UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the daily rate for a Toyota?トヨタの1日あたりの料金は?
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
It looks appetizing.おいしそうな料理ですね。
The charge for a front row seats is 5 dollars.前列の席の料金は5ドルです。
Is this the first time you've eaten Japanese food?日本料理は初めてですか。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
The food supplies will not hold out till then.食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
Do you charge separately for drinks?ドリンク料金は別ですか。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
The record concert is free of charge and is open to everyone.そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
She cooks well.彼女は料理がうまい。
How about some Spanish food?スペイン料理なんかどうですか。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
Would you explain what this is?これはどんな料理か説明してください。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
Jane told us that cooking was not difficult.料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I'm a good cook.料理は得意です。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
He is well paid.彼の給料はいい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
The girl reading a cookbook is Kate.料理の本を読んでいる女の子はケートです。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Do you know how to cook meat?君は肉の料理の仕方を知っていますか。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
She would cook it in her own way.彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.墨を染料として使うと面白い模様ができます。
They serve delicious food at that restaurant.あのレストランはおいしい料理を出します。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
The price does not include the box.料金には箱代は含みません。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License