The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Be sure and remember to write a letter.
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
He can both speak and write Russian.
彼はロシア語が話せるし書くことができる。
Do you have anything to write?
書く事がありますか。
She writes to her son every so often.
彼女は時々息子に手紙を書く。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Your O's look like A's.
君が書く「O」は「A」に見えるね。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
He writes to his parents once a month.
彼は両親に月に1度手紙を書く。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
Who should write it but himself?
彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
She cannot so much as write her own name.
彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He is very busy writing to his friends.
彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He can speak and write French.
彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
She will write another book one of these days.
彼女はまた近く本を書くでしょう。
All you have to do in writing is to keep it clear and interesting.
手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。
It took me several hours to write it.
それを書くのに数時間かかったんだよ。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
If I knew her address, I would write to her.
もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
He never fails write to his parents once a month.
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
He writes letters to his mother.
彼は母親に手紙を書く。
Was she able to write a report?
彼女はレポートを書くことができましたか。
She paints every day no matter how busy she is.
彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I would like to illustrate children's books for a living.
子供の本の絵を書く仕事がしたい。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
She seems to know the art of writing letters.
彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Do you have something to write with?
何か書くもの、ありますか?
He is very busy writing stories.
彼は記事を書くのにとても忙しい。
The writer is very good at a dialog.
その作家は会話を書くのがうまい。
He can't possibly write the letter by himself.
彼が自分で手紙を書くはずがない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
Don't forget to write to me.
手紙を書くのを忘れないでね。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
I can't even read Italian, let alone write it.
僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
I'm not used to writing a business letter, yet.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.