Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That novel wasn't written by Mr. Robinson. その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 Can I borrow something to write with? 何か書くものを貸してくれますか。 It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 The detective took down his testimony on the spot, word for word. 刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。 I go to the library two or three times a week. 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 You're welcome to any book in my library. 私の図書は自由にお使い下さい。 Take this piece of chalk and write on the blackboard. このチョークを持って、黒板に書きなさい。 In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. 最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。 To the best of my knowledge, this is the only translation available. 私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。 It will take me more than three hours to look over the document. 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss. この案をボスに提出する前に書き直しておこう。 Please ask whether they have this book at the library. この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 My father uses an old dictionary whose cover has come off. 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 You wrote this book? 君がこの本を書いたって? I have a large library on American literature. 私は米文学の蔵書がたくさんある。 I will write to you soon. すぐに君に手紙を書きましょう。 Please hand in the necessary papers. 必要書類を提出してください。 You are free to use this dictionary. 自由にこの辞書を使いなさい。 Reading is to the mind what exercise is to the body. 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。 Who wrote the letter? その手紙は誰が書いたのですか。 Will you look over these papers? この書類に目をとおしておいてくれますか。 The other day I discovered a book written by my father. 先日父が書いた本を発見した。 Do I have to write in ink? インクで書かなくてはならないか。 The date and address is usually written at the head of letters. ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 Yes, he has already written it. はい、もう書きました。 It is a mystery why he did not finish the poem. 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 Please write it down. 書き留めてください。 Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 She wrote a lot of poems. 彼女はたくさんの詩を書いた。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 I wrote to her last month. 先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。 He wrote down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 Reading has its rules. 読書にはルールがある。 You may use his library. 君は彼の蔵書を利用して良い。 As requested, we are submitting our final report. 要求通りに最終報告書を提出します。 Can you recommend a good dictionary to me? オススメの辞書教えてくれない? I wrote her a letter every day. 来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。 I can't express how happy I was at that time. その時のうれしさは書き表すことができない。 I apologize for not writing to you before. 前に手紙を書かなかったことをお詫びします。 Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him? ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。 This isn't what was written on the menu. これはメニューに書かれてあった内容とちがっています。 Last night I went to bed late after writing a letter. 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 I'm not used to writing a business letter, yet. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 It has my name on it. それには私の名前が書いてあります。 It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 I cannot do without this dictionary. 私は辞書なしではすませない。 Write your name in capitals. 名前を大文字で書いてください。 She took the book back to the library. 図書館に本を返した。 If I had known his address, I would have written him a letter. もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。 Written in easy English, the book is easy to read. やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。 This is the letter written by Mr. Brown. これはブラウンさんが書いた手紙です。 I was writing her a love letter. 彼女にラブレターを書いていたんだよ。 Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 Writing good English needs a lot of practice. よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 I left my new pair of gloves in the library. 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 I didn't write anything. 何も書かなかった。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 An office machine is cranking out a stream of documents. 事務機が書類を次々とプリントアウトしている。 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 I love reading books. 読書が好きです。 She must have been very young when she wrote this poem. この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 I am so busy that I have no time to read. 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 Would you mind writing it down on this piece of paper? この紙に書いていただけますか。 This reference is valuable for my research. この参考書は私の研究にとって重要である。 We regarded the document as belonging to her brother. その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。 He wrote several plays in verse. 彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。 Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 He looked up the word in his dictionary. 彼はその語を辞書で調べた。 I had been reading for an hour. 私は1時間読書をしていた。 All of these picture postcards are mine. これらの絵葉書は全部私のものです。 Write your address, please. ご住所をお書き下さい。 I attached my signature to the document. 私は書類に署名した。 A lot of problems derive from a lack of reading in the home. 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 Ann wrote something on the blackboard. アンは黒板に何か書いた。 I borrowed the book from this library. 僕はこの図書館でその本を借りた。 You had better write the letter at once. すぐに手紙を書いた方がいいですよ。 My father used to write letters that quoted from Shakespeare. 父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。 You are welcome to any book in my library. 私の書斎の本は自由に使ってください。 He wrote down the number lest he should forget it. 彼はその数を忘れないように書き留めた。 Can this be his writing? これははたして彼の書いた物だろうか。 They have access to the library. 彼らは図書館を利用できる。 Please fill in this application form. この申込書に記入してください。 This dictionary is of great use to me. この辞書はとても役に立っている。 This dictionary puts a special emphasis on usage. この辞書は特に語法に重点を置いている。 He made a will last year. 彼は昨年遺書を書いた。 He has got as many as fifty novels written in English. 彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。 Why don't you have Dad's study cleaned by him? パパの書斎はパパにそうじしてもらったらどうなの? Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 This textbook is written in simple English. このテキストは易しい英語で書かれている。 Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. 今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 He cannot so much as write the alphabet. 彼はアルファベットすら書けない。 She had a book stolen from the library. 彼女は書斎から本を盗まれた。 My father told me to write an answer and post it at once. 返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。