UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
You wrote this book?君がこの本を書いたって?
He quoted some famous proverbs from the Bible.彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
Didn't you write a letter to him?君は彼に手紙を書かなかったのですか。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
It is not easy to write in chalk.チョークで書くのはやさしいことではない。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
There is no paper to write on.書く紙がない。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
Don't make fun of him because he cannot write his name.名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I don't give a fig about my CV.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I have no time to write to her.私は彼女に手紙を書く時間がない。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Do you know who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
You don't need to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
Those who want to join the club should sign here.クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
This door leads to the study.このドアは書斎に通じている。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
He can write with either hand.彼はどちらの手でも書けます。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The pencil which writes well is mine.よく書ける鉛筆は私のものです。
It isn't always easy to know a good book from a bad one.良書と悪書を見分けるのは必ずしも容易ではない。
Who wrote this book?だれがこの本を書いたのですか。
This book is written in simple English.この本はやさしい英語で書かれている。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I am going to write a letter.私は手紙を書くつもりです。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
Are you writing a letter?あなたは手紙を書いていますか。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
I have no pen to write my letter with.私には手紙を書くためのペンがない。
That will save me the trouble of writing to him.それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
It took me three years to write this book.私はこの本を書くのに3年かかった。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.支払い請求書があることのお知らせです。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License