He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
She showed me a letter written in English.
彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
I was writing her a love letter.
彼女にラブレターを書いていたんだよ。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The essay treats of the progress of cancer research.
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
This is a novel written by Hemingway.
これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
Didn't you write a letter to him?
君は彼に手紙を書かなかったのですか。
Give me some paper to write on.
書くために紙を少し下さい。
Please sign your name on the contract.
契約書に名前を署名してください。
Do I have to write in ink?
インクで書かなくてはならないか。
He writes a letter.
彼は手紙を書く。
I left my dictionary downstairs.
階下に辞書を忘れてきた。
She made up her mind to be a secretary.
彼女は秘書になる決心をした。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
This book belongs to the school library.
この本は学校図書館のものだ。
I remember writing to her.
私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Tom is writing a novel now.
トムさんは今小説を書いています。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
We live near a big library.
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
Why did you buy such an expensive dictionary?
どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Not every student has a dictionary.
全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Are you the one who wrote that report?
あの報告書を書いたのはあなたですか。
I wrote down her address so as not to forget it.
忘れないように彼女の住所を書き留めた。
I spent the best part of the day in reading.
一日の大半を読書して過ごした。
Write it in pencil.
鉛筆で書きなさい。
Because it is written in simple English even a child can understand it.
やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
I haven't a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
Be sure and remember to write a letter.
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
He never fails to write to her every week.
彼は毎週彼女に手紙を書く。
You must not forget your schoolbooks.
教科書を忘れては行けません。
He can read and write.
彼は読み書きができる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.