UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
The girl did nothing but read all day.彼女は一日中読書ばかりしていた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Its author is little more than a college kid.その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He adapted the story for children.彼はその物語を子供向けに書き直した。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
There are people who read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Please write your contact address here.連絡先をここに書いてください。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
He has such foreign books as you can't obtain in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
He likes to read books.彼は読書が好きです。
Tom's sentences are really hard to translate.トムの書く文章はとても訳しにくい。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
My grandfather would often read and study at this desk.祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
Do you think I should write?手紙を書いた方がいいと思いますか。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
I wrote my name on the paper.私はその紙に名前を書いた。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Apart from the plot, the book interested me.筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
I have a large library on American literature.米文学の蔵書がたくさんある。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
But you know it's all in Japanese.しかし、みんな日本語で書かれているじゃないですか。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The letter was written by Bill.その手紙はビルが書きました。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He is the boy who painted this picture.彼はこの絵を書いた少年だ。
You have to reply to the letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License