UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get it at any bookseller's.それはどこの書店でも買える。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
I don't know who wrote this letter.この手紙はだれが書いたか分からない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
Do I have to write in ink?インクで書かなければだめですか。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I have some correspondence to deal with.私は返事を書くべき手紙がいくらかある。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Tom wrote Mary a letter.トムはメアリーに手紙を書いた。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Whether he wrote the novel or not is not known.彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
I don't even have time to read.読書をする時間さえもない。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Please list alternate dates.代わりの日を書いて下さい。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
You can get it at a bookstore.書店で手に入ります。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
She can't have written it herself.彼女が自分で書いたはずはない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
Would you write your name in my notebook?手帳にお名前を書いていただけませんか。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
During that winter, writing occupied most of my free time.その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Picasso painted this picture in 1950.ピカソはこの絵を1950年に書いた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I have a little time for reading these days.このごろは読書する時間が少しはある。
Can this be his writing?これは彼が書いたものだろうか。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License