Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom. | 桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| It is cloudy today. | 今日は曇っている。 | |
| You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| The weather will be clear, followed by clouds later on. | 天気は晴れのち曇りでしょう。 | |
| If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time. | 感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。 | |
| The sky clouded over. | 空はすっかり曇った。 | |
| Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. | 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved. | シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。 | |
| His face fell when he heard the news. | 知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| The steam has fogged my glasses. | 蒸気でめがねが曇ってしまった。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| Her face was clouded with anxiety. | 彼女の顔は心配で曇っている。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| As it was cloudy, we could not enjoy the view. | 曇っていたので眺めがよくなかった。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| The sky has gradually clouded over. | 空がだんだん曇ってきた。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| I think it's clouding up. | 曇ってきたようだね。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| I really like a cloudy sky. Why? I don't even know. | 私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| It's cloudier today than yesterday. | 今日は昨日より深く曇っている。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| Fair, later cloudy. | 晴れ後曇りでした。 | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| It will be cloudy tomorrow. | 明日は曇りになるでしょう。 | |
| All of a sudden the sky became overcast. | 急に空が曇ってきた。 | |