UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You must write your name in ink.あなたはインクで名前を書かなければなりません。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
It's a dictionary.それは辞書である。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
It is because you are lazy that you cannot write your report.君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
What is written in the book?この本には何が書いてあるのですか。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
Write down your name here.ここにあなたの名前を書きなさい。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
He has no less than three hundred books.彼には300冊もの蔵書がある。
Please put down your name in this book.この帳面にあなたの名前を書いてください。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
She teaches reading and writing.彼女は読み書きを教えている。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くのに没頭している。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Please write back soon.すぐに返事を書いてください。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
This textbook is written in simple English.このテキストは易しい英語で書かれている。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
Gimme something to write on.書くものをくれ。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
He made her his secretary.彼は彼女を秘書にした。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
He can read and write English as well.彼は英語を読めるし、そのうえ書けもする。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
My brother has many more good books than I do.私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License