UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will write to you soon.すぐにあなたに手紙を書きましょう。
I often look up words in that dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He made me write the letter with a pen.彼は私にペンで手紙を書かせた。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.秋の夜長は読書にまさるものはありません。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I love to read books.読書がとても好きです。
I love reading books.私は読書が好きです。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
He is the boy who painted this picture.彼はこの絵を書いた少年だ。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
He can't have written this; it's not his handwriting.彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
She showed me a letter written in English.彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。
He makes a living as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
If I knew his address, I would write to him.もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
The manuscript had been written out by hand.その原稿は手で清書されていた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock.11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License