UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
She writes me every week.彼女は毎週私に手紙を書きます。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
Reading will bear you richer fruit.読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
This book is adapted for children.この本は子供向きに書き換えてある。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Please don't write to me again.もう私に手紙を書かないでくれ。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
He will have written a letter.彼は手紙を書いてしまっているだろう。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
Written in English, this book is easy for me to read.英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
You must swear with your hand on the Bible.あなたは聖書に手をのせて誓わなければなりません。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
I am writing a letter now.私は今手紙を書いています。
The aggressive man urged me to sign the contract.その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
He still has not written the letter.彼はまだ手紙を書いていない。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
It is because you are lazy that you cannot write your report.君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
I may write a letter for you.私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License