UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
Why did she come home early?なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
Come here, fast!早く、こっち!
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
That you have come early is a good thing.あなたが早くやっていればよいことです。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
I can not give you an immediate answer.早速には返事をしかねます。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
He kept early hours.彼は早寝早起きをした。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Prompt action is necessary.早急な処置が必要だ。
I want the work done quickly.私はその仕事を早くしてもらいたいのです。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
He moves quickly.彼は素早い。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster.シャラポアのショットはとても早いのですが・・・早い球というのはその分早くボールが返ってくるんです。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きをすることにしている。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
I came early in order to get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
Spring has come early this year.今年は春の訪れが早かった。
Some people have very fast serves.ショットはとても早いものもある。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I don't speak fast.私は早口をしません。
I hope you will get well soon.早くよくなられるように祈っています。
Let's leave early in the morning, OK?朝早く出発しましょうね。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
I would like to have this car repaired as soon as possible.この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Come quick!早くおいで。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
We agreed to start early.我々は早く出発することに合意した。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Having a slight cold, I went to bed early.私はかぜぎみだったので、早く寝た。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
She told me that it would be a good idea if I came home soon.彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
We left home early in the morning.私たちは朝早く家を出た。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
You're waking up quite early today. Do you have something?今日は随分早起きだね。何かあるの?
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
You had better get up early.早く起きるほうがよい。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License