The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My salary is 300,000 yen.
私の給料は30万円だ。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
Is there a service charge for that?
それには手数料がかかりますか。
Have you ever eaten Turkish food before?
トルコ料理って食べたことある?
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Do we have enough food?
十分な食料があるか。
The repair bill includes parts and labor.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
It seems that his sister is a good cook.
彼の妹は料理が上手らしい。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
Jim has learned to like Japanese dishes.
ジムは日本料理が好きになった。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
He is well paid.
彼の給料はいい。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Please help me cook.
料理をするのを手伝ってよ。
Jane asked me if I would like to cook.
ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Canned food doesn't interest her.
缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
You must be a good cook.
きっとお料理上手なんですね。
My sister isn't used to cooking.
私の姉は料理に慣れていない。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Tom often eats Thai food.
トムさんはよくタイ料理を食べます。
I love American food.
私はアメリカの料理が大好きです。
I love Italian food.
イタリア料理が大好きです。
Tom is a good cook.
トムは料理が上手だ。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Our department doesn't have that information.
その資料はこの部署にはありません。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
The price of the meal includes a service charge.
食事代はサービス料も込みになっています。
He is well able to pay the charge.
彼は十分その料金を払える。
We have still a lot of food left.
食料はまだいくらでもある。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I got the ticket for free.
私は無料でその切符を手に入れました。
You must pay the admission fee here.
ここは入場料を払わなければいけない。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料はいくらですか。
The dish smells good.
その料理はおいしそうなにおいがする。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
As soon as I get paid I will pay you back.
給料をもらったらすぐに返します。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
Admission charges aggregated $2500.
入場料は総計2500ドルになった。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
She loves to cook.
彼女は大の料理好きだ。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
I cook well.
料理は得意です。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
My sister is cooking in the kitchen.
姉は台所で料理しています。
Do you know how to cook fish?
あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
We might as well eat dog food as eat such a dish.
こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
Could you give me a new dish of these?
この料理を新しいものと交換してもらえますか。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I'm afraid I'm not much of a cook.
私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Bus rates have stayed the same for two years.
バス料金は2年間据えおかれてきた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
Salt is necessary for a cook.
塩は料理人にとって必要なものだ。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Articles bought here will be delivered free of charge.
ここでお買い上げの品は無料で配達します。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
I owe it to him that I can earn a good salary.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.
きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
You don't like Chinese cooking?
中国料理好きじゃありませんか?
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
You are a good cook, aren't you?
料理うまいね。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The parking lot is free of charge.
その駐車場は無料だ。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Do you like Chinese food?
中華料理が好きですか?
She is cooking for him.
彼女は彼のために料理を作っている。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.
昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
I know how to cook dinner.
私はディナーの料理のしかたを知っている。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
She has an encyclopedic knowledge of cooking.
彼女は料理のことならなんでも知っている。
I've never eaten anything as delicious as this.
こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.