UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
This is the letter written by Mr. Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
It's in pencil so you can rub it out if you need to.それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
If I knew her address, I would write to her.もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
What is the address of the new bookshop?新しい書店の住所はどこですか。
He put his thoughts on paper.彼は自分の考えを書き留めた。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
If I knew his address, I would write to him.もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
I spend what time I can spare in reading.できるかぎりの時間は読書についやす。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
My brother has many more good books than I do.私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
Please write down what I am going to say.これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
It took Brian several hours to write a card.ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Would you mind writing it down on this piece of paper?この紙に書いていただけますか。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Begin to write, leaving one space blank.1ます空けて書き出しなさい。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I have been writing this manuscript for a year.私はこの一年原稿を書いている。
He writes a letter.彼は手紙を書く。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Who wrote this book?だれがこの本を書いたのですか。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
I never fail to write to my mother once a month.私は月に一度必ず母に手紙を書く。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License