
この料理は私が作りました。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Do you charge for delivery?
配送は有料ですか。
She is quite ignorant of cooking.
彼女は料理のことは全く知らない。
I love Korean food because of the hot spices.
私は辛いので韓国料理が好きです。
How much is the commission?
手数料はいくらですか。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.