UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Children grow up so quickly.子供の成長は驚くほど早い。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
We will have to set out early tomorrow morning.私たちは明朝早く出発しなければならない。
I want you to return it to me as soon as possible.できるだけ早くそれを返してほしい。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
If you had come only two minutes earlier, you could have caught the bus.後2分も早かったら、バスに乗れたのに。
Why did you come early?なぜ早く来たの。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
He wakes up early.彼は早く目が覚める。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
I got up early.私は早く起きた。
Come quick!早くおいで。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
You'd better get up early.早く起きるほうがよい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
I had a slight headache, so I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Is it too early to order from the luncheon menu?昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
It is hard for me to keep early hours.私にとって早寝早起きはむずかしい。
I am looking forward to hearing from you soon.早急なお返事をお待ちしております。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
In those days, I went to bed earlier.その当時は私はもっと早く寝た。
You may go as long as you come home early.早く帰ってくるなら言ってもいい。
You just need to reset the breaker. Hurry up!ブレーカー上げてくればいいの。早く!
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
The meeting will be held next week at the earliest.その会合は早くても来週になるでしょう。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Urgent business kept me from coming soon.急用のために私は早く来れなかった。
He does not get up early.彼は早く起きない。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
Who runs faster, Ken or Tony?健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
It is in early spring that daffodils come into bloom.ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。
Come quick!早く来い。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I left early so I could get a good seat.良い席が取れるように早く出た。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
Tom swims very fast.トムはとても早く泳ぐ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
What did you come here so early for?君はなんでこんなに早くここに来たの。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
The spider responds with a swift attack.そのクモは素早い反撃をする。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
I can't run as fast as he can.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License