The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come downstairs as soon as possible.
できるだけ早く降りてきなさい。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
If only the doctor had come a little sooner.
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
I got up early so that I might be in time for the first train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなきゃ。
He gets up as early as five every morning.
彼は毎朝早くも5時に起きる。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.
飛行機は早割でとれば安いよ。
He got up earlier than usual.
彼はいつもより早く起きた。
The sooner you give up, the greater the benefits.
禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
Why did she come home early?
なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。
This guy is quick in seducing women so you better beware.
あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
He will tell me everything sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The bus was two minutes early.
バスは2分早かった。
He learns fast.
彼は覚えが早い。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Wake me up early tomorrow morning.
明日は早く起こしてくれ。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.
正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
Some people have very fast serves.
ショットはとても早いものもある。
We're not a bit too soon.
少しも早すぎることはない。
I want the work done quickly.
私はその仕事を早くしてもらいたいのです。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
It's good for your health to get up early in the morning.
朝早く起きることは健康によい。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Come as soon as possible.
できるだけ早く来なさい。
The trees are budding early this year.
今年は木の芽の出方が早い。
I look forward to hearing from you soon.
早めの返事をお待ちしております。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
My family are all early risers.
私の家族はみな早起きです。
I'm not accustomed to getting up early.
私は朝早く起きるのに慣れていない。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早起きするんじゃなかった。
If he had known, he might have come earlier.
知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Get up early, or you'll be late.
早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Come here, fast!
早く、こっち!
John had awoken much earlier than usual.
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので、早く寝た。
The play ended all too soon.
劇は残念なくらい早く終わった。
I always got up early in my childhood.
子供のころいつも早起きしていたわ。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
You are early.
早かったね。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.
なるべく早く診察を受けたいのですが。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
You just need to reset the breaker. Hurry up!
ブレーカー上げてくればいいの。早く!
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.