Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Draw a small circle. 小さな円を書きなさい。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 Reading affords me great pleasure. 読書は私に大きな喜びを与えてくれる。 The document bore his signature. その書類には彼の署名がしてあった。 Give me something to write on. 書くものをくれ。 We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 I showed my friends these picture postcards. 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 An office machine is cranking out a stream of documents. 事務機が書類を次々とプリントアウトしている。 Reading is to the mind what food is to the body. 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 The dictionary on the desk is mine. 机の上の辞書は私のものです。 He can't write any kanji. 彼は漢字が全く書けない。 Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 I'd like to send this by registered mail. これを書留でお願いします。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 I don't have any good reference book at hand. 私は手もとによい参考書を持っていない。 A talking dictionary is no longer a fantasy. 音の出る辞書はもはや夢でない。 I'm looking over his report. 彼の報告書に目を通しているところです。 He drew a straight line on the wall. 彼は壁の上に直線を書いた。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 I'd like you to quickly look over these documents. これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 Having been written in haste, his letter was hard to read. 急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。 Are you writing a letter? あなたは手紙を書いていますか。 Some poems were also written by him. いくつかの詩も彼によって書かれた。 Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. 請求書1111は未払いになっております。 This poem was written by a nameless poet. この詩は無名の詩人によって書かれた。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 I wrote him a friendly reply. 私は彼に親しみを込めた返事を書いた。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 He put down his thoughts in his notebook. 彼は自分の考えをノートに書き留めた。 I have nothing to write. 私には書くことが何もない。 She wrote a lot of poems. 彼女はたくさんの詩を書いた。 He said that if he knew her address, he would write to her. 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 My grandfather is very fond of reading. 私の祖父は読書が大好きだ。 I am tired of reading. 私は読書にあきている。 He made a fortune by writing a best selling novel. 彼はベストセラーを書いて一財産作った。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。 I didn't answer your letter, because I was busy. 忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。 If you have finished reading the book, return it to the library. その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 Take this piece of chalk and write on the blackboard. このチョークを持って、黒板に書きなさい。 I will write to you as soon as I can. できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 May I borrow your dictionary? あなたの辞書を借りてもよいですか。 He dictated several letters to his secretary. 彼は何通かの手紙を秘書に口述した。 Written as it is in plain English, the book is useful for beginners. このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。 Isn't that your dictionary? あれは君の辞書ではありませんか。 I haven't my dictionary at hand. 私の手元に辞書がない。 I cannot do without this dictionary even a day. 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 You find it in any dictionary. それはどの辞書にもでています。 Her library has 3,500 books and includes many first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 What he writes comes to this. 彼の書いていることはこういう意味だ。 This poem was written by him last night. この詩は昨夜彼によって書かれました。 She can't have written it herself. 彼女が自分で書いたはずはない。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 I have been writing this manuscript for a year. 私はこの一年原稿を書いている。 I left my dictionary downstairs. 辞書を階下に忘れてきた。 He never fails to write to his mother every day. 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 A dictionary is an important aid in language learning. 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 I bought a dictionary the other day. 私は先日、一冊の辞書を買いました。 I was just going to write a letter when he came home. 彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。 You must reply to that letter. 手紙には返事を書かなきゃいけないよ。 He can read and write English as well. 彼は英語を読めるし、そのうえ書けもする。 After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another. 先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。 See you tomorrow in the library. 明日、図書館でまたね。 Reading is a great enjoyment to him. 読書は彼にとって大きな楽しみです。 What is written on the stone could not have been put there without reason. 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 He looked into historical documents to solve the mystery. 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 I tried writing with my left hand. 試しに左手で書いてみた。 I wrote to him for quite another reason. まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 Let's look it up in the dictionary. さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。 Who wrote this poem? この詩を書いたのは誰ですか。 The report states that there will be a depression. その報告書によると不況になるということだ。 We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111. 私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。 I addressed the envelope containing the invitation. 私は招待状の封筒の宛名書きをしました。 I had written the letter when he came. 彼が来たときは私はその手紙を書き終えていた。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 This dictionary is nearly useless. この辞書はほとんど使い物にならない。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書無しではやっていけません。 This is a story written in English. これは英語で書かれた物語です。 The detective took down his oral testimony on the spot. 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 Writing good English needs a lot of practice. よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 This novel was written by an American writer. この小説は米国の作家によって書かれた。 Many poets write about the beauties of nature. 多くの詩人が自然の美しさについて書いている。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 I put off writing for over a month. 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 Send me a postcard. 葉書をおくれ。 He often quotes the Bible. 彼はよく聖書から引用する。 Will you put your questions in written form? 質問は書いていただけませんか。 I wrote down his name so I wouldn't forget it. 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 This bond is null and void. この証書は完全に無効である。