UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Must I write in ink?インクで書かなければだめですか。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The moment he was alone, he wrote the letter.彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
His success was mentioned in the paper.彼の成功の事は新聞に書いてあった。
He made me write the letter with a pen.彼は私にペンで手紙を書かせた。
Had I known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I have done much writing this week.今週は大いに書きました。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.秋の夜長は読書にまさるものはありません。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
I love to read books.読書が大好きです。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書きましたか。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He managed to read a book written in French.彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
I am writing a letter.私は手紙を書いているところです。
He seldom writes to his father.彼はめったに父に手紙を書かない。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Shall I answer this letter for you?あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
Are they writing a letter?彼らは手紙を書いているのですか。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Reading has its rules.読書にはルールがある。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
I have no time even for reading.読書をする時間さえもない。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
Her husband emerged from his study.彼女の夫が書斎から現れた。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
He made reference to my book.彼は私の著書に言及した。
I read the most interesting book in my library.私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
He read a book written in English.彼は英語で書かれた本を読みました。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I was writing her a love letter.彼女にラブレターを書いていたんだよ。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
She is constantly writing letters.彼女はいつも手紙を書いている。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I made her my secretary.私は彼女を秘書にした。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
He wrote a letter.彼は手紙を書いた。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The new secretary doesn't strike me as efficient.今度の秘書は有能とは思えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License