UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '料'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I am able to obtain a registration form for free.登録用紙は無料で入手できます。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
What's the room rate?室料はいくらですか。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
She can't cook well.彼女はじょうずに料理ができません。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
What's your specialty?得意な料理は何ですか。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
I helped my mother with the cooking.私の母の料理を手伝った。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
She spread dishes on the table.彼女は食卓に料理を並べた。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
The pamphlet is free of charge.そのパンフレットは無料です。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I am no match for her in cooking.料理では私は彼女にかなわない。
Is there a service charge for that?それには手数料がかかりますか。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
I got a ticket for free.私は無料で切符を手にいれた。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
No, Chinese dishes are the best.いや、中華料理がいちばんいいです。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
How much is the admission?入場料はいくらですか?
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
Mary helped her mother cook.メアリーは母が料理をするのを手伝った。
The price of the meal includes a service charge.食事代はサービス料も込みになっています。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
How do you make Mirano?このミラノという料理はどういう料理方法ですか。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
I like Chinese food in general.概して私は中華料理が好きだ。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
There's a nice Thai restaurant near here.近くにおいしいタイ料理のお店があるんです。
Have you ever eaten Turkish food before?トルコ料理って食べたことある?
What would you recommend we eat?おすすめ料理は何ですか。
You are a good cook.料理が上手ですね。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The food supplies will not hold out till then.食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
The hair-dressing liquid gave off a strong smell.その整髪料は強いにおいを発した。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
There used to be a grocery store around the corner.昔はかどに食料品店があったものだ。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License