UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
It looks appetizing.おいしそうな料理ですね。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
We have enough food now.今十分な食料がある。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent.キャンセル料3割もとられるんだって。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理をしている。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
I bought ingredients for curry on Sunday.日曜日、カレーの材料を買いました。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
This is how I usually cook fish.こうして私はいつも魚を料理する。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
She is an appalling cook.彼女は料理が恐ろしく下手だ。
Jane told us that cooking was not difficult.料理はむずかしくないとジェーンは私たちに言った。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Free advice isn't always good advice.無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
What happened to our food?私たちの料理はどうなっているのですか。
This ticket entitles you to a free meal.君はこの券で無料で食事ができる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I am fond of Australian food.オーストラリア料理がすきだ。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
Please find some hotel where the rates are moderate.料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License