The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a dictionary in my hand.
私は手に辞書を1冊持っています。
I am tired of reading.
私は読書にあきている。
Fred wrote his mother a long letter.
フレッドは母に長い手紙を書いた。
There are plenty of books in his study.
彼の書斎には本がたくさんある。
I wonder if what I wrote was correct.
私の書いたことが正しかったかしら。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Write these new vocabulary words in your notebook.
これらの新出単語をノートに書きなさい。
Please send this by registered mail.
これを書留でお願いします。
I think there's a mistake in my bill.
勘定書がまちがっているように思います。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She wrote a book about the visitors.
彼女は訪れた人々について本を書いた。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
I have a large library on American literature.
私は米文学の蔵書がたくさんある。
Gimme something to write on.
書くものをくれ。
He skimmed through the report.
彼は報告書にざっと目を通した。
Why don't you drop her a line?
彼女に一筆書いてみたらどうですか。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.
この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Could you write it down, please?
書いてくださいますか。
Someone who knows English well must have written this.
英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he