Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. | 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| If she knew your address, she would write to you. | もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| He writes a letter once in a while but not so often. | 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. | 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| It was courteous of him to write a letter of thanks. | 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| You don't need to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. | よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| It is no easy task to write a letter. | 手紙を書くことは、たやすいことではない。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| She is very fond of writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| He promised that he would write to me once in a while. | 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| I am going to write a letter tomorrow. | 私は明日手紙を書くつもりです。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| Please remind me to write a letter tomorrow. | あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| I'm not used to writing a business letter, yet. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| Your O's look like A's. | 君が書く「O」は「A」に見えるね。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| If I knew her address, I would write to her. | もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 | |