UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
That hotel serves very good food.あのホテルの料理はとてもおいしい。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
I cook, but I'm really crap at it.私は料理をしますが、とんでもなく下手くそです。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
I didn't know you were such a good cook.きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
What's your speciality?ここの自慢料理はなに?
We have enough food now.今十分な食料がある。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Could you give me a new dish of these?この料理を新しいものと交換してもらえますか。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
Do you know how to cook meat?君は肉の料理の仕方を知っていますか。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You can have it for nothing.それは無料でもらえます。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
The food seems very delicious.その料理は、とてもおいしそうだ。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
She asked us if we would like to cook.彼女は私たちに料理をしたいかとたずねた。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
I know a good Italian restaurant.ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
I'd like to try some Thai food.タイ料理を食べてみたいです。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
What's the round-trip fare?往復切符の料金は?
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Yesterday, I cooked Okonomiyaki.きのう、お好み焼きを料理しました。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
I've never tasted anything as unusual as this.こんな変わった料理ははじめてです。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
How well she cooks!彼女は料理がなんと上手なのだろう。
There was a great variety of dishes on the menu.メニューにはいろいろ多彩な料理があった。
Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
This booklet is free of charge.この小冊子は無料だ。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
What's the admission fee?入場料はおいくらでしょうか。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
He is well paid.彼の給料はいい。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I found a good Mexican restaurant.おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License