UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can read and write.彼は読み書きができる。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に書店がある。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
Lay it down on paper so everyone understands better.それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
Written in easy English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
Do you prefer reading to cards?トランプより読書の方が好きですか。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
I suggest that you write her a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
I was just going to write a letter.私は丁度手紙を書こうとした。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
I went on reading.読書を続けた。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
When I heard of his success, I wrote a letter to him.私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
He has always got his head stuck in a book.彼はいつでも読書に没頭している。
Do you have something to write with?何か書くもの、ありますか?
If I had known his address, I would have written him a letter.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
Reading is of great benefit.読書は大いにためになる。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
Please write with a pencil.鉛筆で書いて下さい。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
The reporter took down everything that was said.リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
He often reads far into the night.彼はしばしば夜更けまで読書する。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
You must not write a letter with a pencil.手紙を鉛筆で書いてはいけません。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
He wrote three books in as many years.彼は3年間に3冊本を書いた。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
Have you finished the papers?書類はもうできましたか。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License