Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He writes correct English. 彼の書く英語は正確だ。 You must exercise more care in writing English. 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 Writing news stories is his job. ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 I had a very hard time writing the paper. レポートを書くのに四苦八苦した。 It's not necessary to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 Such manuals should be written in simpler language. こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 He will write an answer very soon. 彼はすぐに返事を書くだろう。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 Be sure and remember to write a letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を書く。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 Do you have something to write with? 何か書くものをお持ちですか。 It took him three years to write the novel. 彼はその小説を書くのに3年かかった。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 He is very busy writing to his friends. 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 I'm not used to writing a business letter, yet. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 How long did it take him to write this novel? 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 She writes to her son every so often. 彼女は時々息子に手紙を書く。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 I'll drop you a line when I get to Tokyo. 東京に着いたら手紙を書くよ。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 Give me something to write with. 何か書くものを貸してくれ。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 To write a love letter in English is not easy. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 Besides teaching English, he writes novels. 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 Who should write it but himself? 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 If I knew her name and address, I could write to her. 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 Can I borrow something to write with? 何か書くものを貸してくれますか。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 It is not easy to write with chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 I wonder if you have something to write with. 君は何か書くものを持っているかしら。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 I meant to have written to you. あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 He never fails to write to her every week. 彼は毎週彼女に手紙を書く。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 It is not easy to write in chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。