UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Plastics have taken the place of many conventional materials.プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
I don't know how to cook.料理の仕方がわかりません。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tom is good at cooking.トムは料理が上手だ。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
What is sukiyaki made of?すき焼きはどんな材料を使うのですか。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Admission was free.入場料はただだった。
I got the ticket for free.私は無料でその切符を手に入れました。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
She seems to be a good cook.彼女は料理がうまそうだ。
Do you like Chinese food?中華料理が好きですか?
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
How about Thai food?タイ料理なんか、いかがですか。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
How much is the commission?手数料はいくらですか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
They regaled me on a Chinese banquet.彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
She shops at a local grocer.彼女は近所の食料品店で買い物をする。
What kinds of meat dishes do you serve?肉料理は何がありますか。
A permanent is extra.パーマは別料金です。
I'm good at cooking.料理は得意です。
We still have a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
Cooking is interesting.料理することは面白い。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
How much more does it cost to return the rental car to another location?レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
How much is the fare on the bus?このバスの料金はいくらですか。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
All our catalogues are free for the asking.当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
I'm no better at cooking than my mother.私は母より料理は得意ではない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は料理をしていて手にやけどをした。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Mary helped her mother with the cooking.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
She asked how to cook the fish.彼女はその魚の料理方法を尋ねた。
My sister isn't used to cooking.私の妹は料理に慣れていない。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
How do you cook this fish in France?フランスではこの魚をどう料理しますか。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
This pamphlet is free of charge.このパンフレットは無料です。
How well she cooks!彼女は料理がなんと上手なのだろう。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
This cook cooks different meals every day.その料理人は毎日違う料理を拵える。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
She is a poor cook.彼女は料理が下手だ。
She cooked some fish for me.彼女は私に魚を料理してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License