Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What happened to our food? 私たちの料理はどうなっているのですか。 The natives collect and store rain-water to drink. 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 She is always complaining about my small salary. 彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 I helped my mother with the cooking. 私の母の料理を手伝った。 They sell carrots at the grocery store. 人参はその食料品店で売っています。 Could you charge it to my room? 料金は部屋につけておいていただけますか。 If it is free, please send me a copy. もしも無料でしたら1部コピーしてください。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 I got a ticket for free. 私は無料で切符を手にいれた。 With winter coming on, they have to buy a lot of fuel. 冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。 The price does not include the box. 料金には箱代は含みません。 It's good to have the food cooked in front of you. 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 Most foreigners learn to like Japanese dishes. 大抵の外国人は日本料理を好むようになる。 You can get good food for a modest sum at the restaurant. あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 I think that this material is of benefit to everyone. この材料は誰にとっても役立つと思う。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 The hamburger is a famous American dish. ハンバーガーは有名な米国料理です。 Tom and Mary ate a six-course meal together. トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 Goods at the food and clothing stalls were very cheap. 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 She cooked some fish for me. 彼女は私に魚を料理してくれた。 They deal in shoes and clothes at that store. その店ではくつと衣料が売られている。 Do you like to cook Japanese foods? 日本料理を作るのはお好きですか。 The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 You had better live on your salary. 自分の給料で生活したほうがいいよ。 Mary aided her mother in cooking. メアリーは母が料理をするのを手伝った。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 I've never seen you cook. Can you cook anything at all? あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。 Our rates increased in April. 4月に給料があがりました。 His income is now double what it was ten years ago. 現在の彼の給料は10年前の2倍だ。 She makes careful choices when she buys clothes. 彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。 Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 Pay will be based on experience and educational background. 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 Mary helped her mother cook. メアリーは母が料理をするのを手伝った。 What's your specialty? 得意な料理は何ですか。 I like to serve unusual foods at my dinner parties. 私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 He is always complaining about his low salary. 彼はいつも給料が安いとこぼしている。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Bus rates have stayed the same for two years. バス料金は2年間据えおかれてきた。 If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 We have an oversupply of clothing. 衣料品がだぶついている。 She likes cooking for her family. 彼女は家族のために料理するのが好きです。 Plastics have taken the place of many conventional materials. プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。 Cooking runs in my family. うちの家族には料理人の血がながれているの。 He receives a high salary. 彼は高い給料をもらっている。 This is how I usually cook fish. こうして私はいつも魚を料理する。 Is this your first time eating Japanese food? 日本料理は初めてですか。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 As soon as I get paid I will pay you back. 給料をもらったらすぐに返します。 "Are the drinks free?" "Only for ladies." 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 May I see the rate list. 料金表を見せて下さい。 Great care has been taken to use only the finest ingredients. 最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。 Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 Five hundred dollars was advanced to me on my pay. 給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。 Tom likes Italian food. トムはイタリア料理が好きだ。 The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 It is said that she is a good cook. 彼女は料理がうまいそうだ。 The cost of the air fare is higher than of the rail fare. 航空料金の方が鉄道料金より高い。 Can you get by on your wages? 君は今の給料でやって行けるか。 The refugees are well set up with food. 難民たちは食料を十分に供給されている。 Tomorrow is a long-awaited payday! 明日は待ちに待った給料日だ。 Food is still scarce in the region. その地域ではまだ食料が不足している。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 She read a cookbook last night. 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 The food is cold. 料理が冷めてしまっています。 I thought I'd try eating Mexican food today. 今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。 She spread dishes on the table. 彼女は食卓に料理を並べた。 Any dish will do if it is delicious. おいしいならばどんな料理でもよい。 Show me a list of your rates, please. 料金表を見せて下さい。 I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 It's for free. 無料です。 It's free. それは無料です。 The second course contains meat. 2番のお料理には肉が入っています。 I cook, but I'm really crap at it. 私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 Roast chicken is one of my favorite dishes. ローストチキンは大好きな料理の1つです。 He is backward in science. 彼は料理が遅れている。 This ticket entitles you to a free meal. 君はこの券で無料で食事ができる。 He found difficulty in making ends meet on his small salary. 少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。 There are still a lot of dishes on the table. テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。 The manager advanced him two weeks' wages. 支配人は2週間分の給料を彼にわたした。 Pay your dues to the treasurer. 料金は会計係へ払って下さい。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 The court decreed that the charge be paid. 裁判所はその料金を支払うように命じた。 How much is the express? 急行の料金は幾らですか。 My uncle engaged himself in teaching cooking. 私のおじは料理を教える仕事をしていた。 The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris. このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。 She isn't a good cook. 彼女は料理が上手ではない。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 Mrs. Wood was very good at cooking. ウッド夫人はとても料理上手でした。