UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Chinese food is no less nice than French food is.中国料理はフランス料理と同様においしい。
He is well paid.彼の給料はいい。
My wife is anything but a good cook.私の妻は料理がまるきりへたです。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
Mother has not cooked dinner yet.母はまだディナーを料理していません。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
I am no match for her in cooking.料理では私は彼女にかなわない。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
What are the charges in this hotel?このホテルの料金はいくらですか。
I cook well.料理は得意です。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Sushi is good, but Thai dishes are better.すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Admission Free.入場無料。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
I saw you cooking.あなたが料理するのを見た。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
White wine is the usual companion of fish.白ワインは魚料理にはつきものだ。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She was occupied in cooking all afternoon.彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
Is there a handling charge?手数料はかかりますか。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
Cook for me.僕に料理を作って。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
My mother cooks well.母は料理が上手です。
Curry and rice is my favorite dish.カレーライスは私の好きな料理です。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This food is perfect for a convalescent.この料理は病み上がりの人にぴったりです。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
Our supply of food is exhausted.我々の食料は底を突いた。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Cooking takes up too much time.料理にあまりに時間がかかりすぎる。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
She likes cooking for her family.彼女は家族のために料理するのが好きです。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License