Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| It took him three years to write the novel. | 彼はその小説を書くのに3年かかった。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| If I knew her address, I would write to her. | もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| There is no paper to write on. | 書く紙がない。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| You will write a letter. | あなたは手紙を書くつもりです。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| Writing new year's cards is a Japanese institution. | 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| Please remind me to write a letter tomorrow. | あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 | |
| The writer is very good at a dialog. | その作家は会話を書くのがうまい。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| He neglected to write her. | 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 | |
| She is very fond of writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| Who should write it but himself? | 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." | アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| She can write a letter in English. | 彼女は英語で手紙を書くことができます。 | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |
| The novelist gathered materials for his work. | その小説家は本を書くために材料を集めた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| He can't write with a pen or punch keys on a computer. | 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| Such manuals should be written in simpler language. | こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を書く。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. | 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. | 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| I plan to write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| She encouraged him to write a novel. | 彼女は彼に小説を書くように励ました。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. | 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |