UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
There is nothing new transpired since I wrote you last.この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The girl did nothing but read all day.彼女は一日中読書ばかりしていた。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
He writes a letter once in a while but not so often.彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I didn't write anything.何も書かなかった。
The document passed into the enemy's hands.その文書は敵の手に渡った。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Do you prefer reading to cards?トランプより読書の方が好きですか。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
Many women could barely spell their names.多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Please fax me the application form.申込書をファックスで送ってくれませんか。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Note down what I'm going to say.私がこれから言うことを書き留めなさい。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
What does this sign say?この掲示はなんと書いてあるのですか。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
You don't need to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I went over the report.報告書をよく調べた。
No, she didn't.いいえ、書きませんでした。
I am alone and feel I can write this to you.私はひとりぼっちだし、このことをあなたに書いてもいいと思ったのよ。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
I wrote a letter.私は手紙を書いた。
The teacher wrote English sentences on the blackboard.その教師は黒板に英文を書いた。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠たくなった。
My mother can't read without glasses.母はメガネなしでは読書できない。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
Lay it down on paper so everyone understands better.それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
There is no paper to write on.書く紙がない。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
He can't have written this; it's not his handwriting.彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
I want this contract translated word for word.私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書いたのですか。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
Each of them has to write a report about what he saw.彼らはめいめい、自分の見たもののついてレポートを書かねばならない。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The pencil which writes well is mine.よく書ける鉛筆は私のものです。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
I may write a letter for you.私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License