UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
I must bring my address book up to date.住所録を新しいものに書き直さなければならない。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I tried to get down every word he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
Do you have a book written in English?英語で書かれた本を持っていますか。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I can't write with this dull pencil.この先の丸くなった鉛筆では書けない。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
The child is writing a book.子供は本を書いています。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
I've written three letters.既に手紙を三通書きました。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I am tired of reading.私は読書にあきている。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
I love to read books.読書がとても好きです。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
He writes scripts.彼は脚本を書いている。
I am writing a letter.私は手紙を書いているところです。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
I cannot recommend her as a secretary.彼女は秘書としては推薦することはできない。
There was a handwritten note on the door.ドアには手書きのメモが貼ってあった。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I also found every letter he had ever written to my mother.私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
He can both speak and write Russian.彼はロシア語の読み書きができる。
I like reading books.私は読書が好きです。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
He mentioned a book the title of which I can't remember now.彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。
It is said that he wrote this book.彼がこの本を書いたと言われています。
I am not the least bit happy with this e-book revolution.この電子書籍革命はまったく気に入らない。
I bought this book at the bookstore in front of the station.この本は駅前の書店で買った。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
Gimme something to write on.書くものをくれ。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
She wrote a book about animals.彼女は動物に関する本を書いた。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
The other day I discovered a book written by my father.この間父が書いた本を見つけた。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License