UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I left earlier than my sister.私は妹より早く出発した。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Prompt action is necessary.早急な処置が必要だ。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
He learns fast.彼は覚えが早い。
You should keep early hours.早寝早起きをすべきだ。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
I hope you will answer soon.早くお返事ください。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
Jack is an early riser.ジャックは早く起きる。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
I'll come back home as soon as I can.私はできるだけ早く帰ってきます。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
You have only to leave early to get a good seat.早く出かけさえすればよい席がとれる。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Who runs faster, Ken or Tony?健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
She does it faster than me.彼女は私よりも素早くそれをします。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
I'm not accustomed to getting up early.私は朝早く起きるのに慣れていない。
Good thing can not be done too soon no matter how soon you do.やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
I will come earlier next time.この次はもっと早く来よう。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
It is strange that she should go home so early.彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
I hope you get well soon.早くよくなってね。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
She had an early breakfast.彼女は早い朝食をとった。
Tom will have breakfast early tomorrow.トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
My sister can swim very fast.姉はとても早く泳げる。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
These flowers bloom earlier than others do.この花は早咲きだ。
Soon ripe, soon rotten.早熟れの早腐り。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Don't be long about it!ぐずぐずせずに早くしろ!
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
I should have left earlier.もっと早く出発しておけばよかった。
We got an early start.われわれは朝早く出発した。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Her boots wear out much more quickly than mine.彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License