Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| It is no easy task to write a letter. | 手紙を書くことは、たやすいことではない。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| Don't forget to write to us. | 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| When we write a novel, we exercise our imagination. | 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I wonder whether to write or phone. | 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 | |
| The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. | 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| He writes a letter. | 彼は手紙を書く。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| I intend to write a letter to Judy. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| He said that if he knew her address, he would write to her. | 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| She cannot so much as write her own name. | 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| I'm not yet used to writing business letters. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| I always make a point of painting things as they are. | 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| Please don't forget to write the letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| It was careless of me to forget to answer your letter. | あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |