UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
I left earlier than my sister.私は妹より早く出発した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
If you had come a little earlier, you could have met her.もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
I hope you will get well soon.早くよくなられるように祈っています。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
I am obliged to leave early to catch my train.電車に間に合うために早く立たねばならない。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
We should have departed earlier.もっと早く出発するべきだった。
What made you come here so early?どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
A car is faster than a bicycle.自転車より車のほうが早いです。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
That's why I came back so soon.そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。
I hope your mother will regain her health soon.お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。
I'm early.早かった。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
My mother is the first one to get up every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
Chris nimbly dodged the attack!クリスは素早く身をかわした!
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
One minute earlier, and we could have seen the Queen.もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
We must be off early tomorrow morning.明日の朝は早く出かけないといけない。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
Come quick!早くおいで。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
One minute earlier, and they could have caught the bus.もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
Why did she come home early?なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
He has a nimble mind.彼は頭の働きが早い。
The sun sets earlier in winter.冬には早く日が沈みます。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
If you can't make it, call us as soon as possible.来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License