UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
I'll come as soon as I can.できるだけ早く来ます。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
I went for a walk early in the morning.私は朝早く散歩にいった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
She is quick at everything.彼女は何事もするのが早い。
I'll come back home as soon as I can.私はできるだけ早く帰ってきます。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
You may go as long as you come home early.早く帰ってくるなら言ってもいい。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
She had an early breakfast.彼女は早い朝食をとった。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
We're a little early.少し早めに着きました。
Having a slight cold, I went to bed early.私はかぜぎみだったので、早く寝た。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
What did you come here so early for?君はなんでこんなに早くここに来たの。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He moves quickly.彼は素早い。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
I should have gone to bed earlier last night.昨夜早めにねるべきだった。
This guy has fast hands so you better beware.あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I hope you'll make up your mind quickly.早く決心してもらいたい。
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
I hope your mother will regain her health soon.お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
All right. I'll come as soon as possible.よしわかった。できるだけ早く行くよ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
I'll come as soon as possible.できるだけ早く来ます。
He learns fast.彼は覚えが早い。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
One minute earlier, and we could have seen the Queen.もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Keeping early hours is good for the health.早寝早起きは健康に良い。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
I had a slight headache, so I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
My mother gets up the earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It's good for your health to get up early in the morning.朝早く起きることは健康によい。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Time flies.時のたつのは早いものだ。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Had you come a little earlier, you could have met her.もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
My leaving early made them feel sorry.私が早く去るので彼らは残念がった。
He makes it a habit of waking up early.彼は早起きを実行している。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License