The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '料'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性より安い給料で雇われている。
He can cook as well as his wife.
彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
She would cook it in her own way.
彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。
Tom is flush with money since he got paid today.
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
That restaurant serves excellent food.
あのレストランはすばらしい料理を出す。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
It is best to review the material before the presentation.
プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I love Korean food.
韓国料理が大好きです。
This was the first Japanese food I had ever tasted.
これは私が初めて味わった日本料理だった。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Mary helped her mother cook.
メアリーは母が料理をするのを手伝った。
We have enough food now.
今十分な食料がある。
The food is cold.
料理が冷えてます。
He made out really well in the clothing business.
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Are you good at cooking?
料理が得意ですか。
Public utility charges will go up next April.
4月から公共料金が値上げになる。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I thought I'd try eating Mexican food today.
今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。
Please help me prepare the food.
料理をするのを手伝ってよ。
Laborers required raising of a salary of the manager.
労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
Roast chicken is one of my favorite dishes.
ローストチキンは大好きな料理の1つです。
He demanded better pay.
彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
This cook cooks different meals every day.
その料理人は毎日違う料理を拵える。
She is used to cooking.
彼女は料理をするのに慣れている。
We were satisfied with the delicious food.
僕達はおいしい料理に満足した。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
I don't like to cook when it's hot outside.
外が暑い時に料理するのは好きではない。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
She used all her skills making this dish.
彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.
彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
Milk is a popular beverage.
牛乳は大衆飲料である。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
He gets a good salary.
彼は高い給料をもらっている。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
How much will it cost?
どのくらいの料金がかかりますか。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Her cooking is amazing.
彼女の料理は最高だ。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
I like Chinese food in general.
概して私は中華料理が好きだ。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
All our catalogues are free for the asking.
当店のすべてのカタログは求めさえすれば無料でさしあげます。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I helped my mother with the cooking.
私は母の料理を手伝った。
It's free of charge.
それは無料です。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
I want to eat French cuisine.
フランス料理が食べたいです。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Free advice isn't always good advice.
無料の忠告はいつでも良いとは限りません。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat