Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll either write to you or phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| He suggested that I write to her at once. | 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| I am going to write a letter. | 私は手紙を書くつもりです。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
| The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. | 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 | |
| All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. | 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| He said he would write to me, but he hasn't. | 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 | |
| To write a love letter in English is not easy. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Such manuals should be written in simpler language. | こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| If she knew your address, she would write to you. | もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| It was courteous of him to write a letter of thanks. | 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 | |
| Man is the only animal that writes books. | ヒトは書物を書く唯一の動物である。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| Please don't forget to write the letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| He proved to be a good writer. | 彼は文章を書くのが上手であるとわかった。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| It took me several hours to write it. | それを書くのに数時間かかったんだよ。 | |
| I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. | お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| The writer is very good at a dialog. | その作家は会話を書くのがうまい。 | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| She can write a letter in English. | 彼女は英語で手紙を書くことができます。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| He never fails to write home once a month. | 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| I'm not used to writing a business letter, yet. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He writes correct English. | 彼の書く英語は正確だ。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| Don't forget to write to us. | 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 | |
| He earns his living by writing. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くことを契約した。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| I'll write to you or I'll phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |