The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
On Sunday, we would get up early go fishing.
日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He makes it a habit of waking up early.
彼は早起きを実行している。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
Since he was tired, he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I arrived there too early.
あまりに早く着いた。
Will you send someone to fix it as soon as possible?
できるだけ早く修理の人をお願いします。
He who laughs last laughs best.
早まって喜ぶな。
We need not have eaten breakfast so early.
そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
She should be there now because she left early.
彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。
I don't always get up early.
私はいつも早起きするわけではない。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きをするようにしている。
If he had known, he might have come earlier.
知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
He ran as fast as he could.
彼はできる限り早くはしりました。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早く起きなければよかった。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I got up early so as to be in time for the train.
私は汽車に間に合うように早く起きた。
I arrived here safely early this morning.
私は今朝早く無事当地に着いた。
People were moving faster and faster.
人々はもっともっと早く動くようになりました。
She is quick at everything.
彼女は何事もするのが早い。
The dew falls in early morning.
早朝に露がおりる。
Ellen was so tired that she went to bed early.
エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I got up earlier than usual.
私はいつもより早く起きた。
I advised him to start earlier.
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
Sorry I didn't e-mail you sooner.
もっと早くEメールしなくて、すみません。
Come home early.
早く帰ってらっしゃい。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
Urgent business kept me from coming sooner.
急用のために私は早く来れなかった。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
He started to go to bed early.
彼は早く寝始めた。
I was there early so that I might get a good seat.
良い席が取れるように早くそこへ行った。
The mistake hastened his retirement.
その失敗が彼の引退を早めた。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
Get it done as soon as possible.
できるだけ早く仕上げて下さい。
To make a long story short, he married his first love.
早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.