Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to leave the library at six-thirty. 私は6時半に図書館を出るつもりです。 I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. 今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。 The Geneva University Library has a good reading room. ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 How can you believe that she made away with the papers? どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 I would rather sit reading in the library than go home. 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 Please don't write to me again. もう私に手紙を書かないでくれ。 We can derive great pleasure from books. 書物から大きな楽しみが得られます。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail. 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 He repeatedly checked the mountain of related documents. 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 Tom has three French dictionaries. トムはフランス語の辞書を3冊持っている。 This is the same dictionary as I have. これは私が持っているのと同じ辞書だ。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 The date and address is usually written at the head of letters. ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 Whether he wrote the novel or not is not known. 彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 She was hard at work writing letters. 彼女は一生懸命手紙を書いた。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 I have little time for reading these days. このごろは読書する時間がほとんどない。 Come and write your name. あなたの名前を書きに来なさい。 This is the person I gave a dictionary to. これは私が辞書をあげた人である。 There is nothing new transpired since I wrote you last. この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。 I have no money to buy the dictionary. その辞書を買うお金が無いよ。 Did she write in her diary yesterday? 彼女は昨日、日記を書きましたか。 Tim writes as if he were left-handed. ティムはまるで左利きのような書き方をする。 We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。 Today, I watched a play written by a friend of mine. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。 The library is on the 4th floor. 図書室は4階にあります。 I love to read books. 読書が大好きです。 This dictionary is as useful as yours. この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 He reached for the dictionary. 彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 Let the paper be signed. その書類に署名しなさい。 I would like you to look over these documents. これらの書類に目を通していただきたいのですが。 I had my secretary type the letter. 秘書にその手紙をタイプさせた。 Can this be his writing? これははたして彼の書いた物だろうか。 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 They modified the report to accommodate all views. 彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。 The payment of this bill is due today. この請求書の支払いは今日になっています。 I am in favor of a German orthographic reform. 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 She teaches reading and writing. 彼女は読み書きを教えている。 It is a mystery why he did not finish the poem. 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 I have a dictionary. 私は辞書を持っています。 The secretary was dismissed. 秘書は解雇された。 We were made to copy some English words. 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 He wrote down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 I read a most interesting book in my library. 私は蔵書のうち、とてもおもしろい本を読んだ。 This dictionary contains not more than 20,000 words. この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 You must write your name in ink. あなたの名前はインクで書かなければならない。 The letter does not say what time she will come up to Tokyo. その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。 The original book dealt primarily with the natural language processing of English. 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 The dictionary is useful and, what is more, not expensive. その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 The document was nowhere to be found. その書類はどこにも見当たらなかった。 He strained his eyes by reading too much. 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 I was concentrating on reading. 私は読書に集中していた。 She wrote the date in numeric form. 彼女は日付を数字で書いた。 I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it. 君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。 He wrote away for a sample. 彼は見本請求の手紙を書いた。 Credit companies send their customers monthly bills. 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 Would you please have a look at these papers? どうかこの書類に目を通してくださいませんか。 Fred wrote his mother a long letter. フレッドは母に長い手紙を書いた。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 I have twice as many books as he. 僕の蔵書は彼の二倍だ。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 There wasn't anything like enough light to read by. とても読書できる明るさではなかった。 Here is note from him. He must have come here. ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。 What is the letter about? その手紙には何と書いてあるの。 Have you written all the New Year's cards already? 年賀状はもう全部書き上げましたか? I am a poor correspondent. 私はめったに手紙を書かない。 The man couldn't so much as write his own name. 彼は自分の名前さえ書けなかった。 It is said that he wrote this book. 彼がこの本を書いたと言われています。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 His secretary greeted me. 彼の秘書が私を迎えてくれた。 He wrote out a thorough report. 私は報告書をすっかり書き上げた。 Shakespeare wrote both tragedy and comedy. シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。 Endorse this check. この小切手を裏書きしてください。 This is a friendly reminder about an overdue invoice. 支払い請求書があることのお知らせです。 He wrote to me from time to time. 彼は時々手紙を書いた。 You should read books that will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 The spy burned the papers. そのスパイは書類を燃やした。 This dictionary is adapted for high school students. この辞書は高校生向きに作られている。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 Was this letter written by Ken? この手紙はケンによって書かれましたか。 The other day I discovered a book written by my father. 先日父が書いた本を発見した。 This poem was written by a nameless poet. この詩は無名の詩人によって書かれた。 The pencil which writes well is mine. よく書ける鉛筆は私のものです。 Please write down your name here. どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。