How much more does it cost to return the rental car to another location?
レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?
That hotel serves very good food.
あのホテルの料理はとてもおいしい。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Tom likes Italian food.
トムはイタリア料理が好きだ。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
She knows everything about cooking.
彼女は料理のことならなんでも知っている。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She hasn't got the knack of cooking yet.
彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Mary aided her mother in cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
He likes to cook for his family.
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
Tom taught me how to cook.
トムは料理の仕方を私に教えてくれた。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
How much is the entrance fee?
入場料はいくらですか。
Curry and rice is my favorite dish.
カレーライスは私の好きな料理です。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.
彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
Can't you get by on your salary?
今の給料ではやっていけないの?
I like Japanese dishes.
私は日本料理が好きです。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
What's the admission fee?
入場料はおいくらでしょうか。
What's the room rate?
室料はいくらですか。
I cook well.
料理は得意です。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Mother is busy cooking and washing all day long.
母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Is this the first time for you to have Japanese food?
日本料理は初めてですか。
Chinese food is no less nice than French food is.
中国料理はフランス料理と同様においしい。
She is used to cooking.
彼女は料理をするのに慣れている。
They serve delicious food at that restaurant.
あのレストランはおいしい料理を出します。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.