Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Today, I watched a play written by a friend of mine. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary. | トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| This dictionary has been of great use to me. | この辞書は私に大いに役立った。 | |
| My father told me to write an answer and post it at once. | 返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。 | |
| I often call, but seldom write a letter. | 私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。 | |
| Do you have a book written in English? | 英語で書かれた本を持っていますか。 | |
| Please fill out this form first. | まず、この書類に必要事項を書き込んでください。 | |
| He put down his thoughts in his notebook. | 彼は自分の考えをノートに書き留めた。 | |
| This dictionary is handy in size. | この辞書は大きさが手ごろだ。 | |
| All of these picture postcards are mine. | これらの絵葉書は全部私のものです。 | |
| I wrote my name on the paper. | 私はその紙に名前を書いた。 | |
| She had to use her dictionary many times. | 彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。 | |
| He got tired of reading. | 彼は読書に飽きた。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に書店がある。 | |
| I thought you might want to look over these documents. | この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| Intended for children, the book entertains grown-ups. | 子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。 | |
| Don't forget to put your dictionary beside you. | 必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| The examples in this dictionary are easy to understand. | この辞書の用例はわかりやすい。 | |
| The letter was written by her. | 手紙は彼女によって書かれた。 | |
| I have a good English dictionary. | 私は良い英語の辞書を持っています。 | |
| "My Struggle" is a book by Adolf Hitler. | 「我が闘争」はアドルフ・ヒトラーの著書である。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He bought me a new dictionary. | 彼は私に新しい辞書を買ってくれた。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Please fill out this form. | この書類に書き込んで下さい。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| He dumped the papers back into the drawer. | 彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He used to read a lot. | 彼は読書家だった。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I wrote this book. | 僕がこの本を書いたんだ。 | |
| You must read the textbook closely. | 教科書を正しく読みなさい。 | |
| It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison. | その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。 | |
| Fall is a good season for reading. | 秋は読書にもってこいの季節だ。 | |
| Carry these books back to the bookshelf. | これらの本を書棚へ戻しなさい。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| The kid did a job on my dictionary. | その子供は私の辞書を台無しにした。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| This school supplies students with textbooks. | この学校は、生徒に教科書を支給します。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| If you don't know what the word means, look it up in the dictionary. | その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。 | |
| Tom is filling out a job application form. | トムはエントリーシートを書いている。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| You find it in any dictionary. | それはどの辞書にもでています。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| It has my name on it. | それには私の名前が書いてあります。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. | 彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。 | |
| She sometimes has her sister write her term papers. | 彼女はときどき妹にレポートを書かせる。 | |
| He wrote down the telephone number. | 彼はその電話番号を書き留めた。 | |
| Shall I answer this letter for you? | あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか。 | |
| This report is free from errors. | この報告書には誤りがない。 | |
| The report is being prepared by the committee. | 報告書は委員会によって作成されている。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| His secretary greeted me. | 彼の秘書が私を迎えてくれた。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| I looked in as many dictionaries as I could. | 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 | |
| Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| I addressed the envelope containing the invitation. | 私は招待状の封筒の宛名書きをしました。 | |
| Try to make the most of your dictionary. | 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 | |
| The chapter on the Russian Revolution really blew me away. | ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。 | |
| This is the pen that he signed the document with. | これは彼がその書類に署名したペンです。 | |
| It is said that he wrote this book. | 彼がこの本を書いたと言われています。 | |
| I don't like the new textbook we're using in the English class. | 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 | |
| The secretary is within call all the time. | 秘書はいつも声の届くところに待機しています。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Where do you write? | どこで書きますか。 | |
| Reading will guide us to the rich world of wonder. | 読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| She addressed the letter to John. | 彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| I can seldom find time for reading. | 私には読書の時間がめったにない。 | |
| Look up the word in the dictionary for yourself. | その単語は自分で辞書を引きなさい。 | |
| Write with a ballpoint pen. | ボールペンで書いてください。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| We found that there is no information about freight and insurance in your quote. | 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| She has 3,500 books in her library and many of them are first editions. | 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| I also use this study for receiving guests. | この書斎は客間兼用だ。 | |
| I put an advertisement for the new publications in the newspaper. | 私は新聞に新刊書の広告を出した。 | |
| This is the letter written by Mr Brown. | これはブラウンさんが書いた手紙です。 | |
| He is always reading. | 彼はいつも読書している。 | |