The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
She seems to know the art of writing letters.
彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
There is nothing new transpired since I wrote you last.
この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
He had his secretary type letter.
彼は秘書に手紙タイプさせた。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
Anyone can use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
We should cultivate our minds by reading good books.
我々は良書を読んで心を養わねばならない。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Is this the dictionary which you are looking for?
これは君が探している辞書ですか。
There are many postcards in this store.
この店に葉書がたくさんある。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?
いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The girl did nothing but read all day.
彼女は一日中読書ばかりしていた。
She wrote down what he said.
彼女は彼の言葉を書き留めた。
This is the first time for me to read the Bible.
聖書を読むのは初めてです。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
He has not less than ten dictionaries.
彼は10冊も辞書を持っている。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
He writes a letter once in a while but not so often.
彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
Excuse me, but where is the library?
すみませんが、図書館はどこですか。
There is a dictionary on the desk.
辞書が机の上にある。
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
I didn't write anything.
何も書かなかった。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.