Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 He can scarcely write his name. 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 He is busy writing a letter. 彼は、手紙を書くのに忙しい。 She seems to know the art of writing letters. 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 You will write a letter. あなたは手紙を書くつもりです。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 Writing good English needs a lot of practice. よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 She cannot so much as write her own name. 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 Please remind me to write a letter tomorrow. あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 He often writes to his parents. 彼は両親によく手紙を書く。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 I was going to write to you, but I was too busy. 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 It was careless of me to forget to answer your letter. あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 I wonder whether to write or phone. 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 She writes to her son every so often. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 You must respond at once to the letter. あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 It is right that you should write it. 君がそれを書くのは正しい。 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 He writes to his mother every now and then. 彼は時々母親に手紙を書く。 This is the pencil with which she wrote it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 I am going to write a letter. 私は手紙を書くつもりです。 Man has been writing for about 6000 years. 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 She always writes to her mother every week. 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 It was courteous of him to write a letter of thanks. 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 John writes a letter to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 I will write to you soon. すぐ手紙を書くよ。 I'll drop you a line when I get to Tokyo. 東京に着いたら手紙を書くよ。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 He will write an answer very soon. 彼はすぐに返事を書くだろう。 When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Father is busy writing letters. 父は手紙を書くのに忙しい。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 Try to write in plain English. 平易英語で書くようにしなさい。 Ann likes to write poems. アンは詩を書くのが好きだ。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。