This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
The document was nowhere to be found.
その書類はどこにも見当たらなかった。
He wrote this fairy tale by himself.
彼はこの童話をひとりで書いた。
Tom made Jill his secretary.
トムはジルを自分の秘書にした。
I have an up-to-date dictionary.
私は最新の辞書を持っている。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I wrote him a friendly reply.
私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Tomorrow, I'm going to study at the library.
明日図書館で勉強するつもりです。
Can you recommend a good dictionary to me?
オススメの辞書教えてくれない?
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He wrote a letter with great facility.
彼はたやすく手紙を書いた。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
Do I have to write in ink?
インクで書かなければだめですか。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
He handed a note to me.
彼は私に書き物を手渡した。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
All the papers were taped up and kept in the safe.
書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
She kept on writing stories about animals.
彼女は動物の話を書き続けた。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I spent yesterday reading instead of going out.
昨日はでかけないで読書で日を過ごした。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
She took the book back to the library.
図書館に本を返した。
And began my first letter to Terry Tate.
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
Speaking and writing are different.
話すことと書くことは別の物だ。
This reference book is of benefit to you all.
この参考書は君たちみんなのためになる。
Never confuse art with life.
絵に書いた餅は食べられない。
Bill wrote the letter.
その手紙はビルが書いた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.