The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
We can derive great pleasure from books.
書物から大きな楽しみが得られます。
Please add up the bill.
勘定書を合計して下さい。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Hand me the dictionary there, please.
そこの辞書をとってください。
Jane is the president's secretary.
ジェーンは社長秘書です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
My hobby is reading.
私の趣味は読書だ。
Why don't you have Dad's study cleaned by him?
パパの書斎はパパにそうじしてもらったらどうなの?
Please write about your real experience.
どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
She draws on her socks.
彼女は靴下に落書きします。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
He used to read at night.
彼は夜いつも読書をしたものだ。
Fill in your name and address here.
ここに名前と住所を書きなさい。
This song was written by Phil last year.
この曲はフィルが昨年書いたものだ。
I ought to have written the letter yesterday.
昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
You must swear with your hand on the Bible.
君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
He wrote a letter yesterday.
彼は昨日手紙を書いた。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
I want to write an article.
記事を一つ書きたい。
He told his diary that she had come to see him.
彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Make a note of it in order not to forget it.
忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
I wrote the answers carefully.
私は注意深く答えを書きました。
Please write to me once in a while.
たまには手紙を書いてください。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Besides teaching English, he writes novels.
彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
He uses the same dictionary as I do.
彼は私と同じ辞書を使っている。
Can you take notes for me during the professor's talk?
教授の話を書き留めておいてくれませんか。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
The Bible has it written like this.
聖書にこう書いてある。
Write your name in full.
名前を略さずに書きなさい。
My aunt wears glasses when she reads the papers.
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Come and write your name.
あなたの名前を書きに来なさい。
I carefully took down everything that my teacher said.
私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
He wrote a book on China.
彼は中国について本を書いた。
Write with pen and ink.
ペンとインキで書きなさい。
He had his secretary translate the letter into English.
彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
All of these picture postcards are mine.
これらの絵葉書は全部私のものです。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
She managed to read a book written in French.
彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
I love reading books.
私は読書が好きです。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
I have no pencil to write with.
私には書くための鉛筆がない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I had to work on an essay.
私は論文を書かなければならなかったの。
You should learn how to use your dictionary.
君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Could I have the bill, please?
勘定書を持ってきてくれ。
I gave my brother a dictionary.
私は弟に辞書をあげました。
Give me something to write on.
何か書くものを貸してくれ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I often refer to the dictionary.
私はよくその辞書を参照する。
He drew a straight line on the wall.
彼は壁の上に直線を書いた。
I have no shortage of dictionaries.
私は辞書には不自由しない。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
Is this the dictionary which you are looking for?
これは君が探している辞書ですか。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.