UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was she able to write a report?彼女はレポートを書くことができましたか。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
I continued reading.読書を続けた。
I tried to get down every word he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
I don't have anything about which to write.それについて書く事柄がない。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Will this dictionary do?この辞書でよろしいですか。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
The essay treats of the progress of cancer research.この論文はがん研究の進歩について書いてある。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
I wrote a letter to Jim.私はジムに手紙を書いた。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
He wrote down the number lest he should forget it.彼はその数を忘れないように書き留めた。
Do I have to write in ink?インクで書かなくてはいけませんか。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Fred wrote his mother a long letter.フレッドは母に長い手紙を書いた。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
I like reading.私は読書が好きです。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I bought this book at Maruzen Bookstore.私はこの本を丸善書店で買った。
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
There are people who read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
He read a book written in English.彼は英語で書かれた本を読みました。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
I will write to you soon.すぐ手紙を書くよ。
Don't just stand there like a lump, start taking notes!ボケッとしないで、さっさとメモ書きなさいよっ。
He wrote three books in as many years.彼は3年間に3冊本を書いた。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He will have been writing a letter.彼は手紙を書き続けているだろう。
Do you write to him at all even now?今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
He bought an English book at a bookstore.彼はある書店で1冊の英語の本を買った。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
He had his secretary type letter.彼は秘書に手紙タイプさせた。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License