Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got up early so that I might be in time for the first train. 私は始発電車に間に合うように早く起きた。 Soon ripe, soon rotten. 早熟は大成せず。 We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 She acquired the habit of rising early. 彼女は早起きの習慣がついた。 He wakes up early. 彼は早く目が覚める。 Hurry up. 早く! He promised me to come early. 彼は早く来ると私に約束した。 He makes it a habit to keep good hours. 彼は早寝早起きを習慣にしている。 He rapidly ascended to the top. 彼は頂上に足早に駆け登った。 I don't speak fast. 私は早口をしません。 You will have to get up early tomorrow morning. あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。 I hope you will get well soon. 早く病気がよくなります様に。 Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! All the early flowers were bitten by the frost. 早咲きの花はみんな霜にやられた。 The play ended all too soon. その劇は残念なくらい早く終わった。 Tom speaks fast. トムは早口だ。 Get up early, or you'll be late. 早起きしないと、遅れますよ。 Should we get up earlier? 私達はもっと早く起きるべきだろう。 My sister will get married early next year. 妹は来年早々に結婚します。 Tired as he was, he went to bed early. 彼は疲れていたので、早く寝た。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 We got up early in order to see the sunrise. 私達は日の出を見るために早起きした。 He'll know the secret sooner or later. 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。 Please write to me as soon as possible. できるだけ早く手紙をください。 My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 She does it faster than me. 彼女は私よりも素早くそれをします。 It's unusual for him to get up early. 彼が早起きするなんて珍しい。 I must make up for lost time by driving fast. 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 Come as soon as you can. 出来るだけ早く来て。 She gets up early. 彼女は早起きだ。 I must leave early tomorrow. 私は明日早く出発しなければならない。 Bill got up early in order that he might catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 Because the lecturer speaks quickly few people could follow him. 講師が早く話すので分かる人がすくなかった。 My town is quiet on early Sunday morning. 私の町は日曜の早朝は静かだ。 Please reply to me as soon as possible. 私にできるだけ早くお答え下さい。 I'm not used to getting up early. 私は早起きには慣れていない。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 My brother always gets up earlier than I. 弟はいつも私より早く起きる。 Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 He will regret it sooner or later. 彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。 I want you to come back early. 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 I was very tired, so I went to bed early. 私は疲れていたので、早く寝た。 Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten. ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。 I make it a rule to keep early hours. 私は早寝早起きをすることにしている。 We look forward to your early reply. お早い返事お待ちしています。 I should have come earlier. もっと早く来るべきだった。 I'm going to leave one night early. 予約より一日早く発ちます。 You are all too quick. あなたはあまりにも素早すぎる。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 You should come early in order for him to read your manuscript before your speech. 君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。 I wake up early. 私は朝早く目が覚める。 They set forth on the return journey early in the morning. 彼らは朝早く帰路についた。 I look forward to hearing from you soon. 早めの返事をお待ちしております。 I make it a rule to take a walk early in the morning. 私は朝早く散歩することにしている。 You may go as long as you come home early. 早く帰ってくるなら言ってもいい。 He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 He came a little earlier than he used to. 彼は以前より少し早く来た。 Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 She accused me of not writing to her sooner. もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。 We must die sooner or later. 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。 I believe he gets up early. 彼が早起きであると信じている。 I plan to leave Boston as soon as I can. 出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。 They wanted to get married as soon as they could. 彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。 We must be off early tomorrow morning. 明日の朝は早く出かけないといけない。 Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 I got up early in order to attend the meeting. 私は会議に出席するために早く起きた。 I was itching for him to finish his talk. 彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。 Tom came home early yesterday. トムはきのう早く帰って来ました。 Rebecca gets up exceedingly early every day. レベッカは毎日とても早起きします。 The sooner, the better. 早ければ早い程よい。 The cheetah is the fastest animal. 一番早い動物はチーターです。 Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 Sooner or later, his luck will run out. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 The early bird gets the worm. 早起きは三文の得。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 My clock is two minutes fast. 私の時計は二分早い。 I'm going to clock out early today. 今日は早めに退出するつもりだ。 What prevented you from coming earlier? 君はなぜもっと早く来られなかったのか。 I came early so I could get a good seat. 良い席が取れるように早く来た。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. 彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。 It was his habit to rise early. 早起きは彼の習慣だった。 Please estimate your best price and the earliest delivery date. 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。 Rats leave a sinking ship. ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 Oh, you are early this morning. おや、今朝は早いですね。 Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot. ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。 Time runs on. 時間というものは早く経過するものだ。 Keep early hours. 早寝早起きをする。 I shouldn't have gotten up so early. あんなに早起きするんじゃなかった。 I'm amazed at his rapid progress in English. 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 It's still too early to get up. まだ起きるには早すぎる。 If you set out early, you'll be in time for the train. 朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。 If we hadn't lost our way, we would have been here sooner. 私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。 Since you look tired, you had better go to bed early. 疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。