Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I intend to write a letter to Judy. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| She is very fond of writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| It took him three years to write the novel. | 彼はその小説を書くのに3年かかった。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| She cannot so much as write her own name. | 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 | |
| Please don't forget to write the letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. | 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| He writes a letter. | 彼は手紙を書く。 | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |
| Was she able to write a report? | 彼女はレポートを書くことができましたか。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| I am going to write a letter tomorrow. | 私は明日手紙を書くつもりです。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| I put off writing for over a month. | 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Don't forget to write to me. | 手紙を書くのを忘れないでね。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| He can scarcely write his name. | 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| I'm not used to writing a business letter, yet. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| To write a love letter in English is not easy. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くことを契約した。 | |
| "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| I wonder whether to write or phone. | 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |