When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
I will write to her tomorrow.
明日彼女に手紙を書くつもりだ。
Father is now busy writing a letter.
父は今手紙を書くのに忙しい。
Mother suggested that I write her at once.
母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He often writes to his parents.
彼は両親によく手紙を書く。
She was asked to write her name in ink.
彼女はインクで名前を書くように求められた。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?
彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Gimme something to write on.
書くものをくれ。
Can you write a letter in English?
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
I have no pen to write my letter with.
私には手紙を書くためのペンがない。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have put off writing to him till today.
私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
It is no easy task to write a letter.
手紙を書くことは、たやすいことではない。
He can neither read nor write.
読むことも書くこともできない。
He said that if he knew her address, he would write to her.
彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
Besides teaching English, he writes novels.
彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Try to write in plain English.
平易英語で書くようにしなさい。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I will write Judy a letter.
わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
You need not write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
When writing English, she rarely makes a mistake.
英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
It took me three years to write this book.
私はこの本を書くのに3年かかった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
If I knew his address, I would write to him.
もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The writer is very good at a dialog.
その作家は会話を書くのがうまい。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
We disputed for hours about what to write.
何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を書く。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
It took me several hours to write it.
それを書くのに数時間かかったんだよ。
I'll write to you or I'll phone you next week.
来週手紙書くか電話かけるかするよ。
You should write home once a month.
月に1度は家に手紙を書くべきだ。
She will write another book one of these days.
彼女はまた近く本を書くでしょう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.