The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
My grandfather would often read and study at this desk.
祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
When writing English, she rarely makes a mistake.
英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
All books may be divided into two classes.
全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
I attached my signature to the document.
私は書類に署名した。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Has that secretarial position been filled?
秘書の職はもういっぱいになりましたか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
This dictionary is of little use.
この辞書はほとんど役に立たない。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Patty finished writing to her friends in Canada.
パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
What do you do when you get writer's block while writing a script?
脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
She is engaged in writing a book.
彼女は本を書くのに没頭している。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
I will write to you soon.
すぐに君に手紙を書きましょう。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しではやっていけません。
There is a bookstore in front of the department store.
そのデパートの前に書店がある。
My hobby is to read.
私の趣味は読書だ。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
My son had been writing for several hours when I entered the room.
私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
Anyone can write his own name.
誰でも自分の名前は書ける。
When I was reading a book, the telephone rang.
読書をしていると電話が鳴った。
He wrote this novel at twenty.
彼は20歳の時にこの小説を書いた。
Books and friends should be few but good.
書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
He wants to get a new dictionary.
彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
He taught me how to write.
彼は私に書き方を教えてくれた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
See you tomorrow in the library.
また明日、図書館でね。
They made him sign the contract.
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
Who was the letter written to?
その手紙はだれあてに書かれたものですか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She wrote the book about people she visited.
彼女は訪れた人々について本を書いた。
I like reading books.
私は読書が好きです。
She can't write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?
筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
There are hundreds of books in his study.
彼の書斎には何百冊という本が有る。
Here it is, all in black and white.
これです。全部書類にして持ってきたのは。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.
作家は誰でも自分に合った書き方をする。
I write articles regularly.
いつも記事を書いています。
My sister asked me to lend her the dictionary.
姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He reads a good deal.
彼はなかなかの読書家だ。
He wrote a book on China.
彼は中国について本を書いた。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.
アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
As a secretary she is a prize.
彼女は秘書として申し分がない。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
He managed to read a book written in French.
彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
I will write to you soon.
すぐあなたに手紙を書きましょう。
I have been writing since two o'clock without a break.
2時からずっと続けて書いている。
Our school library has many books.
私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Even though I followed the instructions, it didn't go well.
説明書通りにやってもうまくいかない。
I wrote him a friendly reply.
私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
This is my dictionary.
これは私の辞書です。
His success was mentioned in the paper.
彼の成功の事は新聞に書いてあった。
She wrote a book about birds.
彼女は鳥についての本を書いた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I want this letter registered.
この手紙を書類にしてもらいたい。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I don't have a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.