UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
He was completely engrossed in the book.彼は読書にひたりきっていた。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
He has written a letter.彼は手紙を書いてしまった。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I appreciate that you have not had time to write.返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
My mother is writing a letter now.母は今手紙を書いています。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
It's a dictionary.それは辞書である。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Please write your name at the bottom of this paper.この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
Does he write English letters?彼は英語の手紙を書きますか。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
He seldom writes to his father.彼はめったに父に手紙を書かない。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
I've written three letters.既に手紙を三通書きました。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
He wrote three books in as many years.彼は3年間に3冊本を書いた。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Reading has its rules.読書にはルールがある。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Who wrote the letter?その手紙は誰が書いたのですか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
She always carries the Holy Bible about.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
I am seeking a person who can write a personal computer manual.パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License