UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
I will endorse it.私がそれを裏書きします。
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。
It took Brian several hours to write a card.ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
Note down what I'm going to say.私がこれから言うことを書き留めなさい。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠たくなった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
He had been writing a letter.彼は手紙を書き続けていた。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
After the exam we compared the answers we had written.テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
I will write him a civil answer.彼に丁寧な返事を書くつもりです。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
Never write the words "bortsch" and "shchi" in German!"ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで!
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
I wrote this book.僕がこの本を書いたんだ。
A great number of books are published every year.毎年沢山の数の書物が出版されている。
The moment he was alone, he wrote the letter.彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
He remembers writing to her every week.彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Would you write your name in my notebook?手帳にお名前を書いていただけませんか。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くのに没頭している。
Books must follow sciences, and not sciences books.書籍が学問に従うべく、学問が書籍に従うべからず。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
Tom is filling out an application form.トムはエントリーシートを書いている。
Write with pen and ink.ペンとインキで書きなさい。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
There is no paper to write on.書く紙がない。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
The truth is that he didn't write a letter to her.本当は彼は彼女に手紙を書かなかったのである。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
I am writing to you on behalf of my mother.私は母に代わってあなたに手紙を書いています。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License