Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry I couldn't write to you sooner. | 早くメールが出せなくてすいません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| You should have come earlier. | 早くこればよかったのに。 | |
| There happened to be a train accident early that morning. | たまたまその朝早く列車事故がありました。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| I didn't expect you to get here so soon. | 君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Best of all, he learns things fast. | 何よりもまず彼は物覚えが早い。 | |
| I'm sorry that I didn't email you sooner. | もっと早くEメールしなくて、すみません。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| I hope your mother will regain her health soon. | お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。 | |
| I used to take a walk early in the morning. | 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| You're waking up quite early today. Do you have something? | 今日は随分早起きだね。何かあるの? | |
| I've never woken up this early. | 私はこんなに早く目覚めたことはない。 | |
| I hope you will get well soon. | 早くよくなられるように祈っています。 | |
| Go home quickly. | 早く家に帰りなさい。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| This film develops fast. | このフィルムは現像が早い。 | |
| I will come earlier next time. | この次はもっと早く来よう。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I usually get up early in the morning. | 私は大抵朝早く起きる。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| We're not a bit too soon. | 少しも早すぎることはない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| As usual, he got up early in the morning and jogged. | いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。 | |
| I'm going to leave one night early. | 予約より一日早く発ちます。 | |
| I'll come back home as soon as I can. | 私はできるだけ早く帰ってきます。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Tom is used to getting up early. | トムは早起きには慣れている。 | |
| She gets up the earliest in my family. | 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。 | |
| That will fly on the market. | それは売れ足が早いですよ。 | |
| She learned her part very quickly. | 彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| Wait. I can't walk that fast. | ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| He makes nothing of getting up early in the morning. | 彼は早起きが苦にならない。 | |
| I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. | 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 | |
| It will be difficult for him to get up so early. | 彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| I will send you a copy of this picture as soon as I can. | 出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。 | |
| You had better go home as soon as possible. | 君はできる限り早く家に帰った方がいい。 | |
| Get up early in the morning. | 朝早く起きなさい。 | |
| I've been coming to work one train earlier lately. | 最近は、一本早い電車で来ているんだ。 | |
| They left very early in the morning. | 彼らはとても朝早く出かけた。 | |
| She left early in the morning. | 彼女は朝早く出発した。 | |
| Early rising is good for the health. | 早起きは健康によい。 | |
| I'm not used to getting up early. | 私は早起きには慣れていない。 | |
| Sooner or later, she'll get over the shock. | 遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。 | |
| Mother told me to come home early, but I was late. | 母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| He's accustomed to getting up early in the morning. | 彼は朝早く起きるのになれている。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| We are agreed that we start early. | 私たちは早く出発する事に意見が一致している。 | |
| Girls mature faster than boys. | 女の子は男の子より早熟だ。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| We shouldn't have gotten up so early. | あんなに早起きするんじゃなかったね。 | |
| We walked more quickly than usual. | 私たちは早足で歩いた。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| She started early in order to avoid the rush hour. | 彼女はラッシュを避けるために早く出発した。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| Sooner or later, the hostages will be released. | 遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。 | |
| Get up early, and you'll be in time. | 早起きすれば間に合いますよ。 | |
| Those who keep early hours are generally healthy. | 早寝早起きする人はたいてい健康である。 | |
| If need be, I will come early tomorrow morning. | 必要があれば私は朝早く出ましょう。 | |
| She wished she had been born twenty years earlier. | 彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。 | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster. | シャラポアのショットはとても早いのですが・・・早い球というのはその分早くボールが返ってくるんです。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. | しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| What did you come here so early for? | 君はなんでこんなに早くここに来たの。 | |
| Come quick! | 早く来い。 | |
| We've arrived pretty quickly, haven't we? | 私たちはなかなか早く着きましたね。 | |
| Do your work quickly. | 仕事は素早くしなさい。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| She talks a very fast game. | 彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。 | |
| I believe him to get up early. | 彼が早起きであると信じている。 | |
| We shall die sooner or later. | 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| Some people have very fast serves. | ショットはとても早いものもある。 | |
| A fast child may win the race, but even a slow child can compete. | 素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。 | |
| Remind him to come home early. | 早く帰宅するように彼に注意しなさい。 | |
| You have to get up early. | あなたは早く起きなければなりません。 | |
| He does not get up early. | 彼は早く起きない。 | |
| You don't get up as early as your sister, do you? | 君はお姉さんほど早く起きないんだね。 | |
| Don't be long about it! | ぐずぐずせずに早くしろ! | |
| You need not have come so early in the morning. | あんなに朝早くから来なくてもよかったのに。 | |