The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.
頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
I met him early this morning.
私は今朝早く彼に会った。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
He is a fast speaker.
彼は早口だ。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I hope you'll make up your mind quickly.
早く決心してもらいたい。
You need not have come so early in the morning.
あんなに朝早くから来なくてもよかったのに。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
You are very early this morning.
けさはあなたはとても早いですね。
It is our ardent hope that the war will end soon.
戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
You walk too fast for me to keep up with you.
君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
My sole idea was to get there as fast as possible.
ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
They will find out sooner or later.
彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
We had to react quickly.
素早く対処する必要があった。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.
私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.
飛行機は早割でとれば安いよ。
He left early in order not to be late.
彼は遅れないように早く出発した。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
I got there ahead of time.
私は定刻よりの早く着いた。
He came early, as he had been asked to do.
彼は言われたとおりに早く来た。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Come quick!
早くいらっしゃい。
I got up earlier than usual.
私はいつもより早く起きた。
I'm sorry that I didn't reply sooner.
もっと早く返事を出さないでいてすみません。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He got up earlier than usual.
彼はいつもより早く起きた。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
Settle the argument soon.
言い争いを早く解決しなさい。
We had an early lunch and set out at 12:30.
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I will come back as soon as straight.
私はできるだけ早く帰ってきます。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
He's accustomed to getting up early in the morning.
彼は朝早く起きるのになれている。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.
できるだけ早いお返事をお待ちしております。
He came home earlier than I expected.
彼は思ったより早く帰ってきた。
Jane goes to bed early and gets up early.
ジェーンは早寝早起きだ。
She gets up early.
彼女は早起きだ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Why don't you go home early today?
今日は早退したらどうですか。
We had no customers, so we shut the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He comes to school earlier than any other student in the class.
彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
I hope you will get well soon.
早く元気になって下さいね。
Go early in order to get a good seat.
よい席が取れるように早く行きなさい。
You had better go to bed early.
あなたは、早く寝た方がいい。
It is hard for me to keep early hours.
私にとって早寝早起きはむずかしい。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."