The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always writes down every word her teacher says.
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
A great number of books are published every year.
毎年沢山の数の書物が出版されている。
His secretary greeted me.
彼の秘書が私を迎えてくれた。
This dictionary is of great use to me.
この辞書はとても役に立っている。
I meant it to be used as a textbook.
私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He often quotes the Bible.
彼はよく聖書から引用する。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
He will have written a letter.
彼は手紙を書いてしまっているだろう。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.
関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
She took the book back to the library.
彼女は図書館に本を返した。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
What is the address of the new bookshop?
新しい書店の住所はどこですか。
His biography is quite true to life.
彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
Do you have an English dictionary?
英語の辞書をいつも持っていますか。
We can derive great pleasure from books.
私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Draw a small circle.
小さな円を書きなさい。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.
私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She is engaged in writing a book.
彼女は本を書くのに没頭している。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
I will write to you soon.
すぐにあなたに手紙を書きましょう。
These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
He wrote a letter with great facility.
彼は何の造作もなく手紙を書いた。
What is reported in the paper is an obvious fact.
新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.
フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
I often look up words in that dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を書く。
My grandfather is very fond of reading.
私の祖父は読書が大好きだ。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
He hasn't written the letter yet.
彼はまだ手紙を書いていない。
What she wrote is true in a sense.
彼女が書いたことはある意味真実です。
She cannot so much as write her own name.
彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.
社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
Keep a good heart and go on writing.
勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Do you have a book written in English?
英語で書かれた本を持っていますか。
Write it in pencil.
鉛筆で書きなさい。
She set about writing the essay.
彼女は随筆を書き始めた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.