UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
The essay treats of the progress of cancer research.この論文はがん研究の進歩について書いてある。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
I wrote it for Tom.トムに書いたんだ。
How many days will it take if I send this as registered mail?これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
I thought you might want to look over these documents.この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
Thank you for the draft of the Agreement.契約書のドラフトをありがとうございました。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Tom is writing letters.トムは手紙を書いている。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I am going to write a letter.私は手紙を書くつもりです。
She likes reading better than anything else.彼女は何よりも読書が好きだ。
I love to read books.読書が大好きです。
He made reference to my book.彼は私の著書に言及した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
The notice says, "Keep off the grass".掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Fred wrote his mother a long letter.フレッドは母に長い手紙を書いた。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
He likes to read books.彼は読書が好きです。
Can you write a letter in English?あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License