Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 She really likes writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 I have nothing to write. 私には書くことが何もない。 "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 He will write an answer very soon. 彼はすぐに返事を書くだろう。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 I wonder whether to write or phone. 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 She encouraged him to write a novel. 彼女は彼に小説を書くように励ました。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 Please remind me to write a letter tomorrow. あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 I wonder if you have something to write with. 君は何か書くものを持っているかしら。 He never fails write to his parents once a month. 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 I meant to have written to you. あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 I will write him a civil answer. 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 I don't have anything about which to write. それについて書く事柄がない。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。 He said that if he knew her address, he would write to her. 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Such manuals should be written in simpler language. こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 He never fails to write home once a month. 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 It's not necessary to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 She sometimes writes to her son. 彼女は時々息子に手紙を書く。 I'm not used to writing a business letter, yet. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 He can't possibly write the letter by himself. 彼が自分で手紙を書くはずがない。 I was going to write to you, but I was too busy. 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 She seems to know the art of writing letters. 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 Give me something to write on. 書くものをくれ。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 He writes letters to his mother. 彼は母親に手紙を書く。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 Do you have anything to write? 書く事がありますか。 I will write to you soon. すぐ手紙を書くよ。 We disputed for hours about what to write. 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 I'll drop you a line when I get to Tokyo. 東京に着いたら手紙を書くよ。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 Gimme something to write on. 書くものをくれ。 He never fails to write to his mother every day. 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 Bob writes to me once a month. ボブは月に一度私に手紙を書く。 She is very fond of writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 Can I borrow something to write with? 何か書くものを貸してくれますか。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 I plan to write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 He makes a living as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 You need not write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。