There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We have to catch up on our work as soon as possible.
私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
How time flies!
時間はなんて早く過ぎるんだ。
He is used to getting up early.
彼は早起きには馴れている。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I got up early yesterday.
私は昨日早く起きた。
Did you have to get up very early this morning.
今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
I went for a walk early in the morning.
私は早朝に散歩をしていた。
I went there early so I could get a good seat.
良い席が取れるように早くそこへ行った。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
I caught up with them soon.
私は彼らに早く追いつけました。
You should have warned him sooner.
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
I can hardly wait until tomorrow.
早く明日にならないかなあ。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
My grandfather keeps early hours.
祖父は早寝早起きをします。
Everyone in my family gets up early.
私の家族はみな早起きです。
The sooner, the better.
早ければ早い程よい。
John, being tired, went to bed early.
疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I need your approval before I leave work early.
仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
He makes nothing of getting up early in the morning.
彼は早起きが苦にならない。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
If only she were to help, the job would be finished sooner.
彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。
In hot weather, water evaporates quickly.
暑い日に水は早く蒸発する。
He started early in the morning.
彼は朝早く出発した。
One minute earlier, and they could have caught the bus.
もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Let's finish this work as soon as possible.
この仕事をできるだけ早くすませましょう。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I didn't bargain for Mary's coming so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
If you had come only two minutes earlier, you could have caught the bus.
後2分も早かったら、バスに乗れたのに。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
We should leave here as soon as possible.
一刻も早くここを出なければならない。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
It is good for the health to rise early.
朝早く起きることは健康によい。
It is in early spring that daffodils come into bloom.
ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。
I'm sorry that I didn't email you sooner.
もっと早くEメールしなくて、すみません。
In the first place it's necessary for you to get up early.
まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
My town is quiet on early Sunday morning.
私の町は日曜の早朝は静かだ。
He was tired, so he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I hope my part-time job ends early today.
今日のバイト、早めに終わるといいな。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.
早く寝れば寝るほど、早く起きる。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
They will find out sooner or later.
彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
She is accustomed to rising early.
彼女は、早起きにはなれている。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
I got up earlier than usual to get the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
We are hoping for your quick recovery.
あなたが早くよくなるように祈っています。
He is a good loser.
彼は諦めが早い。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w