UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
We must die sooner or later.われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
I've never woken up this early.私はこんなに早く目覚めたことはない。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Keep early hours.早寝早起きをする。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
I'm sorry that I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Bob met her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。
Why did you come here so early?どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
Rebecca gets up exceedingly early every day.レベッカは毎日とても早起きします。
She was in a hurry to go home.彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
He came home earlier than I expected.彼は思ったより早く帰ってきた。
I need it ASAP.大至急お願い、なるべく早くお願いします。
I got up early.私は早く起きた。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
I should have left earlier.もっと早く出発すれば良かったのに。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
It's too early to go to bed.寝るには早すぎる。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
My mother gets up early.母は早起きです。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
He got up earlier than usual this morning.彼は今朝はいつもより早く起きた。
What prevented you from coming earlier?なんで君はもっと早くこれなかったのか。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
He's quick in forming relationships with women.彼は手が早い。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She wished she had been born twenty years earlier.彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
I went for a walk early in the morning.私は早朝に散歩をしていた。
Those who keep early hours are generally healthy.早寝早起きする人はたいてい健康である。
He is all too quick.彼はあまりにも素早すぎる。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Having a slight cold, I went to bed early.私はかぜぎみだったので、早く寝た。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License