Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I have come to Japan not to teach but to write. | 日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。 | |
| The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. | 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| He suggested that I write to her at once. | 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| He neglected to write her. | 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| He said that if he knew her address, he would write to her. | 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| If I knew her address, I would write to her. | もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I'll write to you or I'll phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| I always make a point of painting things as they are. | 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| Your O's look like A's. | 君が書く「O」は「A」に見えるね。 | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| The novelist gathered materials for his work. | その小説家は本を書くために材料を集めた。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. | 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Man is the only animal that writes books. | ヒトは書物を書く唯一の動物である。 | |
| She encouraged him to write a novel. | 彼女は彼に小説を書くように励ました。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Who should write it but himself? | 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| If she knew your address, she would write to you. | もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |