UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
You are a good cook.料理が上手ですね。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
My mother is a very good cook.私の母は料理がとても上手です。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
How much is the entrance fee?入場料はいくらですか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
It looks appetizing.おいしそうな料理ですね。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
You are a good cook, aren't you?料理うまいね。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
I assumed it was free.無料だと思った。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
What are you cooking?何を料理しているの。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's for free.無料です。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.20マイル以内の配達は無料です。
How would you like your eggs?卵はどう料理しましょうか。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Tom is flush with money since he got paid today.トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
My mother cooked the potatoes very well.母はとっても上手にジャガイモを料理した。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
They're giving away samples free.無料で見本を配っています。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
I am cooking now.今料理をしています。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License