UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I asked him about his new book.私は彼に彼の書いた新しい本について尋ねた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
Your reading is very advanced.君は大変読書力がある。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
This is the pencil that she used to write it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
You can get it at any bookseller's.それはどこの書店でも買える。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I love to read books.読書が大好きです。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He hasn't written the letter yet.彼はまだ手紙を書いていない。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Must I write in ink?インクで書かなければだめですか。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I will write you back soon.すぐに返事を書きます。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
Written on the blackboard was my name.黒板には私の名前が書かれていた。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Try to write in plain English.平易英語で書くようにしなさい。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
I'd like the bill, please.勘定書をお願いします。
Written in easy English, the book is easy to read.やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
She is constantly writing letters.彼女はいつも手紙を書いている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Much wisdom is to be found in the Bible.聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
It was three weeks before she wrote an answer to Tom.3週間して彼女はトムに返事を書いた。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Please put down your name in this book.この帳面にあなたの名前を書いてください。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
What did he draw on the blackboard?黒板は何が書かれたのですか。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Bill wrote the letter.その手紙はビルが書いた。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
It is written in easy English.それはやさしい英語で書かれている。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He writes a letter once in a while but not so often.彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License