UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Man has been writing for about 6000 years.人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
I continued reading.読書を続けた。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
I'll write it on the blackboard.私はそれを黒板に書きましょう。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Write with pen and ink.ペンとインキで書きなさい。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
He wrote away for a sample.彼は見本請求の手紙を書いた。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
I may write a letter for you.私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I think there's a mistake on my bill.勘定書がまちがっているように思います。
He is the boy who painted this picture.彼はこの絵を書いた少年だ。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
Do I have to write a letter?私は手紙を書かなければなりませんか。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
There wasn't anything like enough light to read by.とても読書できる明るさではなかった。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He wrote me a letter.彼は私に手紙を書いた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He writes a letter.彼は手紙を書く。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Please write a letter to me.私に手紙を書いて下さい。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Use only as directed.あくまで説明書に従ってお使いください。
The moment he was alone, he wrote the letter.彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
I wrote a letter to Jim.私はジムに手紙を書いた。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License