Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me something to write on. 書くものをくれ。 You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. 明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。 Could you tell me what to put here? ここには何を書けばよいか教えていただけますか。 I refer you to the dictionary for the correct spelling. 正確なつづりは辞書で調べなさい。 The teacher wrote French words on the blackboard. 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 He was put in jail for writing the book. 彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。 He taught me how to write. 彼は私に書き方を教えてくれた。 Written in easy English, the book is easy to read. やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。 Who wrote a letter? 誰が手紙を書いたの。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 He set down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 I had to work on an essay. 私は論文を書かなければならなかったの。 He made reference to my book. 彼は私の著書に言及した。 I returned the book to the library. 図書館に本を返した。 Put his address down. 彼の住所を書き留めなさい。 I can seldom find time for reading. 私には読書の時間がめったにない。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 The sign on the board put me in mind of something I had to do. そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。 She has 3,500 books in her library and many of them are first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 He has started to write a novel. 彼は小説を書き始めました。 Can you recommend a good dictionary to me? 私によい辞書を推薦してくれませんか。 Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible. 光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。 The novelist wrote several romances. その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。 Her mother is writing a letter. 彼女のお母さんは手紙を書いています。 You got the date wrong when you were filling in the check. あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。 May I use your dictionary? 辞書を借りてもいいですか。 Keep the paper in the inside pocket. 書類は内ポケットにしまっておけ。 If by any chance he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 He submitted his written opinion. 彼は意見書を提出した。 Who told you to write with your left hand? 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 This reference book is of benefit to you all. この参考書は君たちみんなのためになる。 The report was sent within the same day. その報告書はその日のうちに送られた。 His success was mentioned in the paper. 彼の成功の事は新聞に書いてあった。 She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 I searched all the dictionaries to find a suitable word. 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 Writers often refer to a dictionary. 作家はよく辞書を参照する。 She threw away the papers in a fit of temper. 彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。 Please look through these papers at your leisure. あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 Mr Robinson didn't write the novel. その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。 I have no money to buy the dictionary with. 私にはその辞書を買う金がない。 His secretary greeted me. 彼の秘書が私を迎えてくれた。 I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check. 私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。 I love reading books. 私は読書が好きです。 He kept on writing stories about animals. 彼は動物の話を書き続けた。 We thought we would write out the directions, in case you got lost. 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it? こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの? Have you already written in your diary today? 今日の日記をもう書きましたか。 Can you recommend a good dictionary to me? オススメの辞書教えてくれない? The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 He delayed answering the letter. 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。 The company has decided to employ two new secretaries. その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。 He writes scripts. 彼は脚本を書いている。 I finished writing a letter. 私は手紙を書き終えた。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 The secretary noted down what her boss had said. 秘書は上役の言ったことを書き留めた。 I've read any and every book in this library. わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 He likes to read books. 彼は読書が好きです。 Are you the one who wrote that report? あの報告書を書いたのはあなたですか。 Please wait until I have finished writing this letter. この手紙を書いてしまうまで待っていてください。 He wrote the report. 彼は報告書を書いた。 He never fails to write to his mother every day. 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 Could you put this report into Italian for me? この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。 I've got to take my library books back before January 25th. 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 He wrote a book about his adventures in the jungle. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 I often wrote to her when I was a student. 学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。 But you know it's all in Japanese. しかし、みんな日本語で書かれているじゃないですか。 I have been occupied in reading books. ずっと読書に没頭していた。 But you will write, won't you? でも、手紙を書いてよね。 I wrote a lot in my diary yesterday. 昨日は私は日記にたくさん書きました。 Ann wrote something on the blackboard. アンは黒板に何か書いた。 She was hard at work writing letters. 彼女は一生懸命手紙を書いた。 Who was this poem written by? この詩は誰が書いたのですか。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 I wrote it for Tom. トムに書いたんだ。 I intended to hand the paper to him, but I forgot to. 彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。 Whose is the dictionary on the table? テーブルの上の辞書はだれのものですか。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 She really likes writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。 Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 There are plenty of books in his study. 彼の書斎には本がたくさんある。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 Akira is using that same dictionary that his father used as a student. あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 He writes correct English. 彼の書く英語は正確だ。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 He closeted himself in his study. 彼は書斎に引きこもった。 Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。 This dictionary is of great use to me. この辞書はとても役に立っている。 Send me the account. 鑑定書を送ってください。