UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
The roses are blooming early this year.今年はバラが早く咲いている。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
I want to be normal.早く人間になりたい。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Sorry I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
Why does one say "Good day" when the day is not good?なぜ、早くないのに、「お早う」というのでしょう?
He runs very fast.彼は走るのがとても早い。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
You are very early this morning.けさはあなたはとても早いですね。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早く起きなければよかった。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I should have left earlier.もっと早く出発しておけばよかった。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I came early so I could get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
All the early flowers were bitten by the frost.早咲きの花はみんな霜にやられた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
He's quick with his hands.彼は手が早い。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Get ready quickly.早く用意して。
In particular, London in early spring seems to suit me.特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.早くメールが出せなくてすいません。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Let's leave early.早く出発しよう。
Come here soon.早く帰ってきてね。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
Girls mature faster than boys.女の子は男の子より早熟だ。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I will come earlier next time.この次はもっと早く来よう。
I'm early.早かった。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
Having a slight cold, I went to bed early.私はかぜぎみだったので、早く寝た。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The early bird gets the worm.早起きは三文の得。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
If you're going to apologise, sooner is better.わびをいれるなら早い方がいいだろう。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
To us, school was a place to get away from as soon as possible.私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。
I left earlier than my sister.私は妹より早く出発した。
I hope you get well soon.早くよくなってね。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
If only the doctor had come a little sooner.医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Bob met her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
I go to bed early at night.夜は早く寝ます。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License