Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am going to write a letter. | 私は手紙を書くつもりです。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. | 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| Poets write poems. | 詩人は詩を書く。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| How long did it take him to write this novel? | 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| When we write a novel, we exercise our imagination. | 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| I intend to write a letter to Judy. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| Please don't forget to write the letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| Who should write it but himself? | 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Don't forget to write to us. | 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| He can't write with a pen or punch keys on a computer. | 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I am going to write a letter tomorrow. | 私は明日手紙を書くつもりです。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. | 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 | |
| He never fails to write home once a month. | 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 | |
| It was careless of me to forget to answer your letter. | あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| He can scarcely write his name. | 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| Don't forget to write to me. | 手紙を書くのを忘れないでね。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Please remind me to write a letter tomorrow. | あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |
| I'll either write to you or phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| He proved to be a good writer. | 彼は文章を書くのが上手であるとわかった。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |