The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
You can have it for nothing.
それは無料でもらえます。
This is a free ticket.
この切符は無料です。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Steak is my favorite dish.
ステーキは私の好きな料理です。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
These apples are good cookers.
これらのりんごは料理用にもってこいだ。
Mary aided her mother in cooking.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
How much is the admission?
入場料はいくらですか?
She prides herself on her skill in cooking.
彼女は料理の腕を自慢している。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
It seems that his sister is a good cook.
彼の妹は料理が上手らしい。
Please help me prepare the food.
料理をするのを手伝ってよ。
With this ticket, two people can enter for free.
この切符では2人無料で入場できる。
Tom doesn't like Chinese food.
トムは中国料理が好きではない。
Too many cooks spoil the broth.
料理人が多すぎるとスープができそこなう。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.
私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I like French food very much.
フランス料理は私の甚だ好む所だ。
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.
黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
I've never tasted anything as unusual as this.
こんな変わった料理ははじめてです。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
I'm afraid I'm not much of a cook.
私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.
ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
墨を染料として使うと面白い模様ができます。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
They sell good foods at that shop.
あの店では良質の食料品を売っている。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.
あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
What happened to our food?
私たちの料理はどうなっているのですか。
The food was so good that I ate too much.
料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.
その整髪料は強いにおいを発した。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
Chinese food is no less nice than French food is.
中国料理はフランス料理と同様においしい。
Do you know how to cook fish?
あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Please tell me what kind of cooking this is.
これはどんな料理か説明してください。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
I can cook better than I can play tennis.
私はテニスより料理のほうができます。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He made out really well in the clothing business.
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
Our department doesn't have that information.
その資料はこの部署にはありません。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は料理をしていて手にやけどをした。
Could you show me what you're serving?
料理の内容を見せてもらえますか。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
The girl reading a cookbook is Kate.
料理の本を読んでいる女の子はケートです。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
I am fond of Australian food.
オーストラリア料理がすきだ。
She boasts that she's good at cooking.
彼女は料理がうまいと自慢している。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
Please tell the chef it was delicious.
料理長においしかったとお伝え下さい。
To our surprise, he scoffed the lot.
驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
My sister isn't used to cooking.
私の妹は料理に慣れていない。
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.