UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Act faster!もっと早く行動しなさい。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
Come quick!早く来い。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
Why did you come here so early?どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
I hope you'll make up your mind quickly.早く決心してもらいたい。
The trees are budding early this year.今年は木の芽の出方が早い。
It is regrettable that you did not start earlier.君はもっと早く出発すれば良かったのに。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
He wakes up early.彼は早く目が覚める。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
They won't be able to get up so early.彼らはそんなに早くおきられないでしょう。
There happened to be a train accident early that morning.たまたまその朝早く列車事故がありました。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
We have to fix the date for our trip quickly.私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
He went to bed early.彼は早く寝た。
I went for a walk early in the morning.私は早朝に散歩をしていた。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
We left home early in the morning.私たちは朝早く家を出た。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
Get up early tomorrow morning!明日の朝は早く起きろよ。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I hope that she will get well soon.彼女が早く良くなるといいですね。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
She was in a hurry to go home.彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I can hardly wait until tomorrow.早く明日にならないかなあ。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
He moves quickly.彼は素早い。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
He does not get up early.彼は早く起きない。
I met him first thing in the morning.私は今朝早く彼に会った。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The tarantula seized its victim very quickly.タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
Her boots wear out much more quickly than mine.彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
Sorry I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I hope your mother will regain her health soon.お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
Have him come early tomorrow morning.明日の朝、彼に早くきてもらってくれ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
He came home earlier than I expected.彼は思ったより早く帰ってきた。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License