He said that if he knew her address, he would write to her.
彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
She writes to her son every so often.
彼女は時々息子に手紙を書く。
She can write a letter in English.
彼女は英語で手紙を書くことができます。
The writer is very good at a dialog.
その作家は会話を書くのがうまい。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Tom's sentences are really hard to translate.
トムの書く文章はとても訳しにくい。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.
ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
Please remind me to write a letter tomorrow.
あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
It took a long time for her to write the report.
彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
I have no pencil to write with.
私には書くための鉛筆がない。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
He both speaks and writes French.
彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.
東京に着いたら手紙を書くよ。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
I wonder whether to write or phone.
手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を書く。
I meant to have written to you.
あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I will write him a civil answer.
彼に丁寧な返事を書くつもりです。
He cannot write English without making mistakes.
彼は英語を書くと必ず間違える。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
He is very busy writing to his friends.
彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I plan to write Judy a letter.
わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
She was asked to write her name in ink.
彼女はインクで名前を書くように求められた。
For Hawking, writing this book was not easy.
ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
He can't even read, let alone write.
彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
Some people write books for money, others for pleasure.
お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
This is the pencil with which she wrote it.
これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I reminded him to write to his mother soon.
私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
Are you going to write to your father?
あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
Do you have something to write with?
何か書くものをお持ちですか。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
I wonder if you have something to write with.
何か書くものを持っているかい。
I had a very hard time writing the paper.
レポートを書くのに四苦八苦した。
She seems to know the art of writing letters.
彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
I always make a point of painting things as they are.
私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
He writes letters to his mother.
彼は母親に手紙を書く。
Do you have anything to write?
書く事がありますか。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Busy with my work, I had no time to write to you.
仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
He writes a letter.
彼は手紙を書く。
He can't possibly write the letter by himself.
彼が自分で手紙を書くはずがない。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
He cannot so much as write his own name.
彼は自分の名前を書くことさえできない。
Give me something to write on.
書くものをくれ。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
I would like to illustrate children's books for a living.
子供の本の絵を書く仕事がしたい。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
He can both speak and write Russian.
彼はロシア語が話せるし書くことができる。
I'm not yet used to writing business letters.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
Speaking and writing are different.
話すことと書くことは別の物だ。
Give me something to write on.
何か書くものを貸してくれ。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I will write to you soon.
すぐ手紙を書くよ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.