Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 When writing English, she rarely makes a mistake. 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 I wonder if you have something to write with. 何か書くものを持っているかい。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 I have no time to write to her. 私は彼女に手紙を書く時間がない。 He cannot so much as write his own name. 彼は自分の名前を書くことさえできない。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 She always writes to her mother every week. 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 He can both speak and write Russian. 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 The boy could not so much as write his own name. その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 He will write an answer very soon. 彼はすぐに返事を書くだろう。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 It took me several hours to write it. それを書くのに数時間かかったんだよ。 I wonder if you have something to write with. 君は何か書くものを持っているかしら。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 Writing news stories is his job. ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 Give me something to write with. 何か書くものを貸してくれ。 I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 He often writes to his parents. 彼は両親によく手紙を書く。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 He is busy writing a letter. 彼は、手紙を書くのに忙しい。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 It took me three hours to write the letter. 私はその手紙を書くのに3時間かかった。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 He never fails to write to her every week. 彼は毎週彼女に手紙を書く。 You need not write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 It is not easy to write with chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 I have come to Japan not to teach but to write. 日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 I had a very hard time writing the paper. レポートを書くのに四苦八苦した。 Ann likes to write poems. アンは詩を書くのが好きだ。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 Don't forget to write to me. 手紙を書くのを忘れないでね。 It's not easy writing a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Father is busy writing letters. 父は手紙を書くのに忙しい。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 John writes to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 She was asked to write her name in ink. 彼女はインクで名前を書くように求められた。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 Please remind me to write a letter tomorrow. あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 Father is now busy writing a letter. 父は今手紙を書くのに忙しい。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 She writes essays in addition to novels and poetry. 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 She writes much better now than she used to. 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 I'm now busy writing a book. 私は今本を書くのに忙しい。 Do you have anything to write? 書く事がありますか。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか?