The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He accumulated his library.
彼は蔵書をふやした。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I tried to write down everything he said.
彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
What does he say in his letter?
彼の手紙にはなんて書いてあるの。
Please write down your contact address here.
連絡先をここに書いてください。
Tired of reading, she took a nap.
読書に飽きて彼女は昼寝をした。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I want to buy this dictionary.
私はこの辞書を買いたい。
He wrote a letter.
彼は手紙を書いてしまった。
She's writing something in her study.
彼女は書斎で何か書き物をしている。
I have a good dictionary.
私は良い辞書を持っている。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.
東京に着いたら手紙を書くよ。
She is secretary to Mr Uda.
彼女は宇田氏の秘書です。
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He has western books the like of which you can't get in Japan.
彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
I have no pencil to write with.
私には書くための鉛筆がない。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Written in easy English, the book is easy to read.
やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
He likes to read books.
彼は読書が好きです。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.
私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
He cannot so much as write the alphabet.
彼はアルファベットすら書けない。
Reading will bear you richer fruit.
読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.
図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.