UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The guide said that we had better set out as soon as possible.私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He is a good loser.彼は諦めが早い。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
Sorry, I've gone and jumped to conclusions again.すみません。また早とちりをしてしまいました。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I am obliged to leave early to catch my train.電車に間に合うために早く立たねばならない。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
All the early flowers were bitten by the frost.早咲きの花はみんな霜にやられた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
My sister can swim very fast.姉はとても早く泳げる。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きをすることにしている。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Make with the beers, I'm thirsty!早くビールを持って来い、のどが乾いているんだ。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
All right. I'll come as soon as possible.よしわかった。できるだけ早く行くよ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.早くメールが出せなくてすいません。
Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
If you're going to apologise, sooner is better.わびをいれるなら早い方がいいだろう。
The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
In hot weather, water evaporates quickly.暑い日に水は早く蒸発する。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
This guy is quick in seducing women so you better beware.あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
If you're going to apologize, you should do it right away.わびをいれるなら早い方がいいだろう。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I'll come back home as soon as I can.私はできるだけ早く帰ってきます。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
The bus left early.バスは早めに出発した。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
You should have warned him sooner.もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
He used a headache as an excuse for leaving early.頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
The sun sets earlier in the winter.冬には早く日が沈みます。
I hope you'll make up your mind quickly.早く決心してもらいたい。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
Tom swims very fast.トムはとても早く泳ぐ。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
I hope you get well soon.早くよくなってね。
Tom will have breakfast early tomorrow.トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
Bob met her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I want you to come back early.私はあなたに早く帰って来てもらいたい。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License