Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 John writes a letter to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 Be sure and remember to write a letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 Don't forget to write to us. 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 Do you have anything to write? 書く事がありますか。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 He can't read French, much less write it. 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 John writes to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 I'm now busy writing a book. 私は今本を書くのに忙しい。 He delayed answering the letter. 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 He never fails to write home once a month. 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 He can't write with a pen or punch keys on a computer. 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 When writing English, she rarely makes a mistake. 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 She encouraged him to write a novel. 彼女は彼に小説を書くように励ました。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 Don't you think you ought to write them a thank-you note? あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 I'll write to you or I'll phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 She was asked to write her name in ink. 彼女はインクで名前を書くように求められた。 Give me something to write on. 書くものをくれ。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 He can't possibly write the letter by himself. 彼が自分で手紙を書くはずがない。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 How long did it take him to write this novel? 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 I plan to write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 It's not easy writing a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Was she able to write a report? 彼女はレポートを書くことができましたか。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 I had a very hard time writing the paper. レポートを書くのに四苦八苦した。 Father is busy writing letters. 父は手紙を書くのに忙しい。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 It took him three years to write the novel. 彼はその小説を書くのに3年かかった。 He can both speak and write Russian. 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 Try to write in plain English. 平易英語で書くようにしなさい。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 The boy could not so much as write his own name. その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? He writes to his mother every now and then. 彼は時々母親に手紙を書く。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 It is not easy to write in chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 Tom can't even write his own name. トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 I was going to write to you, but I was too busy. 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 She writes essays in addition to novels and poetry. 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 For Hawking, writing this book was not easy. ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 She cannot so much as write her own name. 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 Most people write about their daily life. 多くの人が日常のことについて文を書く。