Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This dish is more delicious than that one. | この料理はあの料理よりおいしい。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| There's a nice Thai restaurant near here. | 近くにおいしいタイ料理のお店があるんです。 | |
| She isn't a good cook. | 彼女は料理が上手ではない。 | |
| I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. | 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 | |
| My husband is a very good cook. | 主人は料理がとても上手です。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| How much is the entrance fee? | 入場料は一人いくらですか。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は料理をしていて手にやけどをした。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| A nice roast chicken is one of my favorite dishes. | おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。 | |
| Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet. | 考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| I don't know how to cook too many things. | 料理のレパートリーは限られてるの。 | |
| She prides herself on her skill in cooking. | 彼女は料理の腕を自慢している。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| She is cooking for him. | 彼女は彼のために料理をしている。 | |
| She received the electricity bill today. | 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| I like Japanese dishes. | 私は日本料理が好きです。 | |
| He made out really well in the clothing business. | 彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。 | |
| As soon as she got her salary, she spent it all. | 彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。 | |
| The salary of a teacher is lower than that of a lawyer. | 教師の給料は弁護士よりも低い。 | |
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| She is quite ignorant of cooking. | 彼女は料理のことは全く知らない。 | |
| My mother cooks well. | 母は料理が上手です。 | |
| She gets a high salary. | 彼女は給料をたくさんもらっている。 | |
| She is used to cooking. | 彼女は料理になれている。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| Tom taught me how to cook. | トムは料理の仕方を私に教えてくれた。 | |
| Laborers required raising of a salary of the manager. | 労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。 | |
| I can't eat that much food by myself. | こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。 | |
| Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. | もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 | |
| She likes to cook for her family. | 彼女は家族のために料理するのが好きです。 | |
| He is well paid. | 彼の給料はいい。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. | 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. | ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend? | おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| How much is the premium? | 保険料は幾らですか。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| They brought solid fuel with them. | 彼らは固形燃料を携えていた。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| We usually eat cooked fish. | 私たちは普通料理された魚を食べる。 | |
| Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| That'll make for a memorable time. | 貴重な思い出料としては安いものですよ。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| General admission is $7 for adults. | 一般入場料は大人が7ドルです。 | |
| He is not content with his present salary. | 彼は現在の給料に満足していない。 | |
| How much we pay you depends on your skill. | あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。 | |
| I know how to cook dinner. | 私はディナーの料理のしかたを知っている。 | |
| I'll cook for you tonight. | 今晩は私が料理します。 | |
| You are a good cook, aren't you? | 料理うまいね。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| He was busy collecting stuff for his report. | 彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。 | |
| I don't know how to cook. | 料理の仕方がわかりません。 | |
| Her husband is an excellent cook. | 彼女の夫は料理の名人なのだ。 | |
| It costs $100 a night not counting tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| If it is free, please send me a copy. | もしも無料でしたら1部コピーしてください。 | |
| I happened upon Bernard at a restaurant yesterday. | きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| Cooking is interesting. | 料理することは面白い。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| Japan is lacking in raw materials. | 日本はいろんな原料に乏しい。 | |
| Mother is cooking in the kitchen. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| This is free. | これ無料です。 | |
| He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. | ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 | |
| There is no admission fee for children under five. | 5歳未満の小人は、入場料は要りません。 | |
| The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. | 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 | |
| She cooked some fish for me. | 彼女は私に魚を料理してくれた。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| How much is the entrance fee? | 入場料はいくらですか。 | |
| They're giving away samples free. | 無料で見本を配っています。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| It is best to review the material before the presentation. | プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。 | |
| His salary can't keep pace with inflation. | 彼の給料ではインフレについていけない。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| This food is perfect for a convalescent. | この料理は病み上がりの人にぴったりです。 | |
| My specialty is French onion gratin soup | 得意料理はオニオングラタンスープです。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| I prefer the updated version of his cookbook. | 私は彼の料理の本の新しい方が好きです。 | |
| He receives a high salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| He's learning French so he can get a better salary. | 彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。 | |