UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I never fail to write to my mother once a month.私は月に一度必ず母に手紙を書く。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
All you have to do in writing is to keep it clear and interesting.手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
He can speak and write French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I will write to her tomorrow.明日彼女に手紙を書くつもりだ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
I have no time to write to her.私は彼女に手紙を書く時間がない。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
It was careless of me to forget to answer your letter.あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。
He earns his bread as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
You need not write in ink.インクで書く必要はありません。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Do you have something to write with?何か書くものをお持ちですか。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
If I knew her name and address, I could write to her.彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
He can't possibly write the letter by himself.彼が自分で手紙を書くはずがない。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
I appreciate that you have not had time to write.返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
I don't have anything about which to write.それについて書く事柄がない。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
It is not easy to write with chalk.チョークで書くのはやさしいことではない。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
He will write an answer very soon.彼はすぐに返事を書くだろう。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
It is not easy to write in chalk.チョークで書くのはやさしいことではない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I will write to you soon.すぐ手紙を書くよ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Was she able to write a report?彼女はレポートを書くことができましたか。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
John writes a letter to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He makes a living as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
He said he would write to me, but he hasn't.彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。
I need something to write with.書くものが欲しい。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
There is no paper to write on.書く紙がない。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License