UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He has no less than three hundred books.彼には300冊もの蔵書がある。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
What do you think would happen if it were not for books?もし書物がなければどうなると思いますか。
I wrote a letter in English.私は英語で手紙を書きました。
No, I didn't write it.いいえ、書きませんでした。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
If I knew his address, I could write to him.もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私はおじに手紙を書いた、するとおじはすぐに返事をくれた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
She wrote in ink.かのじょはインクで書いた。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
He will have written a letter.彼は手紙を書いてしまっているだろう。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
You have to take your time over your thesis.論文は時間をかけて書かなければならない。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
You must reply to that letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
I love reading books.読書が好きです。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
He wrote to me from time to time.彼は時々手紙を書いた。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
I don't know who wrote this letter.私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
My father told me to write an answer and post it at once.返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
He used to read at night.彼は夜いつも読書をしたものだ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
This is the letter written by Mr. Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
I have letters I need to write.書かねばならない手紙があります。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
It's not as if just anybody can write a literary gem.誰もが名文を書けるわけではない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Those who want to join the club should sign here.クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License