Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| He proved to be a good writer. | 彼は文章を書くのが上手であるとわかった。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| She is very fond of writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| I am going to write a letter. | 私は手紙を書くつもりです。 | |
| I'll either write to you or phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| I plan to write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. | 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 | |
| You need not write in ink. | インクで書く必要はありません。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| She can write a letter in English. | 彼女は英語で手紙を書くことができます。 | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| She will write another book one of these days. | 彼女はまた近く本を書くでしょう。 | |
| He writes a letter once in a while but not so often. | 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| I intend to write a letter to Judy. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| He suggested that I write to her at once. | 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| Such manuals should be written in simpler language. | こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| Your O's look like A's. | 君が書く「O」は「A」に見えるね。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くことを契約した。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| I'm not used to writing a business letter, yet. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| If she knew your address, she would write to you. | もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |