The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
Had I known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
We can derive great pleasure from books.
私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Students should develop their reading skills.
学生は読書の技能を磨くべきだ。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすますことはできない。
There is nothing new transpired since I wrote you last.
この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Look at the notice on the wall.
壁の注意書を見なさい。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I can seldom find time for reading.
私には読書の時間がめったにない。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
Can this be his writing?
これははたして彼の書いた物だろうか。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I wrote to her last month.
先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
Could I have the bill, please?
勘定書を持ってきてくれ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
We live near a big library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
She teaches reading and writing.
彼女は読み書きを教えている。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
If you have a medical certificate, bring it.
もし診断書があったらお待ちください。
I have no time to write to her.
私は彼女に手紙を書く時間がない。
Reading will bear you richer fruit.
読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
His study faces the park.
彼の書斎は公園に面している。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
The reporter took down everything that was said.
リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
He kept on writing stories about animals.
彼は動物の話を書き続けた。
He suggested that I write to her at once.
彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.
私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
He is tired of reading.
彼は読書に飽きた。
What is the letter about?
その手紙には何と書いてあるの。
You've got to write to him quickly.
すぐに彼に手紙を書かないといけないよ。
He wrote this novel at twenty.
彼は20歳の時にこの小説を書いた。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.