Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He writes a letter once in a while but not so often. | 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Was she able to write a report? | 彼女はレポートを書くことができましたか。 | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| Don't forget to write to us. | 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. | 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| He can't possibly write the letter by himself. | 彼が自分で手紙を書くはずがない。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I'm not yet used to writing business letters. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She made a promise to write to me every week. | 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 | |
| "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. | よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 | |
| When he writes English, he often consults the dictionary. | 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| It took me three hours to write the letter. | 私はその手紙を書くのに3時間かかった。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| He said he would write to me, but he hasn't. | 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 | |
| She plans to write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| I always make a point of painting things as they are. | 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| You must respond at once to the letter. | あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| You need not write in ink. | インクで書く必要はありません。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| He neglected to write her. | 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| It took him three years to write the novel. | 彼はその小説を書くのに3年かかった。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. | 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| To speak is one thing and to write is another. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." | アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| I plan to write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| He writes a letter. | 彼は手紙を書く。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| She cannot so much as write her own name. | 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 | |
| When we write a novel, we exercise our imagination. | 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |