UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
It is said that he wrote this book.彼がこの本を書いたと言われています。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
She wrote a book about the visitors.彼女は訪れた人々について本を書いた。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
Write your address, please.住所を書いてください。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
He wrote to his parents.彼は両親に手紙を書いた。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
You can buy it at any bookstore.それはどこの書店でも買える。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
Someone who knows English well must have written this.英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。
I think there's a mistake in my bill.勘定書がまちがっているように思います。
He handed a note to me.彼は私に書き物を手渡した。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠くなった。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
What did he draw on the blackboard?黒板は何が書かれたのですか。
That will save me the trouble of writing to him.それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
What does this sign say?この掲示はなんと書いてあるのですか。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
What do you think would happen if it were not for books?もし書物がなければどうなると思いますか。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書いたのですか。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
I went over the report.報告書をよく調べた。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
He said he would write to me, but he hasn't.彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The reporter took down everything that was said.リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
I will write to you soon.すぐ手紙を書くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License