The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I write to my mother once a month.
母にひと月に一度手紙を書きます。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
She kept on writing stories about animals.
彼女は動物の話を書き続けた。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
This dictionary contains not more than 20,000 words.
この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
You find it in any dictionary.
それはどの辞書にもでています。
I think it impossible for me to write a novel in French.
私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
I wrote this letter in French.
この手紙をフランス語で書いた.
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
I will write to you soon.
すぐ手紙を書くよ。
He never fails to write to her every week.
彼は毎週彼女に手紙を書く。
I wrote a letter to my mother last night.
私はゆうべ母に手紙を書いた。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
There were scribbles all along the wall.
その壁には一面に落書きがあった。
Could you put this report into Italian for me?
この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
I suggest that you write him a thank-you letter.
あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I don't know who wrote this letter.
私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
I have done much writing this week.
今週は大いに書きました。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
This is the very dictionary that I have wanted so long.
これこそずっとほしかった辞書です。
She returned a book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
The teacher told him to rewrite his essay.
先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
He wrote a lot of stories.
彼はたくさんの物語を書いた。
He is tired of reading.
彼は読書に飽きた。
Please fill in this application form.
この申込書に記入してください。
It is not clear who wrote this letter.
誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
He added that he was coming up to town in a day or two.
一両日中に上京すると書き添えてあった。
Look up the word in the dictionary.
辞書でその言葉をみつけなさい。
I have been to the library.
私は図書館へ行ってきたところです。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.