Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't draw a picture of yesterday, so. | おまえは昨日の絵が書けずに。 | |
| Anyone can use this dictionary. | だれでもこの辞書を使ってよろしい。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on. | 彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。 | |
| I wrote down his phone number on a scrap of paper. | 私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Mr Wood has his secretary type his letters. | ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| This dictionary is written in English. | この辞書は英語で書かれている。 | |
| He reads a good deal. | 彼はなかなかの読書家だ。 | |
| I have already written a letter. | 私はもう手紙を書いてしまいました。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| I wrote my name on the paper. | 私はその紙に名前を書いた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| My boss dictated a letter for his secretary to type. | 上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を書けばよいか教えていただけますか。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざる得なかった。 | |
| Not only did he teach school, but he wrote novels. | 彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。 | |
| They wrote a letter to each other once a month. | 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Books and friends should be few but good. | 書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。 | |
| This dictionary is handy in size. | この辞書は大きさが手ごろだ。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| She's writing something in her study. | 彼女は書斎で何か書き物をしている。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| I will endorse it. | 私がそれを裏書きします。 | |
| Would you please have a look at this document? | どうかこの書類に目を通してくださいませんか。 | |
| Please forgive me for not having written for a long time. | 長い間手紙を書かなかったことを許してください。 | |
| Please do not write in this library book. | 蔵書に書き込みをしないで下さい。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| This is the letter written by Mr. Brown. | これはブラウンさんが書いた手紙です。 | |
| The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. | その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 | |
| Darwin wrote "the Origin of Species". | ダーウィンは「種の起源」を書いた。 | |
| That is my dictionary. | それは私の辞書です。 | |
| I always keep a dictionary close at hand. | 私はいつも手近に辞書を置いている。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Please cancel my order and send confirmation that this has been done. | 注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| I have a letter written by him. | 私は彼が書いた手紙を持っています。 | |
| She writes me every week. | 彼女は毎週私に手紙を書きます。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| Send me a postcard. | 葉書をおくれ。 | |
| He was taught French and given a dictionary. | 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 | |
| She wrote on gender bias in science. | 彼女は科学における性的偏見について書いた。 | |
| Several of the reports were missing. | 報告書がいくつか見当たらなかった。 | |
| Written by hand, the letter was not very easy to read. | 手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。 | |
| She put down her thoughts on paper. | 彼女は自分の意見を紙に書きつけた。 | |
| I hear that she's Mr. Smith's secretary. | 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Her library comprises 3500 and includes many first editions. | 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 | |
| Are you going to buy a dictionary? | 辞書を買うんですか? | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| I wrote down every phrase in his speech that he stressed. | 彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。 | |
| I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me. | スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| You should write it down before you forget it. | 忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。 | |
| Intended for children, the book entertains grown-ups. | 子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| Note down what I'm going to say. | 私がこれから言うことを書き留めなさい。 | |
| He is engaged upon a new novel. | 彼は新しい小説を書いている。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| This book is written in easy English. | この本は優しい英語で書かれている。 | |
| I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. | Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。 | |
| The poet wrote many poems. | その詩人はたくさんの詩を書いた。 | |
| My mother can't read without glasses. | 母はメガネなしでは読書できない。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| Her mother is writing a letter. | 彼女のお母さんは手紙を書いています。 | |
| A dictionary defines words. | 辞書は単語を定義するものである。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| The secretary took dictation from her boss. | 秘書はボスが口述するのを受けた。 | |
| A woman is taking down some notes on a pad of paper. | 女性が何かを書き留めている。 | |
| I have to put down your new address. | あなたの新しい住所を書き留めなくては。 | |
| Will you lend me your dictionary? | あなたの辞書を貸してくださいませんか。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| I always put down good experiences in my diary. | 私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| Don't forget to attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 | |
| After I sign these release papers, you'll be on your way. | 私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。 | |
| I've got little time for reading these days. | 最近は読書の時間がほとんどない。 | |
| He wrote a book on China. | 彼は中国について本を書いた。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| Nature and books belong to the eyes that see them. | 自然と書籍はそれを見る眼のものだ。 | |
| I put an advertisement for the new publications in the newspaper. | 私は新聞に新刊書の広告を出した。 | |
| I plan to write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| Write with pen and ink. | ペンとインキで書きなさい。 | |
| Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
| What does he say in his letter? | 彼の手紙にはなんて書いてあるの。 | |
| He has not less than ten dictionaries. | 彼は10冊も辞書を持っている。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| He told his diary that she had come to see him. | 彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。 | |