The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I go to bed early at night.
夜は早く寝ます。
You should have warned him sooner.
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
All the early flowers were bitten by the frost.
早咲きの花はみんな霜にやられた。
Sick and tired, she went to bed early.
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I should have come earlier.
もっと早く来るべきだった。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I don't always get up early.
私はいつも早起きするわけではない。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
Come home early.
早く帰ってらっしゃい。
You don't have to get up early.
あなたは朝早く起きる必要がない。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
I went to bed early because I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
The sun sets earlier in winter.
冬には早く日が沈みます。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
You are very early this morning.
けさはあなたはとても早いですね。
His family are early risers.
彼の家族は早起きです。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
He was clever to leave so early.
彼があんなに早く出発したのは賢明だった。
Let me know the result as soon as you can.
できるだけ早くその結果をお知らせください。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
He has a nimble mind.
彼は頭の働きが早い。
The play ended all too soon.
その劇は残念なくらい早く終わった。
My mother gets up early in the morning.
私の母は朝早く起きます。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
I caught up with them soon.
私は彼らに早く追いつけました。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
I'm not used to getting up early.
私は早起きには慣れていない。
The summer vacation ended all too soon.
夏休みはとても早く終わった。
She makes nothing of getting up early.
彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
I believe in early rising.
私は早起きはよいとおもう。
First come, first served.
先んすれば人を制す、早い者勝ち。
I need it ASAP.
大至急お願い、なるべく早くお願いします。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
You will not be able to go through the book so quickly.
君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Keep early hours.
早寝早起きをする。
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
I don't always get up early.
私はいつも早く起きるわけではない。
The trees are budding early this year.
今年は木の芽の出方が早い。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
He came early, as he had been asked to do.
彼は言われたとおりに早く来た。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
She got up early so as to see the sunrise.
彼女は日の出を見るために早起きした。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
We have to fix the date for our trip quickly.
私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。
He said he was tired, so he would go home early.
疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
My wishes for your father's rapid recovery.
お父さんが早く良くなりますように。
He's quick with his hands.
彼は手が早い。
I hope you will get well soon.
早くよくなられるように祈っています。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.
明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
You should get up early.
早く起きるほうがよい。
You had better go home as soon as possible.
君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
Tom doesn't get up as early as Mary.
トムはメアリーほど早起きではない。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
If need be, I will come early tomorrow morning.
必要があれば私は朝早く出ましょう。
It is good for the health to get up early.
早起きは体のためにはよい。
I hope you will get well soon.
早く元気になって下さいね。
She lost no time in reading a best-selling novel.
彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
All right. I'll come as soon as possible.
よしわかった。できるだけ早く行くよ。
Oh, you are early this morning.
おや、今朝は早いですね。
I believe in early rising.
早起きをよいと思っている。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
Had you come a little earlier, you could have met her.
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
Snow fell early this winter.
この冬は雪が早くから降った。
He got up earlier than usual.
彼はいつもより早く起きた。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.