The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
He is well able to pay the charge.
彼は十分その料金を払える。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
To our surprise, he scoffed the lot.
驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
I got the ticket for free.
私は無料でその切符を手に入れました。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
She isn't a good cook.
彼女は料理が上手ではない。
The price includes the postage charge.
価格には郵送料が含まれている。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
She likes to cook for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
He earns a good salary.
彼はいい給料をもらっている。
My hobby is cooking.
私の趣味は料理をすることだ。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.
私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
I love Italian food.
イタリア料理が大好きです。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した。
Her cooking is the best.
彼女の料理は最高だ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
This dish has a strong flavor of garlic.
この料理はにんにくがきいている。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
She is used to cooking.
彼女は料理をするのに慣れている。
The parking lot is free of charge.
その駐車場は無料だ。
He is good at cooking.
彼は料理が上手だ。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
I've never eaten anything as delicious as this.
こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性よりも低い給料で雇われている。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
These apples are good cookers.
これらのりんごは料理用にもってこいだ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Excuse me. That fare is not enough.
もしもし、料金不足ですよ。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
It is said that she is a good cook.
彼女は料理がうまいそうだ。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
Cook for me.
僕に料理を作って。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Cooking is interesting.
料理することは面白い。
I didn't know you were such a good cook.
あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
My husband is better able to cook than I.
夫は私より上手に料理する。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
India is now short of food.
インドは今、食料が不足している。
She will have to cook for everyone.
彼女はみんなのために料理をしなければならないでしょう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.