UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
Darwin wrote "the Origin of Species".ダーウィンは「種の起源」を書いた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Reading is of great benefit.読書は大いにためになる。
The Bible has it written like this.聖書にこう書いてある。
This dictionary has 12 volumes.この辞書は12冊ある。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
He wrote a letter with great facility.彼はたやすく手紙を書いた。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I objected to his paying the bill.私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
He remembers to write to her every week.彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
You will write a letter.あなたは手紙を書くつもりです。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
I will write to him at once.すぐ彼に手紙を書こう。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
He handed a note to me.彼は私に書き物を手渡した。
I wrote a letter in English.私は英語で手紙を書きました。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
I have no pencil to write with.私には書くための鉛筆がない。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I keep a diary in French.フランス語で日記を書いる。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
It is written in easy English.それはやさしい英語で書かれている。
The pencil which writes well is mine.よく書ける鉛筆は私のものです。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Reading has its rules.読書にはルールがある。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
He had his secretary translate the letter into English.彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
He wrote a book about jungle adventures.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
Written in easy English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I'll either write to you or phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Miss Sato is a new secretary of the president.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
He seldom writes to his father.彼はめったに父に手紙を書かない。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License