Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 I wonder if you have something to write with. 何か書くものを持っているかい。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 He proved to be a good writer. 彼は文章を書くのが上手であるとわかった。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 Can you write a letter in English? あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 I am going to write a letter. 私は手紙を書くつもりです。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 This is the pencil with which she wrote it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 I meant to have written to you. あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 I don't have anything about which to write. それについて書く事柄がない。 It took him three years to write the novel. 彼はその小説を書くのに3年かかった。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 You must respond at once to the letter. あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 How do you spell your surname? あなたの苗字はどのように書くのですか? It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 It took me three hours to write the letter. 私はその手紙を書くのに3時間かかった。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 I'll write to you or I'll phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He often writes to his parents. 彼は両親によく手紙を書く。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 If I knew his address, I would write to him. もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 Do you have something to write with? 何か書くもの、ありますか? She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くことを契約した。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 John writes a letter to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 Such manuals should be written in simpler language. こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 Who should write it but himself? 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 I have no time to write to her. 私は彼女に手紙を書く時間がない。 It was careless of me to forget to answer your letter. あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 Can I borrow something to write with? 何か書くものを貸してくれますか。 He delayed answering the letter. 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 Man has been writing for about 6000 years. 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 It's not easy writing a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 She encouraged him to write a novel. 彼女は彼に小説を書くように励ました。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 He can't write with a pen or punch keys on a computer. 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 I wonder if you have something to write with. 君は何か書くものを持っているかしら。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。